Browse Names

This is a list of names in which the usage is South American; and the pattern is _a*.
gender
usage
pattern
Balbina f Spanish, Portuguese (Rare), Polish (Rare), Italian (Rare), Ancient Roman
Feminine form of Balbinus. Saint Balbina was a 2nd-century Roman woman martyred with her father Quirinus.
Balbino m Spanish, Portuguese (Rare), Italian (Rare)
Spanish, Portuguese and Italian form of Balbinus.
Baldo m Italian, Spanish, Germanic
Originally a short form of names containing the Old German element bald meaning "bold, brave" (Proto-Germanic *balþaz), such as Baldwin and Theobald. In Italian it can also be short for the non-Germanic name Baldassare.
Baldomero m Spanish
Derived from the Old German elements bald "bold, brave" and mari "famous".
Balduíno m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Baldwin.
Balduino m Spanish (Rare)
Spanish form of Baldwin.
Baltasar m Spanish, Biblical Greek
Spanish form of Balthazar. This is also the form (of Belshazzar) used in the Greek Old Testament.
Bárbara f Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Barbara.
Bartolomé m Spanish
Spanish form of Bartholomew.
Bartolomeu m Portuguese, Galician
Portuguese and Galician form of Bartholomew. A notable bearer was the Portuguese explorer Bartolomeu Dias (1450-1500).
Basilio m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Basil 1.
Baudilio m Spanish
From Baudilius, a Latinized form of a possibly Frankish name formed of the element bald "bold, brave". Saint Baudilius (or Baudilus) was a 3rd or 4th-century saint who was martyred at Nîmes in France.
Bautista m Spanish
Spanish form of Baptiste.
Caetana f Portuguese
Portuguese feminine form of Caietanus (see Gaetano).
Caetano m Portuguese
Portuguese form of Caietanus (see Gaetano).
Caio m Portuguese, Italian (Rare)
Portuguese and Italian form of Gaius.
Calista f English, Portuguese (Rare), Spanish (Rare)
Feminine form of Callistus. As an English name it might also be a variant of Kallisto.
Calisto m Portuguese (Rare), Spanish (Rare)
Portuguese and Spanish form of Callistus.
Calixta f Spanish, Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese feminine form of Calixtus.
Calixto m Spanish, Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese form of Calixtus.
Camila f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Camilla.
Camilo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Camillus.
Cande f & m Spanish
Short form of Candelaria or Candelario.
Candela f Spanish
Short form of Candelaria.
Candelaria f Spanish
Means "Candlemas" in Spanish, ultimately derived from Spanish candela "candle". This name is given in honour of the church festival of Candlemas, which commemorates the presentation of Christ in the temple and the purification of the Virgin Mary.
Candelario m Spanish
Masculine form of Candelaria.
Candelas f Spanish
Diminutive of Candelaria.
Cándida f Spanish
Spanish form of Candida.
Cândida f Portuguese
Portuguese form of Candida.
Cándido m Spanish
Spanish form of Candidus.
Cândido m Portuguese
Portuguese form of Candidus.
Caridad f Spanish
Means "charity" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de la Caridad, meaning "Our Lady of Charity". This is the name of the patron saint of Cuba, with a shrine located in the town of El Cobre.
Carina 1 f English, Portuguese, Spanish, German, Late Roman
Late Latin name derived from cara meaning "dear, beloved". This was the name of a 4th-century saint and martyr. It is also the name of a constellation in the southern sky, though in this case it means "keel" in Latin, referring to a part of Jason's ship the Argo.
Carlinhos m Portuguese
Portuguese diminutive of Carlos.
Carlos m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Charles.
Carlota f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Charlotte.
Carmela f Italian, Spanish, Galician
Italian, Spanish and Galician form of Carmel.
Carmelita f Spanish
Spanish diminutive of Carmel.
Carmelo m Spanish, Italian
Spanish and Italian masculine form of Carmel.
Carmem f Portuguese
Portuguese variant of Carmen.
Carmen f Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, German
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Carminho f Portuguese
Diminutive of Carmo. It has been popularized in Portugal by the singer simply known as Carminho (1984-).
Carmo m & f Portuguese
Portuguese form of Carmel.
Carolina f Italian, Spanish, Portuguese, English, Swedish
Latinate feminine form of Carolus. This is the name of two American states: North and South Carolina. They were named for Charles I, king of England.
Casandra f Spanish, Romanian
Spanish and Romanian form of Cassandra.
Casilda f Spanish
Meaning uncertain. This is the name of the 11th-century patron saint of Toledo, Spain. It might have an Arabic origin (Saint Casilda was a Moorish princess), perhaps from قصيدة (qaṣīda) meaning "poem". Alternatively it could be derived from a Visigothic name in which the second element is hilds meaning "battle".
Casimiro m Spanish, Portuguese, Italian
Spanish, Portuguese and Italian form of Casimir.
Cássia f Portuguese
Portuguese feminine form of Cassius.
Cássio m Portuguese
Portuguese form of Cassius.
Catalina f Spanish, Corsican
Spanish and Corsican form of Katherine.
Catarina f Portuguese, Occitan, Galician
Portuguese, Occitan and Galician form of Katherine.
Cátia f Portuguese
Diminutive of Catarina.
Cauã m Tupi
From Tupi kaûã meaning "hawk, falcon".
Cauan m Tupi
Variant of Cauã.
Cayetana f Spanish
Spanish feminine form of Caietanus (see Gaetano).
Cayetano m Spanish
Spanish form of Caietanus (see Gaetano).
Dado 1 m Portuguese
Portuguese diminutive of Eduardo.
Dafne f Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Daphne.
Dagoberto m Spanish
Spanish form of Dagobert.
Dalia 1 f Spanish (Latin American), Arabic
Spanish and Arabic form of Dahlia. The Dahlia is the national flower of Mexico.
Dalila f French, Italian, Spanish, Portuguese, Biblical Latin
Form of Delilah used in the Latin Old Testament, as well as in French, Italian, Spanish and Portuguese.
Dámaris f Spanish
Spanish form of Damaris.
Damián m Spanish, Czech
Spanish and Czech form of Damian.
Damião m Portuguese
Portuguese form of Damian.
Dani 2 m Hungarian, Spanish, Dutch
Diminutive of Dániel (Hungarian), Daniel (Spanish) or Daniël (Dutch).
Daniel m English, Hebrew, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Finnish, Estonian, Armenian, Georgian, Biblical, Biblical Greek
From the Hebrew name דָּנִיֵּאל (Daniyyel) meaning "God is my judge", from the roots דִּין (din) meaning "to judge" and אֵל (ʾel) meaning "God". Daniel was a Hebrew prophet whose story is told in the Book of Daniel in the Old Testament. He lived during the Jewish captivity in Babylon, where he served in the court of the king, rising to prominence by interpreting the king's dreams. The book also presents Daniel's four visions of the end of the world.... [more]
Danilo m Italian, Portuguese, Spanish, Slovene, Serbian, Croatian
Form of Daniel in various languages.
Dário m Portuguese
Portuguese form of Dario.
Darío m Spanish
Spanish form of Darius.
Davi m Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of David.
David m English, Hebrew, French, Scottish, Welsh, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name דָּוִד (Dawiḏ), which was derived from דּוֹד (doḏ) meaning "beloved" or "uncle". David was the second and greatest of the kings of Israel, ruling in the 10th century BC. Several stories about him are told in the Old Testament, including his defeat of Goliath, a giant Philistine. According to the New Testament, Jesus was descended from him.... [more]
Davinia f English (Rare), Spanish (Modern)
Probably an elaboration of Davina. About 1980 this name jumped in popularity in Spain, possibly due to the main character on the British television series The Foundation (1977-1979), which was broadcast in Spain as La Fundación.
Dayana f Spanish (Latin American)
Spanish variant of Diana, reflecting the English pronunciation.
Fábia f Portuguese
Portuguese feminine form of Fabius.
Fabián m Spanish
Spanish form of Fabianus (see Fabian).
Fabiana f Italian, Spanish, Portuguese, Ancient Roman
Feminine form of Fabianus (see Fabian).
Fabiano m Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Fabianus (see Fabian).
Fábio m Portuguese
Portuguese form of Fabius.
Fabio m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Fabius.
Fabíola f Portuguese
Portuguese form of Fabiola.
Fabiola f Italian, Spanish, Ancient Roman
Latin diminutive of Fabia. This was the name of a 4th-century saint from Rome.
Fabrício m Portuguese
Portuguese form of Fabricius (see Fabrice).
Fabricio m Spanish
Spanish form of Fabricius (see Fabrice).
Facundo m Spanish (Latin American)
From the Late Latin name Facundus, which meant "eloquent". This was the name of a few early saints, including a 3rd-century Spanish martyr.
Fanny f English, French, Spanish, Swedish
Diminutive of Frances, Françoise or Stéphanie. In the English-speaking world this has been a vulgar slang word since the late 19th century, and the name has subsequently dropped out of common use.
Fátima f Portuguese, Spanish
From the name of a town in Portugal, which was derived from the Arabic feminine name Fatima, apparently after a Moorish princess who converted to Christianity during the Reconquista. The town became an important Christian pilgrimage center after 1917 when three local children reported witnessing repeated apparitions of the Virgin Mary.
Faustina f Ancient Roman, Italian, Spanish, Portuguese
Feminine form of Faustinus (see Faustino).
Faustino m Spanish, Italian, Portuguese
Spanish, Italian and Portuguese form of the Roman cognomen Faustinus, which was itself derived from the Roman name Faustus. Faustinus was the name of several early saints.
Fausto m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Faustus.
Gabi f & m German, Romanian, Spanish, Portuguese, Hungarian
Diminutive of Gabriel or Gabriela. It is usually a feminine name in German-speaking regions, but unisex elsewhere.
Gabino m Spanish
Spanish form of Gabinus (see Gavino).
Gabriel m French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Ḡavriʾel) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל (ʾel) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.... [more]
Gaby f & m French, Spanish, English
Diminutive of Gabrielle or Gabriel.
Gael m Breton, English (Modern), Spanish (Modern)
Probably from the ethno-linguistic term Gael, which refers to speakers of Gaelic languages.
Gala 2 f Spanish
Spanish feminine form of Gallus.
Galo m Spanish
Spanish form of Gallus.
Galvão m Portuguese (Rare)
Portuguese form of Gawain.
Gaspar m Spanish, Portuguese, Judeo-Christian-Islamic Legend
Spanish and Portuguese form of Jasper, as well as the Latin form.
Gastón m Spanish
Spanish form of Gaston.
Haroldo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Harold.
Haydée f Spanish, French (Rare)
Spanish and French form of Haidee, from Lord Byron's Don Juan (1819). It was later used by Alexander Dumas for a character in The Count of Monte Cristo (1844).
Iago m Welsh, Galician, Portuguese
Welsh and Galician form of Iacobus (see James). This was the name of two early Welsh kings of Gwynedd. It is also the name of the villain in Shakespeare's tragedy Othello (1603).
Iara f Tupi
Means "lady of the water" in Tupi, from y "water" and îara "lady, mistress". In Brazilian folklore this is the name of a beautiful river nymph who would lure men into the water. She may have been based upon earlier Tupi legends.
Iasmim f Portuguese (Brazilian, Modern)
Portuguese (mainly Brazilian) variant of Yasmin.
Jaci 2 f & m Tupi
From Tupi îasy meaning "moon".
Jacinta f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Hyacinthus.
Jacinto m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Hyacinthus.
Jacira f Tupi
Means "honey moon" in Tupi, from îasy "moon" and yra "honey".
Jacó m Portuguese
Portuguese form of Jacob.
Jacobo m Spanish
Spanish form of Iacobus, the New Testament Latin form of James. The apostles are also commonly denoted Santiago in Spanish.
Jafet m Spanish (Rare)
Spanish form of Japheth.
Jaime 1 m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Iacomus (see James).
Jair m Biblical, Biblical Portuguese, Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian)
Means "he shines" in Hebrew, a derivative of אוֹר (ʾor) meaning "to shine". In the Old Testament this is the name of both a son of Manasseh and one of the ruling judges of the Israelites.
Jairo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Jairus.
Janeth f Spanish (Latin American), Eastern African
Variant of Janet, currently in use in South America and East Africa.
Javi m Spanish
Short form of Javier.
Javier m Spanish
Spanish form of Xavier.
Javiera f Spanish
Spanish feminine form of Xavier.
Jazmín f Spanish
Spanish form of Jasmine.
Kantuta f Aymara
Means "cantua flower" in Aymara (species Cantua buxifolia).
Katiuska f Spanish (Latin American)
Spanish form of Katyusha. It was used in the 1931 Spanish opera Katiuska, la mujer rusa (Katiuska, the Russian Woman).
Kauã m Tupi
Variant of Cauã.
Kauan m Tupi
Variant of Cauã.
Ladislao m Spanish, Italian (Rare)
Spanish and Italian form of Vladislav.
Ladislau m Romanian, Portuguese
Romanian and Portuguese form of Vladislav.
Lady f Spanish (Latin American)
From the English noble title Lady, derived from Old English hlæfdige, originally meaning "bread kneader". This name grew in popularity in Latin America after the marriage of Diana Spencer, known as Lady Di, to Prince Charles in 1981 and her death in 1997.
Lalo m Spanish
Diminutive of Eduardo.
Lamberto m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Lambert.
Lara 1 f Russian, English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Hungarian, Slovene, Croatian
Russian short form of Larisa. It was introduced to the English-speaking world by a character from Boris Pasternak's novel Doctor Zhivago (1957) and the subsequent movie adaptation (1965). Between 1965 and 1969 it increased by almost 2,000 percent in the United States, however it is currently much more popular in the United Kingdom, Australia, Spain, Portugal, Italy, and Germany. Another famous fictional bearer is Lara Croft, first appearing in video games in 1996 and movies in 2001.
Larissa f English, German, Portuguese (Brazilian), Greek Mythology (Latinized)
Variant of Larisa. It has been commonly used as an English given name only since the 20th century, as a borrowing from Russian. In 1991 this name was given to one of the moons of Neptune, in honour of the mythological character.
Laura f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, French, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Laurus, which meant "laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.... [more]
Laureano m Spanish
Spanish form of Laurianus.
Laurentino m Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Laurentinus.
Laurita f Spanish
Diminutive of Laura.
Lautaro m Mapuche (Hispanicized), Spanish (Latin American)
Hispanicized form of Mapuche Lef-Traru meaning "swift hawk", derived from lef "swift" and traru "hawk". This name was borne by a 16th-century Mapuche military leader who fought against the Spanish conquistadors in Chile.
Lázaro m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Lazarus.
Macarena f Spanish
From the name of a barrio (district) in Seville, which got its name from a temple that may have been named for a person named Macarius (see Macario). The Virgin of Macarena, that is Mary, is widely venerated in Seville.
Macaria f Spanish
Feminine form of Macario.
Macario m Spanish
Spanish form of the Latin name Macarius, derived from the Greek name Μακάριος (Makarios), which was in turn derived from Greek μάκαρ (makar) meaning "blessed, happy". This was the name of several early saints.
Madalena f Portuguese
Portuguese form of Magdalena.
Mafalda f Portuguese, Italian, Spanish
Originally a medieval Portuguese form of Matilda. This name was borne by the wife of Afonso, the first king of Portugal. In modern times it was the name of the titular character in a popular Argentine comic strip (published from 1964 to 1973) by Quino.
Magaly f Spanish (Latin American)
Variant of Magali, predominantly found in Spanish-speaking countries.
Maia 1 f Greek Mythology, Roman Mythology, Portuguese, Georgian
From Greek μαῖα (maia) meaning "good mother, dame, foster mother", perhaps in origin a nursery form of μήτηρ (meter). In Greek and Roman mythology she was the eldest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, who were the daughters of Atlas and Pleione. Her son by Zeus was Hermes.
Maiara f Tupi
From Tupi maya arya meaning "great-grandmother".
Maikel m Dutch (Modern), Spanish (Modern)
Dutch and Spanish variant of Michael (based on the English pronunciation).
Maite 1 f Spanish
Combination of María and Teresa.
Malena f Swedish, Spanish
Swedish and Spanish contracted form of Magdalena. In Spanish it can also be a contracted form of María Elena.
Manel 2 m Portuguese
Portuguese diminutive of Manuel.
Manoel m Galician, Portuguese (Brazilian)
Galician form and Portuguese variant of Manuel.
Manola f Spanish
Spanish feminine diminutive of Manuel.
Manolo m Spanish
Spanish diminutive of Manuel.
Manu 2 m & f French, Spanish, German, Finnish
Short form of Manuel or Emmanuel (and also of Manuela in Germany).
Manuel m Spanish, Portuguese, German, Italian, French, Romanian, Late Greek (Latinized)
Spanish and Portuguese form of Emmanuel. In the spelling Μανουήλ (Manouel) it was also used in the Byzantine Empire, notably by two emperors. It is possible this form of the name was transmitted to Spain and Portugal from Byzantium, since there were connections between the royal families (king Ferdinand III of Castile married Elisabeth of Hohenstaufen, who had Byzantine roots, and had a son named Manuel). The name has been used in Iberia since at least the 13th century and was borne by two kings of Portugal.
Manuelita f Spanish
Diminutive of Manuela.
Mar f Spanish, Catalan
Means "sea" in Spanish and Catalan. It is from a devotional title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Mar "Our Lady of the Sea", the patron saint of the Spanish province of Almería.
Mara 1 f Biblical, Biblical Hebrew, Italian, Spanish, Portuguese
Means "bitter" in Hebrew. In the Old Testament this is a name that Naomi calls herself after the death of her husband and sons (see Ruth 1:20).
Marcelina f Polish, Spanish, Portuguese
Polish, Spanish and Portuguese feminine form of Marcellinus.
Marcelinho m Portuguese
Portuguese diminutive of Marcelo.
Marcelino m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Marcellinus.
Marcelo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Marcellus.
Márcia f Portuguese
Portuguese form of Marcia.
Marcia f English, Spanish, Ancient Roman
Feminine form of Marcius. It was borne by a few very minor saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century.
Marcial m Spanish
Spanish form of Martialis (see Martial).
Marciana f Ancient Roman, Spanish, Portuguese (Brazilian)
Feminine form of Marcianus. This was the name of a young woman martyred in North Africa during the persecutions of the Roman emperor Diocletian in the early 4th century.
Marciano m Portuguese, Spanish, Italian (Rare)
Portuguese, Spanish and Italian form of Marcianus.
Márcio m Portuguese
Portuguese form of Marcius.
Marcio m Spanish
Spanish form of Marcius.
Marco m Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch
Italian form of Marcus (see Mark). During the Middle Ages this name was common in Venice, where Saint Mark was supposedly buried. A famous bearer was the Venetian explorer Marco Polo, who travelled across Asia to China in the 13th century.
Marcos m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Marcus (see Mark).
Margarida f Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of Margaret. Also in these languages, this is the common word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Margarita f Spanish, Russian, Bulgarian, Lithuanian, Latvian, Greek, Albanian, Late Roman
Latinate form of Margaret. This is also the Spanish word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
María f & m Spanish, Galician, Icelandic
Spanish, Galician and Icelandic form of Maria.... [more]
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
María Ángeles f Spanish
Combination of María and Ángeles.
María Auxiliadora f Spanish
Means "Mary the helper" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary.
María Belén f Spanish
Combination of María and Belén.
María Carmen f Spanish
Combination of María and Carmen. This was the most popular name for girls in Spain from the 1940s to the 1970s.
María Cristina f Spanish
Combination of María and Cristina.
María Cruz f Spanish
Combination of María and Cruz.
María de Jesús f Spanish
Means "Mary (the mother) of Jesus" in Spanish, a compound of María and Jesús.
María de la Cruz f Spanish
Means "Mary of the cross" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary.
María de las Mercedes f Spanish
Means "Mary of mercies" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary.
María del Carmen f Spanish
Means "Mary of Mount Carmel" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary (see Carmen).
María del Mar f Spanish
Means "Mary of the sea" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary.
María de los Ángeles f Spanish
Means "Mary of the angels" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary.
María de los Dolores f Spanish
Means "Mary of sorrows" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary.
María Dolores f Spanish
Combination of María and Dolores.
María Elena f Spanish
Combination of María and Elena.
María Fernanda f Spanish
Combination of María and Fernanda.
María Isabel f Spanish
Combination of María and Isabel.
María Jesús f Spanish
Combination of María and Jesús.
Maria João f Portuguese
Combination of Maria and João.
María José f Spanish
Combination of María and José, the names of the parents of Jesus.
Maria José f Portuguese
Combination of Maria and José, the names of the parents of Jesus.
María Josefa f Spanish
Combination of María and Josefa.
María Lourdes f Spanish
Combination of María and Lourdes.
María Luisa f Spanish
Combination of María and Luisa.
María Manuela f Spanish
Combination of María and Manuela.
María Mercedes f Spanish
Combination of María and Mercedes.
Mariana f Portuguese, Spanish, Romanian, Czech, Bulgarian, Ancient Roman
Roman feminine form of Marianus. After the classical era it was sometimes interpreted as a combination of Maria and Ana. In Portuguese it is further used as a form of Mariamne.
Marianela f Spanish
Combination of María and Estela.
María Nieves f Spanish
Combination of María and Nieves.
Marianita f Spanish
Spanish diminutive of Mariana.
Mariano m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Marianus. It is sometimes regarded as a masculine form of Maria.
María Pilar f Spanish
Combination of María and Pilar.
María Rosa f Spanish
Combination of María and Rosa 1.
María Rosario f Spanish
Combination of María and Rosario.
María Soledad f Spanish
Combination of María and Soledad.
María Teresa f Spanish
Combination of María and Teresa.
Mariazinha f Portuguese
Portuguese diminutive of Maria.
Maribel f Spanish
Short form of María Isabel.
Maricel f Spanish
Combination of María and Celia or Cecilia. It is especially popular in the Philippines.
Maricela f Spanish
Combination of María and Celia.
Mariel f Spanish (Latin American), Spanish (Philippines), English (American)
Diminutive of Maria. In the case of the American actress Mariel Hemingway (1961-), the name was inspired by the Cuban town of Mariel.
Mariela f Spanish, Bulgarian
Spanish and Bulgarian diminutive of Maria.
Marijose f Spanish
Short form of María José.
Marimar f Spanish
Contraction of María del Mar.
Marina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marinho m Portuguese
Diminutive of Mário.
Marino m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Marinus.
Mário m Portuguese
Portuguese form of Marius.
Mario m Italian, Spanish, German, Croatian
Italian and Spanish form of Marius. Famous bearers include American racecar driver Mario Andretti (1940-) and Canadian hockey player Mario Lemieux (1965-). It is also borne by a Nintendo video game character, a moustached Italian plumber, who debuted as the playable hero of Donkey Kong in 1981. Spelled マリオ (Mario) in Japanese Katakana, he was reportedly named after Mario Segale (1934-2018), an American businessman who rented a warehouse to Nintendo.
Marisa f Italian, Spanish, Portuguese, English
Italian, Spanish and Portuguese combination of Maria and Luisa.
Marisela f Spanish
Elaborated form of Marisa.
Marisol f Spanish
Short form of María Soledad. It is sometimes considered a combination of María and Sol 1, or from Spanish mar y sol "sea and sun".
Maristela f Portuguese, Spanish (Rare)
From the title of the Virgin Mary, Stella Maris, meaning "star of the sea" in Latin. It can also be a combination of Maria and Estela.
Maritza f Spanish (Latin American)
Elaboration of Maria used particularly in Latin America. The suffix could be inspired by the name of the Itza people of Central America (as seen in the name of the old Maya city of Chichen Itza, Mexico). It also nearly coincides with the name of the Maritsa River in southeastern Europe.
Marquinhos m Portuguese
Portuguese diminutive of Marcos.
Martim m Portuguese
Portuguese form of Martinus (see Martin).
Martín m Spanish
Spanish form of Martinus (see Martin).
Martina f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Martinha f Portuguese
Portuguese form of Martina.
Martinho m Portuguese
Portuguese form of Martinus (see Martin).
Martirio f Spanish (Rare)
Means "martyrdom" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Martirio, the patron saint of the Spanish town of Ugíjar.
Martita f Spanish
Spanish diminutive of Marta.
Mateo m Spanish, Croatian
Spanish form of Matthew. This form is also sometimes used in Croatia, from the Italian form Matteo.
Mateus m Portuguese
Portuguese form of Matthew.
Matías m Spanish
Spanish form of Matthias.
Matias m Finnish, Portuguese
Finnish and Portuguese form of Matthias.
Matilde f Spanish, Portuguese, Italian
Spanish, Portuguese and Italian form of Matilda.
Maurício m Portuguese
Portuguese form of Mauritius (see Maurice).
Mauricio m Spanish
Spanish form of Mauritius (see Maurice).
Mauro m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Maurus.
Maxi m & f Spanish, German
Spanish short form of Maximiliano (masculine) or German short form of Maximiliane (feminine) or Maximilian (masculine).
Máxima f Spanish
Spanish feminine form of Maximus.
Maximiano m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Maximianus.
Maximiliano m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Maximilianus (see Maximilian).
Maximino m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Maximinus.
Máximo m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Maximus.
Mayte f Spanish
Variant of Maite 1.
Nacho m Spanish
Diminutive of Ignacio.
Nacio m Spanish (Rare)
Short form of Ignacio.
Nádia f Portuguese
Portuguese form of Nadia 1.
Nadia 1 f French, Italian, Spanish, Polish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Variant of Nadya 1 used in Western Europe, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comăneci (1961-).
Naira f Aymara
From Aymara nayra meaning "eye" or "early".
Narciso m Italian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of Narcissus. This is also the word for the narcissus flower in those languages.
Natacha f French, Portuguese
French and Portuguese form of Natasha.
Natália f Portuguese, Slovak, Hungarian
Portuguese, Slovak and Hungarian form of Natalia (see Natalie).
Natalina f Italian, Portuguese
Diminutive of Natalia (Italian) or Natália (Portuguese).
Natalio m Spanish
Masculine form of Natalia.
Natanael m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Nathanael.
Nathália f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Natalia (see Natalie).
Natividad f Spanish
Means "nativity" in Spanish, commemorating the birth of either Jesus or the Virgin Mary.