Ada 1 f English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, GermanicOriginally a short form of Germanic names such as
Adelaide or
Adelina that begin with the element
adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Addolorata f ItalianMeans
"grieving" in Italian, from the title of the Virgin
Mary,
Maria Addolorata. It is most common in southern Italy. It is the equivalent of Spanish
Dolores.
Adelaide f English, Italian, PortugueseMeans
"nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name
Adalheidis, which was composed of
adal "noble" and the suffix
heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.
... [more] Adele f German, English, ItalianForm of
Adela used in several languages. A famous bearer was the dancer and actress Adele Astaire (1896-1981). It was also borne by the British singer Adele Adkins (1988-), known simply as Adele. Shortly after she released her debut album in 2008 the name reentered the American top 1000 chart after a 40-year absence.
Afra 1 f Late Roman, ItalianOriginally used by the Romans as a nickname for a woman from Africa. This was the name of two early saints.
Agrippina f Ancient Roman, SicilianFeminine derivative of
Agrippa. This name was borne by the scheming mother of the Roman emperor
Nero, who eventually had her killed. This was also the name of a 3rd-century Roman saint who is venerated in Sicily.
Alba 1 f Italian, Spanish, CatalanThis name is derived from two distinct names,
Alba 2 and
Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter,
alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Albina f Russian, Ukrainian, Italian, Portuguese, Spanish, Slovene, Polish, German, Lithuanian, Belarusian, Ancient RomanFeminine form of
Albinus. This was the name of a few early saints, including a 3rd-century martyr from Caesarea.
Alice f English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, DutchFrom the Old French name
Aalis, a short form of
Adelais, itself a short form of the Germanic name
Adalheidis (see
Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.
... [more] Allegra f Italian, English (Rare)Means
"cheerful, lively" in Italian. It was borne by a short-lived illegitimate daughter of Lord Byron (1817-1822).
Alma 1 f English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, CroatianThis name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin
almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning
"the soul".
Amalia f Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized)Short form of Germanic names beginning with the element
amal. This element means
"unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).
... [more] Amanda f English, Spanish, Portuguese, Italian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian, Latvian, Late RomanIn part this is a feminine form of
Amandus. However, it was not used during the Middle Ages. In the 17th century it was recreated by authors and poets who based it directly on Latin
amanda meaning
"lovable, worthy of love". Notably, the playwright Colley Cibber used it for a character in his play
Love's Last Shift (1696). It came into regular use during the 19th century.
Amelia f English, Spanish, Italian, Polish, Medieval FrenchVariant of
Amalia, though it is sometimes confused with
Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel
Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.
... [more] Anastasia f Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient GreekFeminine form of
Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Angela f English, Italian, German, Dutch, Romanian, Slovene, Slovak, Russian, Macedonian, Greek, Late RomanFeminine form of
Angelus (see
Angel). As an English name, it came into use in the 18th century. A notable bearer is the former German chancellor Angela Merkel (1954-).
Angelina f Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Greek, ArmenianLatinate diminutive of
Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Anna f English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church SlavicForm of
Channah (see
Hannah) used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the
Hannah spelling instead of
Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized
Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin
Mary.
... [more] Annunziata f ItalianMeans
"announced" in Italian, referring to the event in the New Testament in which the angel Gabriel tells the Virgin
Mary of the imminent birth of
Jesus.
Antonia f Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient RomanFeminine form of
Antonius (see
Anthony).
Armida f Italian, Spanish (Latin American)Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem
Jerusalem Delivered (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.
Assunta f ItalianMeans
"taken up, received, assumed" in Italian, referring to the assumption of the Virgin
Mary into heaven.
Ave f Italian, EstonianPossibly from the name of the prayer
Ave Maria, in which
Ave is Latin meaning
"greetings, salutations". In Estonian it is also associated with the word
ava meaning "open".