Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the origin is Classical Latin.
Filter Results       more options...
Combination of CLARA and the popular name suffix bel. This name was used by Edmund Spenser in his poem 'The Faerie Queene' (in the form Claribell) and by Shakespeare in his play 'The Tempest' (1611). Alfred Lord Tennyson also wrote a poem entitled 'Claribel' (1830).
Medieval vernacular form of the Late Latin name Claritia, which was a derivative of CLARA.
Combination of CLARA and the popular name suffix inda. It was first used by Edmund Spenser in his epic poem 'The Faerie Queene' (1590).
Spanish variant of CLARISSA.
CLARISSAfEnglish, Italian, Portuguese, Spanish
Latinate form of CLARICE. This was the name of the title character in a 1748 novel by Samuel Richardson. In the novel Clarissa is a virtuous woman who is tragically exploited by her family and her lover.
French form of CLARICE.
Possibly a derivative of CLARA.
CLAUDEm & fFrench, English
French masculine and feminine form of CLAUDIUS. In France the masculine name has been common since the Middle Ages due to the 7th-century Saint Claude of Besançon. It was imported to Britain in the 16th century by the aristocratic Hamilton family, who had French connections. A famous bearer of this name was the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
French feminine form of CLAUDIUS.
Portuguese feminine form of CLAUDIUS.
Catalan feminine form of CLAUDIUS.
CLAUDIAfEnglish, German, Dutch, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Ancient Roman
Feminine form of CLAUDIUS. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
French feminine variant of CLAUDE.
Feminine form of CLAUDIUS.
Italian form of CLOELIA.
French feminine form of Clementius (see CLEMENT).
Feminine form of Clementius (see CLEMENT). It has been in use since the Middle Ages, though it became rare after the 17th century.
CLEMENCYfEnglish (Rare)
Medieval variant of CLEMENCE. It can also simply mean "clemency, mercy" from the English word, ultimately from Latin clemens "merciful".
Feminine form of Clemens or Clementius (see CLEMENT).
French feminine form of CLEMENT.
CLOELIAfAncient Roman
Feminine form of CLOELIUS. In Roman legend Cloelia was a maiden who was given to an Etruscan invader as a hostage. She managed to escape by swimming across the Tiber, at the same time helping some of the other captives to safety.
Dutch diminutive of CORNELIA.
Italian feminine form of COLUMBA.
French feminine form of COLUMBA.
Italian feminine diminutive of COLUMBA. In traditional Italian pantomimes this is the name of a stock character, the female counterpart of Arlecchino (also called Harlequin). This is also the Italian word for the columbine flower.
COLUMBAm & fLate Roman
Late Latin name meaning "dove". The dove is a symbol of the Holy Spirit in Christianity. This was the name of several early saints both masculine and feminine, most notably the 6th-century Irish monk Saint Columba (or Colum) who established a monastery on the island of Iona off the coast of Scotland. He is credited with the conversion of Scotland to Christianity.
COLUMBINEfEnglish (Rare)
From the name of a variety of flower. It is also an English form of COLOMBINA, the pantomime character.
Means "conception" in Spanish. This name is given in reference to the Immaculate Conception of the Virgin Mary. A city in Chile bears this name.
Latinate form of CONCEPCIÓN.
Italian cognate of CONCEPCIÓN.
Diminutive of CONCEPCIÓN. This name can also mean "seashell" in Spanish.
Diminutive of CONCHA.
CONCORDIAfRoman Mythology
Means "harmony" in Latin. This was the name of the Roman goddess of harmony and peace.
CONNIEf & mEnglish
Diminutive of CONSTANCE and other names beginning with Con. It is occasionally a masculine name, a diminutive of CORNELIUS or CONRAD.
Portuguese form of CONSTANTIA.
CONSTANCEfEnglish, French
Medieval form of CONSTANTIA. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Portuguese form of CONSTANTIA.
Romanian form of CONSTANTIA.
Feminine form of the Late Latin name Constantius, which was itself derived from CONSTANS.
Feminine form of Constantinus (see CONSTANTINE).
Spanish form of CONSTANTIA.
German form of CONSTANTIA.
CORAfEnglish, German, Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of KORE. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel 'The Last of the Mohicans' (1826). In some cases it may be a short form of CORDULA, CORINNA or other names beginning with a similar sound.
CORALfEnglish, Spanish
From the English and Spanish word coral for the underwater skeletal deposits which can form reefs. It is ultimately derived (via Old French and Latin) from Greek κοραλλιον (korallion).
Either a French form of KORALIA, or a derivative of Latin corallium "coral" (see CORAL).
CORNELIAfGerman, Romanian, Italian, Dutch, English, Ancient Roman
Feminine form of CORNELIUS. In the 2nd century BC it was borne by Cornelia Scipionis Africana (the daughter of the military hero Scipio Africanus), the mother of the two reformers known as the Gracchi. After her death she was regarded as an example of the ideal Roman woman. The name was revived in the 18th century.
French form of CORNELIA.
CORONAfLate Roman, Italian, Spanish
Means "crown" in Latin, as well as Italian and Spanish. This was the name of a 2nd-century saint who was martyred with her companion Victor.
CORRIEfEnglish, Dutch
Diminutive of CORINNA, CORA, CORNELIA and other names starting with Cor. Since the 1970s it has also been used as a feminine form of COREY.
Spanish feminine form of CRESCENTIUS.
CRISTIANAfItalian, Portuguese
Italian and Portuguese form of CHRISTINA.
CRISTINAfItalian, Spanish, Portuguese, Romanian
Italian, Spanish, Portuguese and Romanian form of CHRISTINA.
CRUZf & mSpanish, Portuguese
Means "cross" in Spanish or Portuguese, referring to the cross of the crucifixion.
Diminutive of CRUZ.
Welsh form of CHRISTINE.
Portuguese feminine form of CUSTODIO.
Feminine form of CUSTODIO.
DAJANAfSerbian, Croatian
Serbian and Croatian form of DIANA.
Variant of DEANNA.
Either a variant of DIANA or a feminine form of DEAN. This name was popularized by the Canadian actress and singer Deanna Durbin (1921-), whose birth name was Edna. Her stage name was a rearrangement of the letters of her real name.
Variant of DEANNA.
DECIMAfAncient Roman
Feminine form of DECIMUS.
Variant of DEANNA.
Variant of DEANNA.
DELANEYfEnglish (Modern)
From a surname: either the English surname DELANEY (1) or the Irish surname DELANEY (2).
DELFINAfItalian, Spanish
Italian and Spanish form of DELPHINA.
Altered form of DOLORES.
Feminine form of the Latin name Delphinus, which meant "of Delphi". Delphi was a city in ancient Greece, the name of which is possibly related to Greek δελφυς (delphys) "womb". The Blessed Delphina was a 14th-century Provençal nun.
French form of DELPHINA.
Possibly a short form of names ending with dena. It has also been used as a variant of DEANNA.
DESIDÉRIAfPortuguese (Rare)
Portuguese feminine form of DESIDERIO.
DESIDERIAfItalian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Feminine form of DESIDERIO. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name Désirée.
French form of DESIDERATA. In part it is directly from the French word meaning "desired, wished".
English form of DÉSIRÉE. It was popularized in the English-speaking world by the movie 'Désirée' (1954).
DEVINm & fEnglish, Irish
From a surname, either the Irish surname DEVIN (1) or the English surname DEVIN (2).
DEVONm & fEnglish
Variant of DEVIN. It may also be partly inspired by the name of the county of Devon in England, which got its name from the Dumnonii, a Celtic tribe.
Short form of DIANA.
Hungarian form of DIANA.
Latvian form of DIANA.
DIANAfEnglish, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Bulgarian, Lithuanian, Polish, Roman Mythology
Probably derived from an old Indo-European root meaning "heavenly, divine", related to dyeus (see ZEUS). Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests, and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.... [more]
DIANEfFrench, English
French form of DIANA, also regularly used in the English-speaking world.
Variant of DIANE.
Variant of DIANA.
DIDOfRoman Mythology
Meaning unknown, possibly "virgin" in Phoenician. Dido, also called Elissa, was the queen of Carthage in Virgil's 'Aeneid'. She burned herself to death after Aeneas left her.
Feminine form of DIEUDONNÉ.
DIJANAfCroatian, Serbian, Slovene, Macedonian
Southern Slavic form of DIANA.
DINA (2)fItalian, Portuguese
Short form of names ending in dina.
Variant of DOLLY.
Diminutive of DOROTHY. Doll and Dolly were used from the 16th century, and the common English word doll (for the plaything) is derived from them. In modern times this name is also sometimes used as a diminutive of DOLORES.
DOLORESfSpanish, English
Means "sorrows", taken from the Spanish title of the Virgin Mary María de los Dolores, meaning "Mary of Sorrows". It has been used in the English-speaking world since the 19th century, becoming especially popular in America during the 1920s and 30s.
Catalan form of DOLORES.
Italian feminine form of DOMINIC.
Spanish feminine form of DOMINIC.
DOMINIQUEf & mFrench
French feminine and masculine form of DOMINIC.
DOMITIAfAncient Roman
Feminine form of DOMITIUS.
DOMITILAfSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of DOMITILLA.
DOMITILLAfItalian, Ancient Roman
Feminine diminutive of the Roman family name DOMITIUS. This was the name of the wife of the Roman emperor Vespasian and the mother of emperors Titus and Domitian.
French form of DOMITILLA.
Macedonian feminine form of DOMINIC.
DONATAfItalian, Lithuanian, Late Roman
Feminine form of Donatus (see DONATO).
Diminutive of DONATA.
French feminine form of DONATIANUS.
Feminine diminutive of ANDON.
DORESfPortuguese, Galician
Portuguese and Galician form of DOLORES.
DROUSILLAfBiblical Greek
Form of DRUSILLA used in the Greek New Testament.
DRUSAfAncient Roman
Feminine form of DRUSUS.
DRUSILLAfBiblical, Ancient Roman, Biblical Latin
Feminine diminutive of the Roman family name DRUSUS. In Acts in the New Testament Drusilla is the wife of Felix.
DULCIBELLAfEnglish (Archaic)
From Latin dulcis "sweet" and bella "beautiful". The usual medieval spelling of this name was Dowsabel, and the Latinized form Dulcibella was revived in the 18th century.
From Latin dulcis meaning "sweet". It was used in the Middle Ages in the spellings Dowse and Duce, and was recoined in the 19th century.
Variant of DIANE.
ELIANA (1)fItalian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of ÉLIANE.
Probably from Aeliana, the feminine form of the Roman name Aelianus, which was derived from the Roman family name AELIUS. This was the name of an early saint and martyr.
ELISSA (1)fRoman Mythology
Meaning unknown (possibly Phoenician in origin). This is another name of Dido, the legendary queen of Carthage.
Short form of EMILY or EMMA.
Swedish feminine form of Aemilius (see EMIL).
EMERALDfEnglish (Modern)
From the word for the green precious stone, which is the birthstone of May. The emerald supposedly imparts love to the bearer. The word is ultimately from Greek σμαραγδος (smaragdos).
Spanish feminine form of Emygdius (see EMIDIO).
EMÍLIAfPortuguese, Slovak, Hungarian
Portuguese, Slovak and Hungarian feminine form of Aemilius (see EMIL).
Icelandic feminine form of Aemilius (see EMIL).
French feminine form of Aemilius (see EMIL).
Czech feminine form of Aemilius (see EMIL).
EMILIEfGerman, Danish, Norwegian, Swedish
German and Scandinavian feminine form of Aemilius (see EMIL).
French feminine form of Aemilianus (see EMILIANO).
Latvian feminine form of Aemilius (see EMIL).
EMILIJAfLithuanian, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian
Feminine form of Aemilius (see EMIL).
Bulgarian feminine form of Aemilius (see EMIL).
English feminine form of Aemilius (see EMIL). In the English-speaking world it was not common until after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century; the princess Amelia Sophia (1711-1786) was commonly known as Emily in English, even though Amelia is an unrelated name.... [more]
Short form of names beginning with Em.
Diminutive of EMMA or EMILY.
EMMYfEnglish, Dutch
Diminutive of EMMA or EMILY.
ENEIDAfPortuguese (Brazilian), Spanish (Latin American)
From the Portuguese and Spanish name of the 'Aeneid' (see AENEAS).
Spanish form of HERSILIA.
Italian feminine form of HERMINIUS.
Italian form of HERSILIA.
ESMERALDAfSpanish, Portuguese, English, Literature
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel 'The Hunchback of Notre Dame' (1831), in which Esmeralda is the Gypsy girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Spanish form of the Late Latin name Sperantia which was derived from sperare "to hope".
Diminutive of ESTELLE or ESTHER.
ESTELAfPortuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of ESTELLE.
Latinate form of ESTELLE. This was the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel 'Great Expectations' (1860).
ESTELLEfEnglish, French
From an Old French name which was derived from Latin stella, meaning "star". It was rare in the English-speaking world in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, perhaps due to the character Estella Havisham in Charles Dickens' novel 'Great Expectations' (1860).
Spanish form of STELLA (1), coinciding with the Spanish word meaning "star".
Portuguese feminine form of FABIUS.
FABIAfItalian, Ancient Roman
Feminine form of FABIUS.
FABIANAfItalian, Spanish, Portuguese, Ancient Roman
Feminine form of Fabianus (see FABIAN).
French feminine form of Fabianus (see FABIAN).
FABIOLAfItalian, Spanish, Ancient Roman
Diminutive of FABIA. This was the name of a 4th-century saint from Rome.
FABRICIAfAncient Roman
Feminine form of Fabricius (see FABRICE).
Italian feminine form of Fabricius (see FABRICE).
FANNIfFinnish, Hungarian
Finnish diminutive of FRANCISCA and a Hungarian diminutive of FRANCISKA or STEFÁNIA.
Variant of FANNY.
FANNYfEnglish, French, Spanish
Diminutive of FRANCES, FRANÇOISE or STÉPHANIE. In the English-speaking world this has been a vulgar slang word since the late 19th century, and the name has subsequently dropped out of common use.
FAUNAfRoman Mythology
Feminine form of FAUNUS. Fauna was a Roman goddess of fertility, women and healing, a daughter and companion of Faunus.
FAUSTINAfAncient Roman, Italian
Feminine form of Faustinus (see FAUSTINO).
French feminine form of Faustinus (see FAUSTINO).
FELÍCIAfHungarian, Portuguese
Hungarian and Portuguese form of FELICIA.
FELICIAfEnglish, Italian, Spanish, Romanian, Dutch, Swedish, Late Roman
Feminine form of the Latin name Felicius, a derivative of FELIX. In England, it has occasionally been used since the Middle Ages.
FELICIANAfSpanish, Italian, Late Roman
Feminine form of Felicianus (see FELICIANO).
Spanish form of FELICITAS. It also means "happiness" in Spanish.
Portuguese form of FELICITAS. It also means "happiness" in Portuguese.
French form of FELICIA.
French feminine form of Felicianus (see FELICIANO).
Italian form of FELICITAS. It also coincides closely with Italian felicità "happiness".
FELICITASfGerman, Late Roman, Roman Mythology
Latin name which meant "good luck, fortune". In Roman mythology the goddess Felicitas was the personification of good luck. It was borne by a 3rd-century saint, a slave martyred with her master Perpetua in Carthage.
French form of FELICITAS.
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name FELICITAS. This name was revived in the late 1990s after the appearance of the television series 'Felicity'.
Polish form of FELICIA.
FELINAfLate Roman
Feminine form of FELINUS.
Dutch feminine form of FELINUS.
Spanish form of FELICIA.
German variant of FELICITAS.
Welsh form of FLORA.
Feminine form of FIDEL.
FIDELIAfSpanish (Rare)
Feminine form of FIDEL.
Short form of SERAFINA. Saint Fina, also known as Saint Serafina, was a 13th-century girl from the town of San Gimignano in Italy.
Combination of Italian fiore "flower" and alba "dawn".
FIOREf & mItalian
Means "flower" in Italian. It can also be considered an Italian form of the Latin names FLORA and FLORUS.
From Italian fiore "flower" combined with a diminutive suffix.
Italian feminine form of Florentius (see FLORENCE).
Portuguese feminine form of FLAVIUS.
French feminine form of FLAVIUS.
French feminine form of FLAVIAN.
FLEURfFrench, Dutch, English (Rare)
Means "flower" in French. This was the name of a character in John Galsworthy's novels 'The Forsyte Saga' (1922).
Diminutive of FELICITY.
Short form of FLORENCE or FLORA.
FLOELLAfEnglish (Rare)
Elaborated form of FLO.
FLOORm & fDutch
Dutch form of Florentius (see FLORENCE) or FLORA.
Dutch diminutive of FLOOR.
Hungarian form of FLORA.
FLORAfEnglish, German, Italian, Roman Mythology
Derived from Latin flos meaning "flower". Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
French form of FLORA.
FLORENCEf & mEnglish, French
From the Latin name Florentius or the feminine form Florentia, which were derived from florens "prosperous, flourishing". Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.... [more]
Spanish feminine form of Florentius (see FLORENCE).
Original feminine form of FLORENCE.
Latinate diminutive of FLORA.
FLORETTEfFrench (Rare)
French diminutive of FLORA.
FLORIANAfItalian, Ancient Roman
Italian feminine form of FLORIAN.
French feminine form of FLORIAN.
FLORINDAfSpanish, Portuguese
Elaborated form of Spanish or Portuguese flor meaning "flower".
French feminine form of FLORINUS.
Diminutive of FLORENCE or FLORA.
Diminutive of FLORENCE.
FLOWERfEnglish (Rare)
Simply from the English word flower for the blossoming plant. It is derived (via Old French) from Latin flos.
FRANm & fSpanish, English, Croatian, Slovene
Short form of FRANCIS, FRANCES or related names.
Contracted form of FRANCESCA.
From the name of the country, sometimes considered a feminine form of FRANK (1) or short form of FRANÇOISE, both of which are ultimately related to the name of the country.
FRANCENEfEnglish (Rare)
English variant of FRANCINE.
Feminine form of FRANCIS. The distinction between Francis as a masculine name and Frances as a feminine name did not arise until the 17th century. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
FRANCESCAfItalian, Catalan
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Feminine diminutive of FRANÇOIS.
Diminutive of FRANCISKA.
FRANCINEfFrench, English
Feminine diminutive of FRANÇOIS.
FRANCISm & fEnglish, French
English form of the Late Latin name Franciscus which meant "Frenchman", ultimately from the Germanic tribe of the Franks, who were named for a type of spear that they used. This name was borne by the 13th-century Saint Francis of Assisi, who was originally named Giovanni but was given the nickname Francesco by his father, an admirer of the French. Francis went on to renounce his father's wealth and devote his life to the poor, founding the Franciscan order of friars. Later in his life he apparently received the stigmata.... [more]
FRANCISCAfSpanish, Portuguese, Late Roman
Spanish and Portuguese feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Slovene feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Hungarian feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Polish feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Feminine form of FRANÇOIS.
Scottish feminine form of FRANCIS.
FRANKA (2)fCroatian
Croatian form of FRANCA.
FRANKIEm & fEnglish
Diminutive of FRANK (1) or FRANCES.
Diminutive of FRANCES.
FRANNYm & fEnglish
Diminutive of FRANCIS or FRANCES.
Breton feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Czech feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Sardinian feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Basque feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
Diminutive of FRANZISKA.
Short form of FRANZISKA.
German feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
FULVIAfItalian, Ancient Roman
Feminine form of Fulvius (see FULVIO).
Feminine form of GAETANO.
French feminine form of Caietanus (see GAETANO).
French feminine form of Caietanus (see GAETANO).
GAJA (1)fSlovene, Polish
Either a form of GAIA or a feminine form of GAIUS.
GARNET (2)m & fEnglish
From an English surname which either referred to a person who made hinges (Old French carne) or was derived from the Norman name GUARIN.
GARNETTm & fEnglish
Variant of GARNET (2).
GENA (1)fEnglish
Variant of GINA.
French feminine form of GERMAIN. Saint Germaine was a 16th-century peasant girl from France.
Corsican form of JULIA.
French diminutive of GEORGINE or VIRGINIE.
Short form of GILLIAN.
Medieval English feminine form of JULIAN. This spelling has been in use since the 13th century, though it was not declared a distinct name from Julian until the 17th century.
GINAfItalian, English, Swedish, Norwegian, Danish
Short form of GEORGINA, REGINA, LUIGINA, and other names ending in gina. It can also be used as a diminutive of VIRGINIA or EUGENIA. It was popularized in the 1950s by Italian actress Gina Lollobrigida (1927-), whose birth name was Luigina.
From the English word ginger for the spice or the reddish-brown colour. It can also be a diminutive of VIRGINIA, as in the case of actress and dancer Ginger Rogers (1911-1995), by whom the name was popularized.
Diminutive of VIRGINIA.
Diminutive of VIRGINIA.
From the Late Latin name Iucunda which meant "pleasant, delightful, happy". Leonardo da Vinci's painting the 'Mona Lisa' is also known as 'La Gioconda' because its subject is Lisa del Giocondo.
GITTAfGerman, Hungarian
German short form of BRIGITTA and a Hungarian short form of MARGIT.
Italian feminine form of JULIUS.
Feminine form of GIULIANO.
Diminutive of GIULIA.
Italian feminine form of JUSTIN.
GLADYSfWelsh, English
From the old Welsh name Gwladus, possibly derived from gwlad "country". It has historically been used as a Welsh form of CLAUDIA. This name became popular outside of Wales after it was used in Ouida's novel 'Puck' (1870).
Feminine form of GLÁUCIO.
GLAUCIAm & fAncient Roman
Latin form of GLÁUCIO.
Portuguese form of GLORIA.
GLORIAfEnglish, Spanish, Italian, German
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.... [more]
Diminutive of MAŁGORZATA.
Means "grace" in Portuguese, making it a cognate of GRACE.
From the English word grace, which ultimately derives from Latin gratia. This was one of the virtue names created in the 17th century by the Puritans. The actress Grace Kelly (1929-1982) was a famous bearer.
GRACELYNfEnglish (Modern)
Elaboration of GRACE using the popular name suffix lyn.
Previous Page      1  2  3  4  5  6      Next Page         1,758 results (this is page 2 of 6)