Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the usage is English; and the length is more than 7; and the categories include currently out of the US top 1000.
gender
usage
Adrianne f English
Feminine form of Adrian.
Anjanette f English
Perhaps a blend of Angela and Antonette, or Ann and Janette. It had a little burst of popularity in the United States in the 1960s, when the actress Anjanette Comer (1939-) was active.
Annabella f Italian, English (Modern)
Latinate form of Annabel. It can also be interpreted as a combination of Anna and Latin/Italian bella "beautiful".
Antonette f English
Diminutive of Antonia.
Araminta f English (Rare)
Meaning unknown. This name was (first?) used by William Congreve in his comedy The Old Bachelor (1693) and later by John Vanbrugh in his comedy The Confederacy (1705). This was the original given name of abolitionist Harriet Tubman (1820-1913), who was born Araminta Ross.
Ashleigh f English (Modern)
Feminine variant of Ashley.
Aubrianna f English (Modern)
Combination of Aubrey and Anna.
Berenice f English, Italian, Ancient Greek (Latinized)
Latinized form of Βερενίκη (Berenike), the Macedonian form of the Greek name Φερενίκη (Pherenike), which meant "bringing victory" from φέρω (phero) meaning "to bring" and νίκη (nike) meaning "victory". This name was common among the Ptolemy ruling family of Egypt, a dynasty that was originally from Macedon. It occurs briefly in Acts in the New Testament (in most English bibles it is spelled Bernice) belonging to a sister of King Herod Agrippa II. As an English name, Berenice came into use after the Protestant Reformation.
Bernadette f French, English, German, Dutch
French feminine form of Bernard. Bernadette Soubirous (1844-1879) was a young woman from Lourdes in France who claimed to have seen visions of the Virgin Mary. She was declared a saint in 1933.
Bernadine f English
Feminine form of Bernard.
Bernetta f English
Diminutive of Berenice.
Berniece f English
Variant of Bernice.
Beverley f English
Variant of Beverly.
Blessing m & f English (African)
From the English word blessing, of Old English origin. This name is most common in Nigeria, Zimbabwe and other parts of Africa.
Campbell m & f English
From a Scottish surname meaning "crooked mouth" from Gaelic cam "crooked" and beul "mouth".
Carlisle m & f English (Rare)
From a surname that was derived from the name of a city in northern England. The city was originally called by the Romans Luguvalium meaning "stronghold of Lugus". Later the Brythonic element ker "fort" was appended to the name of the city.
Carmella f English
Latinized form of Carmel.
Celestine f & m English
English form of Caelestinus. It is more commonly used as a feminine name, from the French feminine form Célestine.
Charissa f English, Dutch
Elaborated form of Charis. Edmund Spencer used it in his epic poem The Faerie Queene (1590).
Charisse f English
From a French surname of unknown meaning. It was used as a given name in honour of American actress and dancer Cyd Charisse (1921-2008).
Charlene f English
Feminine diminutive of Charles.
Charmaine f English
Meaning unknown, perhaps a combination of Charmian or the English word charm with the aine suffix from Lorraine. It was (first?) used for a character in the play What Price Glory (1924), which was made into a popular movie in 1926.
Chastity f English
From the English word chastity, which is ultimately from Latin castus "pure". It was borne by the child of Sonny Bono and Cher, which probably led to the name's increase in popularity during the 1970s.
Cherilyn f English
Combination of Cheryl and the popular name suffix lyn.
Chrissie f English
Diminutive of Christine or Christina.
Christal f English
Variant of Crystal.
Christiana f English, Late Roman
Latin feminine form of Christian.
Christie f & m English
Diminutive of Christine, Christina, Christopher and other names beginning with Christ.
Christine f French, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Dutch
French form of Christina, as well as a variant in other languages. It was used by the French author Gaston Leroux for the heroine, Christine Daaé, in his novel The Phantom of the Opera (1910).... [more]
Claribel f English
Combination of Clara and the common name suffix bel, from Latin bella "beautiful". This name was used by Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590; in the form Claribell) and by Shakespeare in his play The Tempest (1611). Alfred Tennyson also wrote a poem entitled Claribel (1830).
Clarinda f English
Combination of Clara and the popular name suffix inda. It was first used by Edmund Spenser in his epic poem The Faerie Queene (1590).
Clotilda f English (Rare)
English form of Clotilde.
Constance f English, French
Medieval form of Constantia. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Cordelia f Literature, English
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.... [more]
Cornelia f German, Romanian, Italian, Dutch, English, Ancient Roman
Feminine form of Cornelius. In the 2nd century BC it was borne by Cornelia Scipionis Africana (the daughter of the military hero Scipio Africanus), the mother of the two reformers known as the Gracchi. After her death she was regarded as an example of the ideal Roman woman. The name was revived in the 18th century.
Courtney f & m English
From an aristocratic English surname that was derived either from the French place name Courtenay (originally a derivative of the personal name Curtenus, itself derived from Latin curtus "short") or else from a Norman nickname meaning "short nose".... [more]
Dorothea f German, Dutch, English, Late Greek
Feminine form of the Late Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Elfrieda f English
Variant of Elfreda.
Ernestine f French, German, English
Feminine form of Ernest.
Euphemia f Ancient Greek, English (Archaic)
Means "to use words of good omen" from Greek εὐφημέω (euphemeo), a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and φημί (phemi) meaning "to speak, to declare". Saint Euphemia was an early martyr from Chalcedon.
Evangelina f Spanish, English
Latinate form of Evangeline.
Floretta f English
Latinate diminutive of Flora.
Georgiana f English, Romanian
Feminine form of George. This form of the name has been in use in the English-speaking world since the 18th century.
Geraldine f English
Feminine form of Gerald. This name was created by the poet Henry Howard for use in a 1537 sonnet praising Lady Elizabeth FitzGerald, whom he terms The Geraldine.
Gertrude f English, French, German
Means "spear of strength", derived from the Old German elements ger "spear" and drud "strength". Saint Gertrude the Great was a 13th-century nun and mystic writer from Thuringia. It was probably introduced to England by settlers from the Low Countries in the 15th century. Shakespeare used the name in his play Hamlet (1600) for the mother of Hamlet. Another famous bearer was the American writer Gertrude Stein (1874-1946).
Gretchen f German, English
German diminutive of Margareta.
Griselda f English, Spanish, Literature
Possibly derived from the Old German elements gris "grey" and hilt "battle". It is not attested as a Germanic name. This was the name of a patient wife in medieval folklore, adapted into tales by Boccaccio (in The Decameron) and Chaucer (in The Canterbury Tales).
Harriett f English
Variant of Harriet.
Henrietta f English, Hungarian, Finnish, Swedish
Latinate form of Henriette. It was introduced to England by Henriette Marie, the wife of the 17th-century English king Charles I. The name Henriette was also Anglicized as Harriet, a form that was initially more popular.
Hortense f French, English
French form of Hortensia.
Jannette f English
Variant of Janet.
Jeannette f French, English, Dutch
French diminutive of Jeanne.
Jeannine f French, English
Diminutive of Jeanne.
Julianne f English
Feminine form of Iulianus (see Julian).
Kasandra f English (Modern), Polish
English variant and Polish form of Cassandra.
Kassandra f Greek Mythology, Ancient Greek, English (Modern)
Greek form of Cassandra, as well as a modern English variant.
Katharine f English, German
English variant of Katherine and German variant of Katharina. A famous bearer was American actress Katharine Hepburn (1907-2003).
Kathleen f Irish, English
Anglicized form of Caitlín.
Kristina f Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, German, Slovene, Czech, Lithuanian, Serbian, Croatian, Albanian, Faroese, English, Bulgarian
Form of Christina in several languages. It is also an English variant of Christina and a Bulgarian variant of Hristina.
Kristine f Norwegian, Danish, Swedish, Georgian, English, German
Scandinavian and Georgian form of Christina, as well as an English and German variant of Christine.
Leatrice f English
Possibly a combination of Leah and Beatrice. This name was first brought to public attention by the American actress Leatrice Joy (1893-1985).
Lorraine f English
From the name of a region in eastern France, originally meaning "kingdom of Lothar". Lothar was a Frankish king, the great-grandson of Charlemagne, whose realm was in the part of France that is now called Lorraine, or in German Lothringen (from Latin Lothari regnum). As a given name, it has been used in the English-speaking world since the late 19th century, perhaps due to its similar sound with Laura. It became popular after World War I when the region was in the news, as it was contested between Germany and France.
Lynnette f English
Variant of Lynette.
Magdalene f German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From a title meaning "of Magdala". Mary Magdalene, a character in the New Testament, was named thus because she was from Magdala — a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by Jesus and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered Madeline, while Magdalene or Magdalen is the learned form.
Margaretta f English
Latinate form of Margaret.
Marianne f French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Originally a French diminutive of Marie. It is also considered a combination of Marie and Anne 1. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
Marilynn f English
Variant of Marilyn.
Marjorie f English
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Mary Anne f English
Combination of Mary and Anne 1.
Maryanne f English
Combination of Mary and Anne 1.
Mary Beth f English
Combination of Mary and Beth.
Marybeth f English
Combination of Mary and Beth.
Mary Jane f English
Combination of Mary and Jane.
Maybelle f English
Variant of Mabel.
Maybelline f English (Rare)
Diminutive of Mabel. This is an American cosmetics company, which was named after the founder's sister Mabel in 1915.
Melantha f English (Rare)
Probably a combination of Mel (from names such as Melanie or Melissa) with the suffix antha (from Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). John Dryden used this name in his play Marriage a la Mode (1672).
Millicent f English
From the Gothic name *Amalaswinþa, composed of the elements amals "unceasing, vigorous, brave" and swinþs "strong". Amalaswintha was a 6th-century queen of the Ostrogoths. The Normans introduced this name to England in the form Melisent or Melisende. Melisende was a 12th-century queen of Jerusalem, the daughter of Baldwin II.
Patience f English
From the English word patience, ultimately from Latin patientia, a derivative of pati "to suffer". This was one of the virtue names coined by the Puritans in the 17th century. It is now most commonly used in African countries where English is widely understood, such as Nigeria and Ghana.
Patricia f English, Spanish, German, Late Roman
Feminine form of Patricius (see Patrick). In medieval England this spelling appears in Latin documents, but this form was probably not used as the actual name until the 18th century, in Scotland.
Pauletta f English
Latinate feminine diminutive of Paul.
Paulette f French, English
French feminine diminutive of Paul.
Permelia f English (Archaic)
Meaning unknown, possibly an early American alteration of Pamela.
Philomena f English, German, Ancient Greek (Latinized)
From Greek Φιλουμένη (Philoumene) meaning "to be loved", an inflection of φιλέω (phileo) meaning "to love". This was the name of an obscure early saint and martyr. The name came to public attention in 1802 after a tomb seemingly marked with the name Filumena was found in Rome, supposedly belonging to another martyr named Philomena. This may have in fact been a representation of the Greek word φιλουμένη, not a name.
Precious f English (African), African American (Modern)
From the English word precious, ultimately derived from Latin pretiosus, a derivative of Latin pretium "price, worth".
Prudence f & m English, French
Medieval English form of Prudentia, the feminine form of Prudentius. In France it is both the feminine form and a rare masculine form. In England it was used during the Middle Ages and was revived in the 17th century by the Puritans, in part from the English word prudence, ultimately of the same source.
Rhiannon f Welsh, English, Welsh Mythology
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.... [more]
Richelle f English
Variant of Rachel or Rochelle, probably influenced by Michelle.
Rochelle f English
From the name of the French city La Rochelle, meaning "little rock". It first became commonly used as a given name in America in the 1930s, probably due to the fame of actress Rochelle Hudson (1914-1972) and because of the similarity to the name Rachel.
Rosalind f English
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosaline f English
Medieval variant of Rosalind. This is the name of characters in Shakespeare's Love's Labour's Lost (1594) and Romeo and Juliet (1596).
Rosamond f English
Variant of Rosamund, in use since the Middle Ages.
Roseanne f English
Variant of Rosanne.
Schuyler m & f English
From a Dutch surname meaning "scholar". Dutch settlers brought the surname to America, where it was subsequently adopted as a given name in honour of the American general and senator Philip Schuyler (1733-1804).
Shavonne f English (Modern), African American (Modern)
Anglicized form of Siobhán. In some cases it might be considered a combination of the phonetic element sha and Yvonne.
Sheridan m & f English
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Sirideáin), which was derived from the given name Sirideán possibly meaning "searcher".
Stephania f English
Latinate feminine form of Stephen.
Sunshine f English
From the English word, ultimately from Old English sunne "sun" and scinan "shine".
Temperance f English
From the English word meaning "moderation" or "restraint". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century. It experienced a modest revival in the United States during the run of the television series Bones (2005-2017), in which the main character bears this name.
Thomasina f English
Medieval feminine form of Thomas.
Viviette f English (Rare)
Diminutive of Vivienne. William John Locke used this name for the title character in his novel Viviette (1910).
Wilhelmina f Dutch, German (Rare), English
Dutch and German feminine form of Wilhelm. This name was borne by a queen of the Netherlands (1880-1962).