Abijah m & f BiblicalMeans
"my father is Yahweh" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of several characters, both male and female, including the second king of Judah (also known as
Abijam).
Achsah f BiblicalMeans
"anklet, bangle" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of the daughter of
Caleb.
Adva f HebrewMeans
"small wave, ripple" in Hebrew.
Aliya 2 f HebrewMeans
"ascent" in Hebrew, a derivative of
עָלָה ('alah) meaning "to ascend, to climb". This is also a Hebrew word referring to immigration to Israel.
Ana f Spanish, Portuguese, Slovene, Bulgarian, Romanian, Croatian, Serbian, Albanian, Macedonian, Georgian, Fijian, TonganForm of
Anna used in various languages.
Anah f & m Biblical, Biblical HebrewMeans
"answer" in Hebrew. In the Old Testament this name belongs to one female character and two male characters.
Anna f English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church SlavicForm of
Channah (see
Hannah) used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the
Hannah spelling instead of
Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized
Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin
Mary.
... [more] Apphia f BiblicalGreek form of a Hebrew name that possibly meant
"increasing". This is a name mentioned in
Paul's epistle to
Philemon in the New Testament.
Arabella f EnglishMedieval Scottish name, probably a variant of
Annabel. It has long been associated with Latin
orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.
... [more] Athaliah f & m BiblicalPossibly means
"Yahweh is exalted" in Hebrew. In the Old Testament this is both a feminine and masculine name. It was borne by the daughter of
Ahab and
Jezebel, who later came to rule Judah as a queen.
Ava 1 f EnglishVariant of
Eve. A famous bearer was the American actress Ava Gardner (1922-1990). This name became very popular throughout the English-speaking world in the early 21st century, entering the top ten for girls in the United States, the United Kingdom, Ireland, Canada, Australia and New Zealand. It began to rise sharply after 1997, possibly inspired by the actress Heather Locklear and musician Richie Sambora when they used it for their baby daughter that year.
Azubah f BiblicalMeans
"forsaken" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of
Caleb's wife.
Bathsheba f BiblicalMeans
"daughter of the oath" in Hebrew. According to the Old Testament, this was the name of a woman married to
Uriah the Hittite. She became pregnant by King
David, so he arranged to have her husband killed in battle and then married her. She was the mother of
Solomon.
Bithiah f BiblicalMeans
"daughter of Yahweh" in Hebrew, from the roots
בַּת (bat) meaning "daughter" and
יָה (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of a daughter of Pharaoh. She is traditionally equated with the pharaoh's daughter who drew
Moses from the Nile.
Dafna f HebrewMeans
"laurel" in Hebrew, of Greek origin.
Dalida f Biblical GreekForm of
Delilah used in the Greek Old Testament. A famous bearer was the Italian-Egyptian singer and actress Dalida (1933-1987), who was born as Iolanda Cristina Gigliotti.
Daniela f Italian, German, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Portuguese, Spanish, Bulgarian, Macedonian, Hebrew, EnglishFeminine form of
Daniel.
Danya 1 f HebrewFeminine form of
Dan 1. It can also be considered a compound meaning
"judgement from God", using the element
יָה (yah) referring to the Hebrew God.
Deborah f English, BiblicalFrom the Hebrew name
דְּבוֹרָה (Devorah) meaning
"bee". In the Old Testament Book of Judges, Deborah is a heroine and prophetess who leads the Israelites when they are threatened by the Canaanites. She forms an army under the command of
Barak, and together they destroy the army of the Canaanite commander Sisera. Also in the Old Testament, this is the name of the nurse of Rebecca.
... [more] Delilah f Biblical, Biblical Hebrew, EnglishMeans
"delicate, weak, languishing" in Hebrew. In the Old Testament she is the lover of
Samson, whom she betrays to the Philistines by cutting his hair, which is the source of his power. Despite her character flaws, the name began to be used by the Puritans in the 17th century. It has been used occasionally in the English-speaking world since that time.
Diklah m & f Hebrew, Biblical, Biblical HebrewPossibly means
"palm grove" in Hebrew or Aramaic. In the Old Testament this is the name of a son of
Joktan. In modern times it is also used as a feminine name.
Dina 1 f Norwegian, Danish, Swedish, Latvian, Russian, Dutch, Italian, Spanish, Biblical Latin, Biblical GreekVariant of
Dinah, and also the form used in the Greek and Latin Old Testament.
Dinah f Biblical, Biblical Hebrew, EnglishMeans
"judged" in Hebrew. According to the Old Testament, Dinah was a daughter of
Jacob and
Leah who was abducted by Shechem. It has been used as an English given name since after the Protestant Reformation.
Edna f English, Hebrew, BiblicalMeans
"pleasure" in Hebrew. This name appears in the Old Testament Apocrypha, for instance in the Book of Tobit belonging to the wife of
Raguel. It was borne by the American poet Edna Dean Proctor (1829-1923). It did not become popular until the second half of the 19th century, after it was used for the heroine in the successful 1866 novel
St. Elmo by Augusta Jane Evans. It peaked around the turn of the century and has declined steadily since then, falling off the American top 1000 list in 1992.
Eua f Biblical GreekForm of
Chawwah (see
Eve) used in the Greek translation of Old Testament.
Chawwah is also translated as
Zoe in the Greek Old Testament.
Eva f Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church SlavicForm of
Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while
Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical
Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel
Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.
... [more] Galia f HebrewElaboration of
Gal 1. It could also be considered a compound meaning
"wave from God", using the element
יָה (yah) referring to the Hebrew God.
Hanna 1 f Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Ukrainian, Belarusian, German, Dutch, Icelandic, Hungarian, HebrewForm of
Channah (see
Hannah) in several languages.
Helah f BiblicalMeans
"rust" in Hebrew. In the Old Testament this name is mentioned as one of the wives of Asher.
Hila f HebrewMeans
"halo, aura" in Hebrew, from the root
הָלַל (halal) meaning "to praise, to shine".
Hoglah f BiblicalMeans
"partridge" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of one of the daughters of
Zelophehad.
Hosanna f BiblicalFrom the Aramaic religious expression
הושע נא (Hosha' na') meaning
"deliver us" in Hebrew. In the New Testament this is exclaimed by those around
Jesus when he first enters Jerusalem.
Huldah f BiblicalMeans
"weasel, mole" in Hebrew. This name appears in the Old Testament belonging to a prophetess.
Ieva f Lithuanian, LatvianLithuanian and Latvian form of
Eve. This is also the Lithuanian and Latvian word for a type of cherry tree (species Prunus padus).
Isabella f Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, RomanianLatinate form of
Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called
Isabel).
... [more] Iscah f BiblicalFrom the Hebrew name
יִסְכָּה (Yiskah) meaning
"to behold". In the Old Testament this is the name of
Abraham's niece, mentioned only briefly. This is the basis of the English name
Jessica.
Ivah f BiblicalFrom the name of a district of Babylon, mentioned in the Old Testament.
Jedidah f BiblicalFrom Hebrew
יָדִיד (yadid) meaning
"beloved, friend". In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of
Josiah.
Jehosheba f BiblicalFrom the Hebrew name
יְהוֹשֶׁבַע (Yehosheva') meaning
"Yahweh is an oath". In the Old Testament she is the daughter of King
Jehoram of Judah. With her husband Jehoiada she rescued the future king
Joash, her nephew, from a purge.
Jehudijah f BiblicalMeans
"Jewess" in Hebrew, a feminine form of
יְהוּדִי (yehudi) meaning "Jew". As mentioned in the Old Testament, this was one of the wives of Mered.
Jemima f Biblical, EnglishTraditionally said to mean
"dove", it may actually be related to Hebrew
יוֹמָם (yomam) meaning
"daytime". This was the oldest of the three daughters of
Job in the Old Testament. As an English name,
Jemima first became common during the Puritan era.
Jescha f BiblicalForm of
Iscah found in the medieval Wycliffe Bible. This name was probably the basis for Shakespeare's created name
Jessica.
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, SpanishThis name was first used in this form by William Shakespeare in his play
The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of
Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name
Iscah, which would have been spelled
Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by
Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jitka f CzechOld Czech variant of
Judith. This name was borne by an 11th-century duchess of Bohemia, a German noblewoman who was abducted by her husband Duke Bretislav.
Juta f Estonian, LatvianEstonian and Latvian form of
Jutta. This is the name of a character in the Estonian legend
Lake Endla and Juta (1852) by Friedrich Robert Faehlmann.
Jutta f GermanProbably a medieval Low German form of
Judith. It might also derive from an Old German name such as
Judda.
Keziah f BiblicalFrom the Hebrew name
קְצִיעָה (Qetzi'ah) meaning
"cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the Old Testament she is a daughter of
Job.
Lea f German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Hungarian, Italian, HebrewForm of
Leah used in several languages.
Leah f English, Hebrew, Biblical, Biblical HebrewFrom the Hebrew name
לֵאָה (Le'ah), which was probably derived from the Hebrew word
לְאָה (le'ah) meaning
"weary". Alternatively it might be related to Akkadian
littu meaning
"cow". In the Old Testament Leah is the first wife of
Jacob and the mother of seven of his children. Jacob's other wife was Leah's younger sister
Rachel, whom he preferred. Leah later offered Jacob her handmaid
Zilpah in order for him to conceive more children.
... [more] Lo-Ruhamah f BiblicalMeans
"not loved" or
"no mercy" in Hebrew. In the Old Testament the prophet
Hosea was told by God, who was displeased with the people of Israel, to name his daughter this.
Lydia f English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical GreekMeans
"from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king
Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint
Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Maacah f & m BiblicalFrom Hebrew
מָעַך (ma'akh) meaning
"to press, to crush". This name is borne by both male and female characters in the Old Testament.
Magdalena f Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Spanish, Catalan, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, EnglishLatinate form of
Magdalene.
Mahala f EnglishVariant of
Mahalah or
Mahalath. It has occasionally been used as an English Christian name since the Protestant Reformation.
Mahlah f & m BiblicalFrom the Hebrew name
מַחְלָה (Machlah), possibly from
חָלָה (chalah) meaning
"weak, sick". This name is used in the Old Testament as both a feminine and masculine name. In some versions of the Bible the masculine name is spelled
Mahalah.
Mahulena f CzechPossibly inspired by
Magdalena. The Czech author Julius Zeyer created it for a character in his play
Radúz and Mahulena (1898).
Malia f Hawaiian, English (Modern)Hawaiian form of
Maria. This name experienced a spike in popularity in 2009, due to the eldest daughter (born 1998) of the new American president Barack Obama.
Māra f Latvian, Baltic MythologyThis was the name of a Latvian mother goddess. Her name is possibly derived from
Maria, identifying her with the Virgin Mary. In modern times this name is used as a variant of
Marija.
Marganita f HebrewFrom the name of a type of flowering plant common in Israel, called the scarlet pimpernel in English.
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church SlavicLatin form of Greek
Μαρία, from Hebrew
מִרְיָם (see
Mary).
Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is
Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy,
Maria is occasionally used as a masculine middle name.
... [more] Mariah f EnglishVariant of
Maria. It is usually pronounced in a way that reflects an older English pronunciation of
Maria. The name was popularized in the early 1990s by the American singer Mariah Carey (1970-).