ComradeJocasta's Personal Name List
Zipporah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: צִפּוֹרָה(Hebrew)
Pronounced: zi-PAWR-ə(English) ZIP-ə-rə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Zéphyrine
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 20% based on 1 vote
French feminine form of
Zephyrinus (see
Zeferino).
Zena
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning unknown. It could be a variant of
Xenia or a
diminutive of names featuring this sound, such as
Alexina,
Rosina or
Zenobia. This name has occasionally been used since the 19th century.
Zara 1
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: ZAHR-ə(English)
Rating: 47% based on 3 votes
Used by William Congreve for a character in his tragedy
The Mourning Bride (1697), where it belongs to a captive North African queen. Congreve may have based it on the Arabic name
Zahra 1. In 1736 the English writer Aaron Hill used it to translate
Zaïre for his popular adaptation of Voltaire's French play
Zaïre (1732).
In England the name was popularized when Princess Anne gave it to her daughter in 1981. Use of the name may also be influenced by the trendy Spanish clothing retailer Zara.
Yulia
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: YOO-lyi-yə(Russian)
Rating: 60% based on 2 votes
Alternate transcription of Russian
Юлия or Ukrainian/Belarusian
Юлія (see
Yuliya).
Xolani
Gender: Feminine
Usage: Zulu
Rating: 30% based on 2 votes
Means "peace" in Zulu.
Xaviera
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 43% based on 3 votes
Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξάνθη(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Rating: 80% based on 2 votes
Derived from Greek
ξανθός (xanthos) meaning
"yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek
mythology.
Wren
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word for the small songbird. It is ultimately derived from Old English wrenna.
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Rating: 67% based on 3 votes
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Winry
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture, English (Modern)
Pronounced: WIN-ree(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Possibly a diminutive of
Winifred. Winry Rockbell is a character in the
Full Metal Alchemist anime and manga, though in that case, the etymology is unknown.
Willa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIL-ə
Rating: 43% based on 3 votes
Wendy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WEHN-dee
Rating: 60% based on 2 votes
In the case of the character from J. M. Barrie's play
Peter Pan (1904), it was created from the nickname
fwendy "friend", given to the author by a young friend. However, the name was used prior to the play (rarely), in which case it could be related to the Welsh name
Gwendolen and other names beginning with the element
gwen meaning "white, blessed". The name only became common after Barrie's play ran.
Wendeline
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Rating: 15% based on 2 votes
Wen
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 文, 雯, etc.(Chinese)
Pronounced: WUN
Rating: 80% based on 1 vote
From Chinese
文 (wén) meaning "literature, culture, writing", as well as other characters with a similar pronunciation. A famous bearer was the 2nd-century BC Emperor Wen of Han (posthumous name).
Wealhþeow
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon Mythology
Pronounced: WEL-tho, WE-ahlkh-the:-o
Rating: 30% based on 1 vote
Composed of Old English
wealh "foreigner, Celt, slave" and
þeow "servant". Wealhþeow is a queen of the Danes as the wife of king
Hroðgar in the anonymous 8th-century epic poem 'Beowulf'.
Vonnie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: VAHN-ee
Rating: 25% based on 2 votes
Vivian
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
Rating: 90% based on 2 votes
From the Latin name
Vivianus, which was derived from Latin
vivus "alive".
Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of
Bébinn or a variant of
Vivien 2.
Viveka
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Rating: 20% based on 1 vote
Virginia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Βιργινία(Greek)
Pronounced: vər-JIN-yə(English) veer-JEE-nya(Italian) beer-KHEE-nya(Spanish)
Rating: 65% based on 2 votes
Feminine form of the Roman family name
Verginius or
Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin
virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.
This was the name of the first English baby born in the New World: Virginia Dare in 1587 on Roanoke Island. Perhaps because of this, the name has generally been more popular in America than elsewhere in the English-speaking world, though in both Britain and America it was not often used until the 19th century. The baby was named after the Colony of Virginia, which was itself named for Elizabeth I, the Virgin Queen. A more recent bearer was the English novelist Virginia Woolf (1882-1941).
Violante
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Italian
Pronounced: vee-o-LAN-teh(Italian)
Rating: 70% based on 2 votes
Viola
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: vie-O-lə(English) vi-O-lə(English) VIE-ə-lə(English) VYAW-la(Italian) vi-OO-la(Swedish) VEE-o-la(German) vee-O-la(German) VEE-o-law(Hungarian) VI-o-la(Czech) VEE-aw-la(Slovak)
Rating: 40% based on 1 vote
Means
"violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy
Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke
Orsino, she attempts to convince
Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
Vilja
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: VEEL-yah(Finnish)
Rating: 50% based on 1 vote
Possibly from the Finnish word vilja meaning "cereal, grain" or the Swedish word vilja meaning "will, intent".
Vienna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: vee-EHN-ə
Rating: 80% based on 1 vote
From the name of the capital city of Austria,
Vienna.
Victoire
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEEK-TWAR
Rating: 60% based on 3 votes
Vesta
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: WEHS-ta(Latin) VEHS-tə(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Probably a Roman
cognate of
Hestia. Vesta was the Roman goddess of the hearth. A continuous fire, tended by the Vestal Virgins, was burned in the Temple of Vesta in Rome.
Veronica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Late Roman
Pronounced: və-RAHN-i-kə(American English) və-RAWN-i-kə(British English) veh-RAW-nee-ka(Italian)
Rating: 100% based on 1 vote
Latin alteration of
Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase
vera icon meaning
"true image". This was the name of a legendary
saint who wiped
Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the Italian saint and mystic Veronica Giuliani (1660-1727). As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Verity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VEHR-i-tee
Rating: 70% based on 1 vote
From the English word meaning
"verity, truth", from Latin
verus "true, real". This was one of the virtue names adopted by the
Puritans in the 17th century.
Verena
Gender: Feminine
Usage: German, Late Roman
Pronounced: veh-REH-na(German)
Rating: 60% based on 1 vote
Possibly related to Latin
verus "true". This might also be a Coptic form of the Ptolemaic name
Berenice.
Saint Verena was a 3rd-century Egyptian-born nurse who went with the Theban Legion to Switzerland. After the legion was massacred she settled near Zurich.
Vashti
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: וַשְׁתִּי(Ancient Hebrew)
Pronounced: VASH-tee(English)
Rating: 60% based on 2 votes
Probably of Persian origin, possibly a superlative form of
𐎺𐎢 (vahu) meaning
"good". According to the
Old Testament this was the name of the first wife of King
Ahasuerus of Persia before he married
Esther.
Vanessa
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, Dutch
Pronounced: və-NEHS-ə(English) VA-NEH-SA(French) va-NEHS-sa(Italian) vu-NEH-su(European Portuguese) va-NEH-su(Brazilian Portuguese) ba-NEH-sa(Spanish) va-NEH-sa(German) vah-NEH-sa(Dutch)
Rating: 80% based on 2 votes
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem
Cadenus and Vanessa [1]. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of
Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Valkyrie
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: VAL-ki-ree(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means
"chooser of the slain", derived from Old Norse
valr "the slain" and
kyrja "chooser". In Norse
myth the Valkyries were maidens who led heroes killed in battle to Valhalla.
Valerie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Czech
Pronounced: VAL-ə-ree(English) VA-lə-ree(German)
Rating: 60% based on 2 votes
English and German form of
Valeria, as well as a Czech variant of
Valérie.
Valentine 2
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VA-LAHN-TEEN
Rating: 40% based on 1 vote
Valentina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Валентина(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαλεντίνα(Greek)
Pronounced: va-lehn-TEE-na(Italian) və-lyin-TYEE-nə(Russian) vu-lyehn-tyi-NU(Lithuanian) ba-lehn-TEE-na(Spanish)
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine form of
Valentinus (see
Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Tzipora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: צִפּוֹרָה(Hebrew)
Rating: 20% based on 1 vote
Tülay
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: tuy-LIE
Rating: 50% based on 1 vote
Means "tulle moon" in Turkish.
Trillian
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 20% based on 2 votes
Used in Douglas Adams's 'Hitchhiker's Guide to the Galaxy.' In the story, Trillian is an elided form of her full name, Tricia McMillan.
Tomyris
Gender: Feminine
Usage: History
Other Scripts: Τόμυρις(Ancient Greek)
Pronounced: TAHM-ir-is(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Hellenized form of a Scythian name, possibly from an Iranian root meaning "family". This was the name of a 6th-century BC queen of the Massagetae (a Scythian people) who defeated Cyrus the Great during his invasion of Central Asia.
Tilia
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Pronounced: TEE-lee-ah(Swedish)
Rating: 20% based on 1 vote
Tibby
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: TIB-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Thora
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish
Rating: 80% based on 1 vote
Thomasina
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: tahm-ə-SEE-nə
Rating: 70% based on 2 votes
Medieval feminine form of
Thomas.
Thisbe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Θίσβη(Ancient Greek)
Pronounced: TEEZ-BEH(Classical Greek) THIZ-bee(English) TEES-beh(Latin)
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of an ancient Greek town in Boeotia, itself supposedly named after a nymph. In a Greek legend (the oldest surviving version appearing in Latin in Ovid's Metamorphoses) this is the name of a young woman from Babylon. Believing her to be dead, her lover Pyramus kills himself, after which she does the same to herself. The splashes of blood from their suicides is the reason mulberry fruit are red.
Theresa
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English) teh-REH-za(German)
Rating: 90% based on 2 votes
From the Spanish and Portuguese name
Teresa. It was first recorded as
Therasia, being borne by the Spanish wife of
Saint Paulinus of Nola in the 4th century. The meaning is uncertain, but it could be derived from Greek
θέρος (theros) meaning
"summer", from Greek
θερίζω (therizo) meaning
"to harvest", or from the name of the Greek island of Therasia (the western island of Santorini).
The name was mainly confined to Spain and Portugal during the Middle Ages. After the 16th century it was spread to other parts of the Christian world, due to the fame of the Spanish nun and reformer Saint Teresa of Ávila. Another famous bearer was the Austrian Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), who inherited the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, beginning the War of the Austrian Succession.
Theda
Gender: Feminine
Usage: German
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of
Theodora. A famous bearer was actress Theda Bara (1885-1955), who was born Theodosia Goodman.
Thalia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Greek
Other Scripts: Θάλεια(Greek)
Pronounced: THAY-lee-ə(English) thə-LIE-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Greek name
Θάλεια (Thaleia), derived from
θάλλω (thallo) meaning
"to blossom". In Greek
mythology she was one of the nine Muses, presiding over comedy and pastoral poetry. This was also the name of one of the three Graces or
Χάριτες (Charites).
Thaddea
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Filipino (Rare), German (Rare)
Pronounced: THAD-ee-ə(English)
Rating: 70% based on 2 votes
Terezinha
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Rating: 20% based on 1 vote
Tempest
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TEHM-pist
Rating: 50% based on 2 votes
From the English word meaning "storm". It appears in the title of William Shakespeare's play The Tempest (1611).
Temperance
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHM-prəns, TEHM-pər-əns
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word meaning
"moderation" or
"restraint". This was one of the virtue names adopted by the
Puritans in the 17th century. It experienced a modest revival in the United States during the run of the television series
Bones (2005-2017), in which the main character bears this name.
Tea
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovene, Finnish, Georgian
Other Scripts: თეა(Georgian)
Pronounced: TEH-ah(Finnish)
Rating: 70% based on 1 vote
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of the Roman name
Tatianus, a derivative of the Roman name
Tatius. This was the name of a 3rd-century
saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as
Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Tassia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Pronounced: tah-SEE-yah
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of
Anastasia. This name belonged to an 8th-century Lombard queen, the Roman wife of Ratchis.
'Commonly found in Greece. It is the main nickname deriving from Anastasia. Today, most women prefer to keep their full name, but in the past, most women named Anastasia would choose to be called Tassia.'
Tansy
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TAN-zee
Rating: 35% based on 2 votes
From the name of the flower, which is derived via Old French from Late Latin tanacita.
Tanith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Other Scripts: 𐤕𐤍𐤕(Phoenician)
Rating: 55% based on 2 votes
Meaning unknown. This was the name of the Phoenician goddess of love, fertility, the moon and the stars. She was particularly associated with the city of Carthage, being the consort of
Ba'al Hammon.
Tania
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish
Pronounced: TAHN-yə(English) TAN-yə(English) TA-nya(Italian, Spanish)
Rating: 65% based on 2 votes
Tallulah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: tə-LOO-lə
Rating: 30% based on 3 votes
This is the name of waterfalls in Georgia. Popularly claimed to mean "leaping waters" in the Choctaw language, it may actually mean "town" in the Creek language. It was borne by American actress Tallulah Bankhead (1902-1968), who was named after her grandmother, who may have been named after the waterfalls.
Taliba
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: طالبة(Arabic)
Pronounced: TA-lee-ba
Rating: 20% based on 1 vote
Talia 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טַלְיָה, טַלְיָא(Hebrew)
Rating: 60% based on 2 votes
Means
"dew from God" in Hebrew, from
טַל (ṭal) meaning "dew" and
יָהּ (yah) referring to the Hebrew God.
Tabitha
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ταβιθά(Ancient Greek)
Pronounced: TAB-i-thə(English)
Rating: 50% based on 3 votes
Means
"gazelle" in Aramaic. Tabitha in the
New Testament was a woman restored to life by
Saint Peter. Her name is translated into Greek as
Dorcas (see
Acts 9:36). As an English name,
Tabitha became common after the
Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show
Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Tabea
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: ta-BEH-a
Rating: 20% based on 1 vote
German short form of
Tabitha. This form was used in earlier editions of the Luther Bible.
Sylvie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech
Pronounced: SEEL-VEE(French) SIL-vi-yeh(Czech)
Rating: 100% based on 1 vote
French and Czech form of
Silvia.
Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Rating: 40% based on 2 votes
Derived from Russian
свет (svet) meaning
"light, world". It was popularized by the poem
Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of
Photine.
Svea
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: SVEH-ah
Rating: 40% based on 1 vote
From a personification of the country of Sweden, in use since the 17th century. It is a derivative of Svear, the Swedish name for the North Germanic tribe the Swedes. The Swedish name of the country of Sweden is Sverige, a newer form of Svear rike meaning "the realm of the Svear".
Susan
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SOO-zən
Rating: 60% based on 2 votes
English variant of
Susanna. This has been most common spelling since the 18th century. It was especially popular both in the United States and the United Kingdom from the 1940s to the 1960s. A notable bearer was the American feminist Susan B. Anthony (1820-1906).
Şule
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Rating: 40% based on 1 vote
Means "flame" in Turkish.
Suki
Gender: Masculine
Usage: Indian
Rating: 20% based on 1 vote
Suellen
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: soo-EHL-ən
Rating: 40% based on 1 vote
Contraction of
Susan and
Ellen 1. Margaret Mitchell used this name in her novel
Gone with the Wind (1936), where it belongs to Scarlett's sister.
Stella 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, German
Pronounced: STEHL-ə(English) STEHL-la(Italian) STEH-la(Dutch)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "star" in Latin. This name was created by the 16th-century poet Philip Sidney for the subject of his collection of sonnets Astrophel and Stella. It was a nickname of a lover of Jonathan Swift, real name Esther Johnson (1681-1728), though it was not commonly used as a given name until the 19th century. It appears in Tennessee Williams' play A Streetcar Named Desire (1947), belonging to the sister of Blanche DuBois and the wife of Stanley Kowalski.
Sorcha
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish Gaelic [1]
Pronounced: SAWR-ə-khə(Irish) SUR-kə(English) SAWR-aw-khə(Scottish Gaelic)
Rating: 40% based on 2 votes
Means
"radiant, bright" in Irish. It has been in use since late medieval times
[2]. It is sometimes Anglicized as
Sarah (in Ireland) and
Clara (in Scotland).
Sophronia
Gender: Feminine
Usage: Literature, Late Greek [1]
Other Scripts: Σωφρονία(Ancient Greek)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of
Sophronius. Torquato Tasso used it in his epic poem
Jerusalem Delivered (1580), in which it is borne by the lover of
Olindo.
Sophia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, German, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Σοφία(Greek)
Pronounced: so-FEE-ə(English) sə-FIE-ə(British English) so-FEE-a(Greek) zo-FEE-a(German)
Rating: 80% based on 2 votes
Means
"wisdom" in Greek. This was the name of an early, probably mythical,
saint who died of grief after her three daughters were martyred during the reign of the emperor Hadrian. Legends about her probably arose as a result of a medieval misunderstanding of the phrase
Hagia Sophia "Holy Wisdom", which is the name of a large basilica in Constantinople.
This name was common among continental European royalty during the Middle Ages, and it was popularized in Britain by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century. It was the name of characters in the novels Tom Jones (1749) by Henry Fielding and The Vicar of Wakefield (1766) by Oliver Goldsmith.
In the United States this name was only moderately common until the 1990s when it began rising in popularity, eventually becoming the most popular for girls from 2011 to 2013. A famous bearer is the Italian actress Sophia Loren (1934-).
Sky
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE
Rating: 20% based on 1 vote
Simply from the English word sky, which was ultimately derived from Old Norse ský "cloud".
Sita
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Nepali
Other Scripts: सीता(Sanskrit, Hindi, Nepali)
Pronounced: SEE-tah(Sanskrit)
Rating: 20% based on 1 vote
Means
"furrow" in Sanskrit. Sita is the name of the Hindu goddess of the harvest in the
Rigveda. This is also the name of the wife of
Rama (and an avatar of
Lakshmi) in the Hindu epic the
Ramayana. In this story Sita is abducted by the demon king
Ravana, with her husband and his allies attempting to rescue her.
Sistine
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: sis-TEEN
Rating: 60% based on 1 vote
From the name of the Sistine Chapel, which is derived from
Sisto and named for Pope
Sixtus IV, who had it built. This is borne by Sistine Stallone (1998-), a daughter of the actor Sylvester Stallone.
Sionann
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Rating: 80% based on 1 vote
In Irish legend this was the name of a granddaughter of the sea god
Lir who went to Connla's Well, which was forbidden. The well burst and drowned her, leaving her body in the river thereafter known as the
Sionainn (see
Shannon).
Siobhán
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-wan, SHUW-wan, SHI-van, shə-VAN
Rating: 55% based on 2 votes
Irish form of
Jehanne, a Norman French variant of
Jeanne.
Sinéad
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-nyehd
Rating: 90% based on 2 votes
Silvia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Slovak, German, Dutch, English, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: SEEL-vya(Italian) SEEL-bya(Spanish) SEEL-vyu(European Portuguese) SEEW-vyu(Brazilian Portuguese) ZIL-vya(German) SIL-vee-ya(Dutch) SIL-vee-ə(English)
Rating: 80% based on 1 vote
Feminine form of
Silvius.
Rhea Silvia was the mother of
Romulus and
Remus, the founders of Rome. This was also the name of a 6th-century
saint, the mother of the pope Gregory the Great. It has been a common name in Italy since the Middle Ages. It was introduced to England by Shakespeare, who used it for a character in his play
The Two Gentlemen of Verona (1594). It is now more commonly spelled
Sylvia in the English-speaking world.
Signe
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, Swedish, Estonian, Latvian
Pronounced: SEE-neh(Danish) SEENG-neh(Norwegian) SING-neh(Swedish)
Rating: 65% based on 2 votes
Modern Scandinavian form of
Signý.
Sienna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
Rating: 85% based on 2 votes
From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Shea
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHAY(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Anglicized form of
Séaghdha, sometimes used as a feminine name.
Shan
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SHAN(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Sethe
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: SETH-ee
Rating: 60% based on 1 vote
Created by Toni Morrison for her Pulitzer prize-winning novel "Beloved." Sethe is the mother of the title character, whom she murders out of an extreme act of love: she would rather kill her child than give it up to the hands of slavery.
It was possibly used in the novel as a female version of Seth 1.
Seren
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SEH-rehn
Rating: 80% based on 2 votes
Means "star" in Welsh. This is a recently created Welsh name.
Séraphine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEH-RA-FEEN
Rating: 70% based on 1 vote
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Rating: 65% based on 2 votes
Feminine form of the Late Latin name
Seraphinus, derived from the biblical word
seraphim, which was Hebrew in origin and meant
"fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.
This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.
Septima
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Rating: 80% based on 1 vote
Seònaid
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: SHAW-nat
Rating: 80% based on 1 vote
Scottish Gaelic form of
Janet.
Scilla
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: SHEEL-la
Rating: 20% based on 1 vote
Short form of
Priscilla. This is also the Italian word for the squill flower (genus Scilla).
Sapphira
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: Σαπφείρη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-FIE-rə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Greek name
Σαπφείρη (Sappheire), which was from Greek
σάπφειρος (sappheiros) meaning
"sapphire" or
"lapis lazuli" (ultimately derived from the Hebrew word
סַפִּיר (sappir)). Sapphira is a character in Acts in the
New Testament who is killed by God for lying.
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Rating: 80% based on 2 votes
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Saniyya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سنيّة(Arabic)
Pronounced: sa-NEE-ya
Rating: 20% based on 1 vote
Samus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Σάμος(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 1 vote
Latinized form of
Samos. This was borne by a Macedonian lyric and epigrammatic poet of the late 3rd century BC.
Samara
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), Portuguese (Brazilian)
Rating: 40% based on 2 votes
Possibly derived from the name of the city of Samarra (in Iraq) or Samara (in Russia). The former appears in the title of the novel
Appointment in Samarra (1934) by John O'Hara, which refers to an ancient Babylonian legend about a man trying to evade death. Alternatively, this name could be derived from the word for the winged seeds that grow on trees such as maples and elms.
The name received a boost in popularity after it was borne by the antagonist in the horror movie The Ring (2002).
Salvia
Gender: Feminine
Usage: Medieval French, English (Rare), Spanish (Rare), Galician (Rare), Italian (Rare)
Pronounced: SAL-vi-ə(English) SAL-bya(Spanish, Galician) SAL-vya(Italian)
Rating: 25% based on 2 votes
From the genus name of sage, an herb formerly used as medicine, which comes from Latin
salvus "healthy, safe" (related to
salvere "to save, to be saved"), referring to the plant's supposed healing properties. The Latin
salvia was corrupted to
sauja and
sauge (the Old French form), which eventually became the modern English
sage (see
Sage).
In the English-speaking world, this name has been occasionally used since the 19th century. As an Italian name, it can be regarded as a feminine form of
Salvo.
Salome
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: სალომე(Georgian) Σαλώμη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-LO-mee(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From an Aramaic name that was related to the Hebrew word
שָׁלוֹם (shalom) meaning
"peace". According to the historian Josephus this was the name of the daughter of
Herodias (the consort of Herod Antipas, the tetrarch of Galilee). In the
New Testament, though a specific name is not given, it was a daughter of Herodias who danced for Herod and was rewarded with the head of
John the Baptist, and thus Salome and the dancer have traditionally been equated.
As a Christian given name, Salome has been in occasional use since the Protestant Reformation. This was due to a second person of this name in the New Testament: one of the women who witnessed the crucifixion and later discovered that Jesus' tomb was empty. It is used in Georgia due to the 4th-century Salome of Ujarma, who is considered a saint in the Georgian Church.
Salina
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 20% based on 1 vote
Perhaps an invented name based on similar-sounding names such as
Selina.
Safiya
Gender: Feminine
Usage: Hausa, Kazakh, Arabic
Other Scripts: Сафия(Kazakh) صفيّة(Arabic)
Pronounced: sa-FEE-ya(Arabic)
Rating: 80% based on 1 vote
Hausa and Kazakh form of
Safiyya. It is also an alternate transcription of the Arabic name.
Sadie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SAY-dee
Rating: 53% based on 3 votes
Sabre
Gender: Masculine
Usage: African, Muslim, Northern African, Iranian, Arabic (Egyptian)
Other Scripts: الرباعي(Arabic, Persian, Egyptian Arabic)
Pronounced: Suh-bree(African, Muslim)
Rating: 20% based on 1 vote
African, Islamic name for boys meaning patient, sharp and enduring.
Sable
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-bəl
Rating: 20% based on 1 vote
From the English word meaning "black", derived from the name of the black-furred mammal native to northern Asia, ultimately of Slavic origin.
Ru
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 儒, 如, etc.(Chinese)
Pronounced: ROO
Rating: 40% based on 2 votes
From Chinese
儒 (rú) meaning "scholar",
如 (rú) meaning "like, as, if", or other characters with similar pronunciations.
Roswitha
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: raws-VEE-ta
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from the Old German elements
hruod "fame" and
swind "strong". This was the name of a 10th-century nun from Saxony who wrote several notable poems and dramas.
Rosina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZEE-na
Rating: 40% based on 1 vote
Italian
diminutive of
Rosa 1. This is the name of a character in Rossini's opera
The Barber of Seville (1816).
Rosemarie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: ROZ-mə-ree(English) ROZ-mehr-ee(English) RO-zə-ma-ree(German)
Rating: 50% based on 1 vote
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Rating: 70% based on 2 votes
Originally a Norman French form of the Germanic name
Hrodohaidis meaning
"famous type", composed of the elements
hruod "fame" and
heit "kind, sort, type". The
Normans introduced it to England in the forms
Roese and
Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower
rose (derived from Latin
rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosario
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ro-SA-ryo(Spanish) ro-ZA-ryo(Italian)
Rating: 40% based on 1 vote
Means
"rosary", and is taken from the Spanish title of the Virgin
Mary Nuestra Señora del Rosario meaning "Our Lady of the Rosary". This name is feminine in Spanish and masculine in Italian.
Rosalie
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, English
Pronounced: RAW-ZA-LEE(French) ro-za-LEE(German, Dutch) RO-sa-lee(Dutch) ro-sa-LEE(Dutch) RO-za-lee(Dutch) RO-zə-lee(English)
Rating: 87% based on 3 votes
French, German and Dutch form of
Rosalia. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie
Rosalie (1938), which was based on an earlier musical.
Ronnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHN-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Ronia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English, Swedish
Pronounced: RON-yah
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of
Ronja used in the English translation of Swedish children's book 'Ronja Rövardotter' ('Ronia the Robber's Daughter') by Astrid Lindgren.
Romilly
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (British, Rare)
Rating: 70% based on 1 vote
From an English surname that was derived from the name of various Norman towns, themselves from the given name
Romilius.
Ritika
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: रीतिका(Hindi)
Rating: 20% based on 1 vote
Means either "movement, stream" or "brass" in Sanskrit.
Rina 4
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莉奈, 里菜, 莉菜, 里奈, etc.(Japanese Kanji) りな(Japanese Hiragana)
Pronounced: REE-NA
Rating: 40% based on 1 vote
From Japanese
莉 (ri) meaning "white jasmine" or
里 (ri) meaning "village" combined with
奈 (na), a phonetic character, or
菜 (na) meaning "vegetables, greens". Other kanji combinations are possible.
Rhoswen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: HRAWS-wehn
Rating: 70% based on 1 vote
Derived from the Welsh elements
rhos "rose" (cf.
Rhosyn) and
gwen "white, pure, holy, fair".
Rhea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Ῥέα(Ancient Greek)
Pronounced: REH-A(Classical Greek) REE-ə(English) REH-a(Latin)
Rating: 85% based on 2 votes
Raphaela
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: ra-fa-EH-la
Rating: 60% based on 3 votes
Ramona
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Romanian, English
Pronounced: ra-MO-na(Spanish) rə-MON-ə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of
Ramón. It was popularized in the English-speaking world by Helen Hunt Jackson's novel
Ramona (1884), as well as several subsequent movies based on the book.
Quvenzhané
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern, Rare)
Pronounced: kwə-VEHN-zhə-nay
Rating: 60% based on 1 vote
This name was first borne by American actress Quvenzhané Wallis (2003-). It is derived from the initial syllables of her parents' names,
Qulyndreia and
Venjie, combined with
zhané, an altered form of the Swahili word
jini meaning "fairy".
Ptolemais
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Πτολεμαΐς(Ancient Greek)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of
Ptolemaios (see
Ptolemy).
Ptarmigan
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TAHR-mi-gən
Rating: 20% based on 1 vote
This name comes from a small genus of birds in the grouse subfamily, whose genus name is Lagopus. The name is derived from Scottish Gaelic tàrmachan, which is of unknown origin, and the Pt- spelling was adopted as early as the 1680s through a mistaken Greek construction, which may be based on the Greek word pteron meaning "wing."
Prisca
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman, Biblical Latin
Pronounced: PRIS-kə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Feminine form of
Priscus, a Roman family name meaning
"ancient" in Latin. This name appears in the epistles in the
New Testament, referring to
Priscilla the wife of Aquila.
Pris
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PRIS
Rating: 20% based on 1 vote
Poppy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAHP-ee
Rating: 60% based on 2 votes
From the word for the red flower, derived from Old English popæg.
Pippa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PIP-ə
Rating: 20% based on 1 vote
Pilar
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: pee-LAR
Rating: 20% based on 1 vote
Means
"pillar" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin
Mary,
María del Pilar, meaning "Mary of the Pillar". According to legend, when
Saint James the Greater was in Saragossa in Spain, the Virgin Mary appeared on a pillar.
Piety
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PIE-ə-tee
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word meaning
"piety, devoutness". This was a rare virtue name used by the
Puritans in the 17th century.
Photine
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Φωτίνη(Ancient Greek)
Rating: 60% based on 1 vote
Derived from Greek
φῶς (phos) meaning
"light" (genitive
φωτός (photos)). This is the name traditionally given to the Samaritan woman
Jesus met at the well (see
John 4:7). She is venerated as a
saint by the Eastern Church.
Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Rating: 87% based on 3 votes
Latinized form of the Greek name
Φοίβη (Phoibe), which meant
"bright, pure" from Greek
φοῖβος (phoibos). In Greek
mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess
Artemis. The name appears in
Paul's epistle to the Romans in the
New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.
In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.
A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.
Philomena
Gender: Feminine
Usage: English, German, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Φιλουμένη(Ancient Greek)
Pronounced: fil-ə-MEE-nə(English)
Rating: 80% based on 2 votes
From Greek
Φιλουμένη (Philoumene) meaning
"to be loved", an inflection of
φιλέω (phileo) meaning "to love". This was the name of an obscure early
saint and martyr. The name came to public attention in 1802 after a tomb seemingly marked with the name
Filumena was found in Rome, supposedly belonging to another martyr named Philomena. This may have in fact been a representation of the Greek word
φιλουμένη, not a name.
Philippa
Gender: Feminine
Usage: English (British), German
Pronounced: FI-li-pə(British English)
Rating: 60% based on 2 votes
Latinate feminine form of
Philip. As an English name, it is chiefly British.
Phebe
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: FEE-bee(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Rating: 80% based on 2 votes
Feminine form of
Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Persephone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περσεφόνη(Ancient Greek)
Pronounced: PEHR-SEH-PO-NEH(Classical Greek) pər-SEHF-ə-nee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning unknown, probably of Pre-Greek origin, but perhaps related to Greek
πέρθω (pertho) meaning "to destroy" and
φόνος (phonos) meaning "murder". In Greek
myth she was the daughter of
Demeter and
Zeus. She was abducted to the underworld by
Hades, but was eventually allowed to return to the surface for part of the year. The result of her comings and goings is the changing of the seasons. With her mother she was worshipped in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites practiced at the city of Eleusis near Athens.
Perdita
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 20% based on 1 vote
Derived from Latin
perditus meaning
"lost". Shakespeare created this name for the daughter of
Hermione and
Leontes in his play
The Winter's Tale (1610). Abandoned as an infant by her father the king, she grows up to be a shepherdess and falls in love with with
Florizel.
Peony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEE-ə-nee
Rating: 45% based on 2 votes
From the English word for the type of flower. It was originally believed to have healing qualities, so it was named after the Greek medical god Pæon.
Penna
Gender: Feminine
Usage: American
Pronounced: PEN-ə
Rating: 40% based on 1 vote
The Latin word for "feather, wing". American actor Ian Ziering has a daughter named Penna, born 2013.
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 80% based on 3 votes
Probably derived from Greek
πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from
πήνη (pene) meaning "threads, weft" and
ὄψ (ops) meaning "face, eye". In
Homer's epic the
Odyssey this is the name of the wife of
Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.
It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.
Pendragon
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: pen-DRAG-ən, PEN-drag-ən
Rating: 70% based on 2 votes
Transferred use of the surname
Pendragon.
The surname of Kings Arthur and Uther, meaning “head dragon” or “dragon’s head.” As first told by Geoffrey of Monmouth, Uther adopted the symbol of the dragon because of the comet with the dragon’s head that Merlin had seen in Wales, heralding the death of King Ambrosius Aurelius, Uther’s brother. In Welsh legend, it is also the surname of one “Gwen Pendragon,” who once kept Arthur prisoner.
In the Prose and Vulgate Merlins, the name Pendragon is given to the character elsewhere called Ambrosius Aurelianus: the son of Constantine and Ivoire, the uncle of Arthur, and the king of Britain between Vortigern and Uther, Pendragon’s brother. Pendragon allied with Merlin, defeated Vortigern and Hengist, died fighting the Saxons, and was buried at Stonehenge. Uther is said to have adopted his brother’s name as a surname in memory of the slain king.
Source: Christopher Bruce's Arthurian Name Dictionary
Pearl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PURL
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word pearl for the concretions formed in the shells of some mollusks, ultimately from Late Latin perla. Like other gemstone names, it has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century. The pearl is the traditional birthstone for June, and it supposedly imparts health and wealth.
Patience
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAY-shəns
Rating: 30% based on 1 vote
From the English word
patience, ultimately from Latin
patientia, a derivative of
pati "to suffer". This was one of the virtue names coined by the
Puritans in the 17th century. It is now most commonly used in African countries where English is widely understood, such as Nigeria and Ghana.
Pascaline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: PAS-KA-LEEN
Rating: 30% based on 1 vote
Pascale
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: PAS-KAL
Rating: 60% based on 1 vote
Paola
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: PA-o-la
Rating: 40% based on 1 vote
Italian feminine form of
Paul.
Paloma
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: pa-LO-ma
Rating: 50% based on 2 votes
Means "dove, pigeon" in Spanish.
Padma
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Tamil, Kannada, Telugu
Other Scripts: पद्म, पद्मा(Sanskrit, Hindi) பத்மா(Tamil) ಪದ್ಮಾ(Kannada) పద్మా(Telugu)
Pronounced: pəd-MA(Hindi)
Rating: 60% based on 1 vote
Means
"lotus" in Sanskrit. This is a transcription of both the feminine form
पद्मा and the masculine form
पद्म.
According to some Hindu traditions a lotus holding the god Brahma arose from the navel of the god Vishnu. The name Padma is used in Hindu texts to refer to several characters, including the goddess Lakshmi and the hero Rama.
Ottilie
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: aw-TEE-lyə
Rating: 80% based on 1 vote
Orpha
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek, Biblical Latin, English
Other Scripts: Ὀρφά(Ancient Greek)
Pronounced: AWR-fə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Orli
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹרְלִי(Hebrew)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "light for me" in Hebrew.
Orla 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWR-lə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Oona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Finnish
Pronounced: OO-nə(English) O-nah(Finnish)
Rating: 30% based on 1 vote
Anglicized form of
Úna, as well as a Finnish form.
Olivette
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ahl-i-VEHT(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of
Oliver. This was the name of the title character in the French opera
Les noces d'Olivette (1879) by Edmond Audran.
Ninette
Gender: Feminine
Usage: French
Rating: 40% based on 1 vote
Nine
Gender: Feminine
Usage: Frisian
Pronounced: NEE-nə
Rating: 60% based on 1 vote
Nimue
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: NIM-ə-way(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have
Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French
Lancelot-Grail Cycle.
Nila
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Hindi, Indonesian, Burmese
Other Scripts: நீலா(Tamil) नीला(Hindi) နီလာ(Burmese)
Pronounced: NEE-LA(Burmese)
Rating: 20% based on 2 votes
From Sanskrit
नील (nīla) meaning
"dark blue".
Nicodema
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Rating: 100% based on 1 vote
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEW(Irish) NYEEV(Irish)
Rating: 70% based on 1 vote
Means
"bright" in Irish. She was the daughter of the sea god
Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet
Oisín, the son of
Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Neasa
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYA-sə(Irish)
Rating: 40% based on 1 vote
From Old Irish
Ness, meaning uncertain. In Irish legend she was the mother of
Conchobar. She installed her son as king of Ulster by convincing
Fergus mac Róich (her husband and Conchobar's stepfather) to give up his throne to the boy for a year and then helping him rule so astutely that the Ulstermen demanded that he remain as king. According to some versions of the legend she was originally named
Assa "gentle", but was renamed
Ní-assa "not gentle" after she sought to avenge the murders of her foster fathers.
Natividad
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: na-tee-bee-DHADH
Rating: 50% based on 1 vote
Means
"nativity" in Spanish, commemorating the birth of either
Jesus or the Virgin
Mary.
Naomi 1
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: נָעֳמִי(Hebrew)
Pronounced: nay-O-mee(English) nie-O-mee(English)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Hebrew name
נָעֳמִי (Naʿomi) meaning
"my pleasantness", a derivative of
נָעַם (naʿam) meaning "to be pleasant". In the
Old Testament this is the name of the mother-in-law of
Ruth. After the death of her husband and sons, she returned to Bethlehem with Ruth. There she declared that her name should be
Mara because of her misfortune (see
Ruth 1:20).
Though long common as a Jewish name, Naomi was not typically used as an English Christian name until after the Protestant Reformation. A notable bearer is the British model Naomi Campbell (1970-).
Naomh
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: NEEW, NEEV, NEHV
Rating: 30% based on 1 vote
Means "holy" in Irish. This name was created in the 20th century.
Myra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIE-rə
Rating: 100% based on 1 vote
Created by the 17th-century poet Fulke Greville. He possibly based it on Latin
myrra meaning "myrrh" (a fragrant resin obtained from a tree). Otherwise, he may have simply rearranged the letters from the name
Mary. Although unrelated etymologically, this is also the name of an ancient city of Anatolia.
Muna
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: منى(Arabic)
Pronounced: MOO-na
Rating: 20% based on 1 vote
Means
"wishes, desires", from the plural form of
Munya.
Muirenn
Gender: Feminine
Usage: Old Irish [1], Irish Mythology
Rating: 80% based on 1 vote
From Old Irish
muir "sea" and
finn "white, blessed". This is another name of
Muirne, the mother of the legendary hero
Fionn mac Cumhaill.
Monique
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: MAW-NEEK(French) mə-NEEK(English) mo-NEEK(English, Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Monica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: MAHN-i-kə(English) MAW-nee-ka(Italian) mo-NEE-ka(Romanian) MO-nee-ka(Dutch)
Rating: 70% based on 1 vote
Meaning unknown, most likely of Berber or Phoenician origin. In the 4th century this name was borne by a North African
saint, the mother of Saint
Augustine of Hippo, whom she converted to Christianity. Since the Middle Ages it has been associated with Latin
moneo "advisor" and Greek
μονός (monos) "one, single".
As an English name, Monica has been in general use since the 18th century. In America it reached the height of its popularity in the 1970s, declining since then. A famous bearer was the Yugoslavian tennis player Monica Seles (1973-).
Monday
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (African)
Pronounced: MUN-day
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word for the day of the week, which was derived from Old English mona "moon" and dæg "day". This can be given to children born on Monday, especially in Nigeria.
Mona 1
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: MO-nə(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Anglicized form of
Muadhnait. It is also associated with Greek
monos "one" and Leonardo da Vinci's painting the
Mona Lisa (in which case it is a contraction of Italian
ma donna meaning "my lady").
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Rating: 80% based on 1 vote
Anglicized form of
Máire. It also coincides with Greek
Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of
Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek
mythology.
Mithian
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Rating: 70% based on 1 vote
Of unknown origin and meaning, this name is likely taken from the town of Mithian (Mydhyan) in Cornwall. This was the name of a princess in the BBC series Merlin.
Misty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIS-tee
Rating: 20% based on 1 vote
From the English word misty, ultimately derived from Old English. The jazz song Misty (1954) by Erroll Garner may have helped popularize the name.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Rating: 90% based on 2 votes
Form of
Mary used in the
Old Testament, where it belongs to the elder sister of
Moses and
Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside
Mary) since the
Protestant Reformation.
Mireille
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: MEE-RAY(French)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Mio
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 美桜, 美緒, etc.(Japanese Kanji) みお(Japanese Hiragana)
Pronounced: MEE-O
Rating: 30% based on 1 vote
From Japanese
美 (mi) meaning "beautiful" combined with
桜 (o) meaning "cherry blossom" or
緒 (o) meaning "thread". Other kanji or kanji combinations can also form this name.
Minali
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: मीनाली(Hindi)
Rating: 20% based on 2 votes
Means "fish catcher" in Sanskrit.
Mia
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Italian, Slovene, Croatian, English
Pronounced: MEE-ah(Swedish, Norwegian, Danish) MEE-a(Dutch, German, Italian) MEE-ə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Diminutive of
Maria. It coincides with the Italian word
mia meaning
"mine".
This name was common in Sweden and Denmark in the 1970s [1]. It rose in popularity in the English-speaking world in the 1990s, entering the top ten for girls in the United States in 2009. It was also popular in many other countries at that time. Famous bearers include American actress Mia Farrow (1945-) and American soccer player Mia Hamm (1972-), birth names Maria and Mariel respectively.
Mette
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Pronounced: MEH-də(Danish)
Rating: 80% based on 1 vote
Meritxell
Gender: Feminine
Usage: Catalan
Pronounced: mə-ree-CHEHL
Rating: 50% based on 1 vote
From the name of a village in Andorra where there is a sanctuary dedicated to the Virgin
Mary. The name of the village may derive from Latin
meridies meaning "midday".
Mercy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-see
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word
mercy, ultimately from Latin
merces "wages, reward", a derivative of
merx "goods, wares". This was one of the virtue names adopted by the
Puritans in the 17th century.
Meira
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: מֵאִירָה(Hebrew)
Rating: 70% based on 2 votes
Mega
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indonesian
Pronounced: MEH-ga
Rating: 80% based on 1 vote
Means
"cloud" in Indonesian, ultimately from Sanskrit
मेघ (megha).
Maud
Gender: Feminine
Usage: English, French, Dutch, Swedish
Pronounced: MAWD(English) MOD(French) MOWT(Dutch)
Rating: 100% based on 1 vote
Medieval English and French form of
Matilda. Though it became rare after the 14th century, it was revived and once more grew popular in the 19th century, perhaps due to Alfred Tennyson's 1855 poem
Maud [1].
Matoaka
Gender: Feminine
Usage: Algonquin
Rating: 20% based on 1 vote
Of unknown meaning. This was one of
Pocahontas's 'secret' names. At the time Pocahontas was born, it was common for Powhatan Native Americans to be given several personal names, to have more than one name at the same time, to have secret names that only a select few knew, and to change their names on important occasions. Bestowed at different times, the names carried different meanings and might be used in different contexts.
Mathilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Dutch
Pronounced: mə-TIL-də(English) mah-TIL-dah(Swedish) ma-TIL-da(Dutch)
Rating: 40% based on 1 vote
Masha
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Маша(Russian)
Pronounced: MA-shə
Rating: 20% based on 1 vote
Marta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian, Swedish, Icelandic, Latvian, Estonian, Georgian
Other Scripts: Марта(Bulgarian, Serbian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian) მართა(Georgian)
Pronounced: MAR-ta(Spanish, Italian, Polish, Czech, Slovak, German) MAR-tu(European Portuguese) MAKH-tu(Brazilian Portuguese) MAR-tə(Catalan) MAHR-ta(Dutch) MAHR-TAH(Georgian)
Rating: 40% based on 1 vote
Form of
Martha used in various languages.
Marlo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, English (British)
Pronounced: MAWR-lo(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Mariya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian, Belarusian
Other Scripts: Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Марыя(Belarusian)
Pronounced: mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Rating: 40% based on 1 vote
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of
Maria, as well as an alternate transcription of Belarusian
Марыя (see
Maryia).
Marisol
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-SOL
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of
María Soledad. It is sometimes considered a combination of
María and
Sol 1, or from Spanish
mar y sol "sea and sun".
Marion 1
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: MA-RYAWN(French) MEHR-ee-ən(English) MAR-ee-ən(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Dutch, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 80% based on 1 vote
Feminine form of
Marinus. This name was borne by a few early
saints. This is also the name by which Saint
Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marigold
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAR-i-gold, MEHR-i-gold
From the name of the flower, which comes from a combination of
Mary and the English word
gold.
Maria
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Rating: 80% based on 1 vote
Latin form of Greek
Μαρία, from Hebrew
מִרְיָם (see
Mary).
Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is
Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy,
Maria is occasionally used as a masculine middle name.
This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.
Margot
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GO
Rating: 80% based on 3 votes
Margo
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-go
Rating: 67% based on 3 votes
Máire
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: MA-ryə
Rating: 75% based on 2 votes
Irish form of
Maria (see
Mary). The form
Muire is used to refer to the Virgin Mary.
Maira
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μαῖρα(Ancient Greek)
Rating: 80% based on 1 vote
From Greek
μαρμαίρω (marmairo) meaning
"sparkle, gleam, flash". This name was borne by several characters in Greek
mythology, including one of the Nereids.
Mahulena
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: MA-hoo-leh-na
Rating: 20% based on 1 vote
Possibly inspired by
Magdalena. The Czech author Julius Zeyer created it for a character in his play
Radúz and Mahulena (1898).
Magdalene
Gender: Feminine
Usage: German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Μαγδαληνή(Ancient Greek)
Pronounced: mak-da-LEH-nə(German) MAG-də-lin(English)
Rating: 90% based on 2 votes
From a title meaning
"of Magdala".
Mary Magdalene, a character in the
New Testament, was named thus because she was from Magdala — a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by
Jesus and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular
saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered
Madeline, while
Magdalene or
Magdalen is the learned form.
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 87% based on 3 votes
Anglicized form of the Irish name
Medb meaning
"intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband
Ailill fought against the Ulster king
Conchobar and the hero
Cúchulainn, as told in the Irish epic
The Cattle Raid of Cooley.
Madelief
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: ma-də-LEEF
Rating: 60% based on 1 vote
Derived from Dutch madeliefje meaning "daisy".
Lupita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: loo-PEE-ta
Rating: 30% based on 1 vote
Luljeta
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Rating: 40% based on 1 vote
Means "flower of life" in Albanian, from lule "flower" and jetë "life".
Lule
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Rating: 50% based on 2 votes
Means "flower" in Albanian.
Lucy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LOO-see
Rating: 90% based on 3 votes
English form of
Lucia, in use since the Middle Ages.
Lucena
Gender: Feminine
Usage: American (Archaic)
Rating: 60% based on 1 vote
Luce
Gender: Feminine
Usage: Italian, French
Pronounced: LOO-cheh(Italian) LUYS(French)
Rating: 100% based on 1 vote
Italian and French variant of
Lucia. This also means "light" in Italian.
Luana
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: loo-AN-ə(English) LWA-na(Italian)
Rating: 40% based on 1 vote
From the movie
Bird of Paradise (1932), in which it was borne by the main character, a Polynesian girl
[1]. The movie was based on a 1912 play of the same name set in Hawaii.
Luan
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 鑾(Chinese)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "bells" in Chinese.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From German
Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German
ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.
In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).
Lorea
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: lo-REH-a
Rating: 60% based on 1 vote
Lore 1
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LO-rə
Rating: 80% based on 1 vote
Lore 2
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: lo-REH
Rating: 80% based on 1 vote
Means "flower" in Basque.
London
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LUN-dən
Rating: 50% based on 1 vote
From the name of the capital city of the United Kingdom, the meaning of which is uncertain. As a surname it was borne by the American author Jack London (1876-1916).
Lois 1
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Λωΐς(Ancient Greek)
Pronounced: LO-is(English)
Rating: 80% based on 2 votes
Possibly derived from Greek
λωίων (loion) meaning
"more desirable" or
"better". Lois is mentioned in the
New Testament as the mother of
Eunice and the grandmother of
Timothy. As an English name, it came into use after the
Protestant Reformation. In fiction, this is the name of the girlfriend of the comic book hero Superman.
Lisbet
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian
Rating: 80% based on 1 vote
Lin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 林, 琳, etc.(Chinese)
Pronounced: LEEN
Rating: 70% based on 1 vote
From Chinese
林 (lín) meaning "forest" or
琳 (lín) meaning "fine jade, gem". Other characters can also form this name.
Lilith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: לילית(Ancient Hebrew)
Pronounced: LIL-ith(English)
Rating: 70% based on 1 vote
Derived from Akkadian
lilitu meaning
"of the night". This was the name of a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish tradition she was
Adam's first wife, sent out of Eden and replaced by
Eve because she would not submit to him. The offspring of Adam (or
Samael) and Lilith were the evil spirits of the world.
Liesel
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LEE-zəl
Rating: 90% based on 2 votes
Líadan
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: LYEE-dən
Rating: 80% based on 1 vote
Possibly from Old Irish
líath meaning
"grey". According to an Irish tale this was the name of a poet who became a nun, but then missed her lover Cuirithir so much that she died of grief. The name was also borne by a 5th-century
saint, the mother of Saint Ciarán the Elder.
Li 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Chinese
Other Scripts: 理, 立, 黎, 力, 丽, etc.(Chinese) 理, 立, 黎, 力, 麗, etc.(Traditional Chinese)
Pronounced: LEE
Rating: 50% based on 1 vote
From Chinese
理 (lǐ) meaning "reason, logic",
立 (lì) meaning "stand, establish",
黎 (lí) meaning "black, dawn",
力 (lì) meaning "power, capability, influence" (which is usually only masculine) or
丽 (lì) meaning "beautiful" (usually only feminine). Other Chinese characters are also possible.
Lettie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHT-ee
Rating: 40% based on 1 vote
Lethe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Λήθη(Ancient Greek)
Pronounced: leh-teh
Rating: 53% based on 3 votes
Derived from Greek
λήθη "forgetfulness, oblivion" (source of the word
alethes "true" (compare
Alethea), literally "not concealing"). In Greek mythology this name belonged to a daimona of oblivion. She was the daughter of
Eris and the counterpart
Mnemosyne. Together with
Hesychia and
Aergia, she protects the realm of
Hypnos.
Lethe, one of the five rivers of the underworld of Hades, is named after her.
Leslie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHZ-lee, LEHS-lee
Rating: 70% based on 2 votes
From a Scottish surname that was derived from a place in Aberdeenshire, probably from Gaelic leas celyn meaning "garden of holly". It has been used as a given name since the 19th century. In America it was more common as a feminine name after the 1940s.
Leonore
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: leh-o-NO-rə
Rating: 80% based on 2 votes
Leona
Gender: Feminine
Usage: English, Czech
Pronounced: lee-O-nə(English) LEH-o-na(Czech)
Rating: 40% based on 1 vote
Lenuța
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: leh-NOO-tsa
Rating: 40% based on 1 vote
Lenka
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: LENG-ka
Rating: 30% based on 2 votes
Lèane
Gender: Feminine
Usage: Norman
Rating: 80% based on 1 vote
Lavena
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 50% based on 1 vote
Laurelin
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: Lor-ə-lynn
Rating: 70% based on 1 vote
This name was used by J.R.R. Tolkien in the Lord of the Rings trilogy. It was the name of one of the Two Trees of Valinor. Laurelin was the gold and green tree. Laurelin means "Land of the Valley of Singing Gold".
Laurel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-əl
Rating: 65% based on 2 votes
From the name of the laurel tree, ultimately from Latin laurus.
Laura
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, French, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late Roman
Pronounced: LAWR-ə(English) LOW-ra(Spanish, Italian, Romanian, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch) LOW-ru(Portuguese) LOW-rə(Catalan) LAW-RA(French) LOW-rah(Finnish, Swedish, Norwegian, Danish) LAW-oo-raw(Hungarian)
Rating: 65% based on 2 votes
Feminine form of the Late Latin name
Laurus, which meant
"laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr
Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.
As an English name, Laura has been used since the 13th century. Famous bearers include Laura Secord (1775-1868), a Canadian heroine during the War of 1812, and Laura Ingalls Wilder (1867-1957), an American author who wrote the Little House on the Prairie series of novels.
Laramie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: American (Rare)
Pronounced: LEHR-ə-mee
Rating: 20% based on 1 vote
As an American given name, this is likely taken from the name of multiple places in the state of Wyoming (see also
Laramie), which were themselves derived from the French surname
Laramie and named for Jacques LaRamie (1784-1821?), a Canadian frontiersman and explorer.
Lára
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: LOW-ra
Rating: 20% based on 1 vote
Lambrini
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Λαμπρινή(Greek)
Rating: 70% based on 1 vote
Feminine form of
Lambros, meaning "bright, shining, brilliant". It is also related to the Greek word Λαμπρή (
Lambri), meaning "Easter".
Korë
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Κόρη(Ancient Greek)
Rating: 80% based on 1 vote
Alternate transcription of Ancient Greek
Κόρη (see
Kore).
Kolfinna
Gender: Feminine
Usage: Old Norse, Icelandic, Faroese
Rating: 20% based on 1 vote
Feminine form of
Kolfinnr. This is borne by Icelandic model Kolfinna Kristófersdóttir (1992-).
Kleio
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Κλειώ(Greek)
Pronounced: KLEH-AW(Classical Greek)
Rating: 80% based on 1 vote
Derived from Greek
κλέος (kleos) meaning
"glory". In Greek
mythology she was the goddess of history and heroic poetry, one of the nine Muses. She was said to have introduced the alphabet to Greece.
Klara
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, German, Russian, Ukrainian, Polish, Slovene, Croatian
Other Scripts: Клара(Russian, Ukrainian)
Pronounced: KLA-ra(German, Polish) KLA-rə(Russian)
Rating: 20% based on 1 vote
Form of
Clara in various languages.
Kimiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 貴美子, 君子, etc.(Japanese Kanji) きみこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KYEE-MEE-KO
Rating: 20% based on 1 vote
From Japanese
貴 (ki) meaning "valuable" with
美 (mi) meaning "beautiful" or
君 (kimi) meaning "lord, noble" combined with
子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Kielo
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: KEE-lo
Rating: 20% based on 1 vote
Means "lily of the valley" in Finnish (species Convallaria majalis).
Keturah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְטוּרָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-TOO-rə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Kenina
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 20% based on 1 vote
Keegan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KEE-gən
Rating: 20% based on 1 vote
From an Irish surname, the Anglicized form of Irish Gaelic
Mac Aodhagáin, which was derived from the given name
Aodhagán, a double
diminutive of
Aodh.
Katya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Катя(Russian, Ukrainian, Bulgarian)
Pronounced: KA-tyə(Russian)
Rating: 75% based on 2 votes
Kattalin
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ka-KYA-leen
Rating: 80% based on 1 vote
Katsiaryna
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Кацярына(Belarusian)
Pronounced: ka-tsya-RI-na
Rating: 20% based on 1 vote
Katia
Gender: Feminine
Usage: Italian, French, Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Катя(Russian, Ukrainian, Bulgarian)
Pronounced: KA-tya(Italian) KA-TYA(French) KA-tyə(Russian)
Rating: 80% based on 1 vote
Italian and French form of
Katya, as well as an alternate transcription of the Slavic name.
Katelijn
Gender: Feminine
Usage: Flemish
Pronounced: ka-tə-LAYN
Rating: 60% based on 2 votes
Dutch form of
Katherine, used especially in Flanders.
Karoliina
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: KAH-ro-lee-nah(Finnish)
Rating: 55% based on 2 votes
Finnish and Estonian feminine form of
Carolus.
Kallisto
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Καλλιστώ(Ancient Greek)
Rating: 60% based on 2 votes
Derived from Greek
κάλλιστος (kallistos) meaning
"most beautiful", a derivative of
καλός (kalos) meaning "beautiful". In Greek
mythology Kallisto was a nymph who was loved by
Zeus. She was changed into a she-bear by
Hera, and subsequently became the Great Bear constellation. This was also an ancient Greek personal name.
Kalliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: KAL-LEE-O-PEH(Classical Greek)
Rating: 80% based on 2 votes
Means
"beautiful voice" from Greek
κάλλος (kallos) meaning "beauty" and
ὄψ (ops) meaning "voice". In Greek
mythology she was a goddess of epic poetry and eloquence, one of the nine Muses.
Kala 1
Gender: Feminine
Usage: Tamil
Other Scripts: கலா(Tamil)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "art form, virtue" in Sanskrit.
Kaʻiulani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ka-yoo-LA-nee
Rating: 20% based on 1 vote
Means "the sacred sky," "the sacred heaven," "the sacred, heavenly one" or "the royal, sacred one," from definite article
ka,
ʻiu meaning "lofty, sacred, revered, consecrated" and
lani meaning "sky, heaven, heavenly, spiritual, royal, exalted, noble, aristocratic."
One bearer of this name was Victoria Kaʻiulani (1875-1899), Crown Princess of the Hawaiian Islands.
Kae
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAY
Rating: 20% based on 1 vote
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər
Rating: 55% based on 2 votes
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
June
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOON
Rating: 73% based on 3 votes
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess
Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Rating: 80% based on 2 votes
Feminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the
New Testament. It was also borne by a few early
saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).
Jovana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian
Other Scripts: Јована(Serbian, Macedonian)
Rating: 80% based on 1 vote
Serbian and Macedonian feminine form of
John.
Jorunn
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Rating: 60% based on 1 vote
From the Old Norse name
Jórunnr, derived from the elements
jǫfurr "boar" and
unna "to love".
Jone 1
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: YO-neh
Rating: 30% based on 1 vote
Basque feminine form of
Jon 1.
Jolie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JO-lee(English) ZHAW-LEE(French)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "pretty" in French. This name was popularized by American actress Angelina Jolie (1975-), whose surname was originally her middle name. It is not used as a given name in France.
Joanna
Gender: Feminine
Usage: English, Polish, Biblical
Pronounced: jo-AN-ə(English) yaw-AN-na(Polish)
Rating: 70% based on 2 votes
English and Polish form of Latin
Iohanna, which was derived from Greek
Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of
Ioannes (see
John). This is the spelling used in the English
New Testament, where it belongs to a follower of
Jesus who is regarded as a
saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of
Joan (the usual feminine form of
John) and it became common as a given name in the 19th century.
Joan 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JON
Rating: 80% based on 1 vote
Medieval English form of
Johanne, an Old French form of
Iohanna (see
Joanna). This was the usual English feminine form of
John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by
Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.
This name (in various spellings) has been common among European royalty, being borne by ruling queens of Naples, Navarre and Castile. Another famous bearer was Joan of Arc, a patron saint of France (where she is known as Jeanne d'Arc). She was a 15th-century peasant girl who, after claiming she heard messages from God, was given leadership of the French army. She defeated the English in the battle of Orléans but was eventually captured and burned at the stake.
Other notable bearers include the actress Joan Crawford (1904-1977) and the comedian Joan Rivers (1933-2014), both Americans.
Jimmie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JIM-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Jia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 佳, 家, etc.(Chinese)
Pronounced: CHYA
Rating: 20% based on 1 vote
From Chinese
佳 (jiā) meaning "good, auspicious, beautiful",
家 (jiā) meaning "home, family", or other characters that are pronounced similarly.
Jessamy
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Romani
Pronounced: JEH-sə-mi(English)
Rating: 30% based on 1 vote
While in modern times this name is sometimes considered a blend of
Jessa and
Amy, it is actually an old form of
Jasmine which was used from the late 1700s onwards.
Jessamine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JEHS-ə-min
Rating: 20% based on 1 vote
From a variant spelling of the English word
jasmine (see
Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Jerrie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHR-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Jenna
Gender: Feminine
Usage: English, Finnish, French
Pronounced: JEHN-ə(English) YEHN-nah(Finnish)
Rating: 45% based on 2 votes
Variant of
Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series
Dallas [1].
Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Rating: 83% based on 3 votes
Medieval English form of
Jehanne, an Old French feminine form of
Iohannes (see
John). This became the most common feminine form of
John in the 17th century, surpassing
Joan. In the first half of the 20th century
Joan once again overtook
Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.
Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.
Jacque
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: Jakee
Rating: 60% based on 1 vote
Ivonne
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: ee-VAWN(German) ee-VAW-nə(Dutch)
Rating: 60% based on 1 vote
German and Dutch variant of
Yvonne.
Ivalo
Gender: Feminine
Usage: Greenlandic, Danish
Pronounced: EE-vah-loo(Greenlandic) EE-vah-lo(Danish)
Rating: 60% based on 2 votes
Older form of
Ivalu (according to the 1973 spelling reform of Greenlandic) as well as a Danish variant. It is borne by Princess Josephine Sophia Ivalo Mathilda of Denmark (2011-).
Iulia
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Ancient Roman
Pronounced: YOO-lee-a
Rating: 60% based on 1 vote
Latin and Romanian form of
Julia.
Isotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-ZAWT-ta
Rating: 100% based on 1 vote
Isolde
Gender: Feminine
Usage: German, Arthurian Cycle
Pronounced: ee-ZAWL-də(German) i-SOL-də(English) i-ZOL-də(English) i-SOLD(English) i-ZOLD(English) EE-ZAWLD(French)
Rating: 90% based on 2 votes
German form of
Iseult, appearing in the 13th-century German poem
Tristan by Gottfried von Strassburg. In 1865 the German composer Richard Wagner debuted his popular opera
Tristan und Isolde and also used the name for his first daughter.
Isobel
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 87% based on 3 votes
Isla
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: IE-lə
Rating: 60% based on 2 votes
Variant of
Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word
isla meaning "island".
Isis
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Ἶσις(Ancient Greek)
Pronounced: IE-sis(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Greek form of Egyptian
ꜣst (reconstructed as
Iset,
Aset or
Ueset), possibly from
st meaning
"throne". In Egyptian
mythology Isis was the goddess of the sky and nature, the wife of
Osiris and the mother of
Horus. She was originally depicted wearing a throne-shaped headdress, but in later times she was conflated with the goddess
Hathor and depicted having the horns of a cow on her head. She was also worshipped by people outside of Egypt, such as the Greeks and Romans.
Ireland
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IER-lənd(American English) IE-ə-lənd(British English)
Rating: 70% based on 2 votes
From the name of the European island country, derived from Irish Gaelic Éire, which may mean something like "abundant land" in Old Irish.
Iona 1
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: ie-O-nə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the island off Scotland where
Saint Columba founded a monastery. The name of the island is Old Norse in origin, and apparently derives simply from
ey meaning "island".
Iola
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 23% based on 3 votes
Probably a variant of
Iole.
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Old Norse name
Ingríðr meaning
"Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god
Ing combined with
fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Inez
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-NEHZ, ee-NEHZ, ie-NEHZ
Rating: 70% based on 2 votes
Ines
Gender: Feminine
Usage: Italian, Slovene, Croatian
Rating: 70% based on 2 votes
Italian, Slovene and Croatian form of
Inés.
Indrani
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Bengali, Hindi
Other Scripts: इन्द्राणी(Sanskrit) ইন্দ্রানী(Bengali) इन्द्राणी, इंद्राणी(Hindi)
Rating: 25% based on 2 votes
Means
"wife of Indra" in Sanskrit. This is a
Vedic Hindu goddess who is the wife of
Indra. She is associated with beauty and jealousy.
Inanna
Gender: Feminine
Usage: Sumerian Mythology
Other Scripts: 𒀭𒈹(Sumerian Cuneiform)
Pronounced: i-NAH-nə(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Possibly derived from Sumerian
nin-an-a(k) meaning
"lady of the heavens", from
𒎏 (nin) meaning "lady" and the genitive form of
𒀭 (an) meaning "heaven, sky". Inanna was the Sumerian goddess of love, fertility and war. She descended into the underworld where the ruler of that place, her sister
Ereshkigal, had her killed. The god
Enki interceded, and Inanna was allowed to leave the underworld as long as her husband
Dumuzi took her place.
Inanna was later conflated with the Semitic (Akkadian, Assyrian and Babylonian) deity Ishtar.
Imogene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IM-ə-jeen
Rating: 67% based on 3 votes
Immaculée
Gender: Feminine
Usage: French (African, Rare)
Rating: 80% based on 1 vote
French cognate of
Inmaculada. A known bearer is Rwandan writer Immaculée Ilibagiza (1972-), a survivor of the 1994 Rwandan genocide.
Ime 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Ibibio
Rating: 40% based on 1 vote
Means "patience" in Ibibio.
Ilmatar
Gender: Feminine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: EEL-mah-tahr(Finnish)
Rating: 30% based on 2 votes
Ileana
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Spanish, Italian
Pronounced: ee-LYA-na(Romanian) ee-leh-A-na(Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Possibly a Romanian variant of
Elena. In Romanian folklore this is the name of a princess kidnapped by monsters and rescued by a heroic knight.
Igone
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-GHO-neh
Rating: 20% based on 1 vote
Means
"ascension" in Basque. It is an equivalent of
Ascensión coined by the Basque writer Sabino Arana in 1910.
Idril
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 1 vote
Means
"sparkle brilliance" in the fictional language Sindarin. In the
Silmarillion (1977) by J. R. R. Tolkien, Idril was the daughter of Turgon, the king of Gondolin. She escaped the destruction of that place with her husband
Tuor and sailed with him into the west.
Idonea
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 40% based on 2 votes
Medieval English name, probably a Latinized form of
Iðunn. The spelling may have been influenced by Latin
idonea "suitable". It was common in England from the 12th century
[1].
Hortense
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: AWR-TAHNS(French) HAWR-tehns(English)
Rating: 17% based on 3 votes
Honor
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AHN-ər
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of
Honour, using the American spelling.
Himalaya
Gender: Masculine
Usage: Nepali
Rating: 30% based on 2 votes
Sanskrit
Him + aalaya
Him = snow/ice
alaya = house/dwelling
House of snow
Hester
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Biblical Latin
Pronounced: HEHS-tər(English, Dutch)
Rating: 30% based on 2 votes
Latin form of
Esther. Like
Esther, it has been used in England since the
Protestant Reformation. Nathaniel Hawthorne used it for the heroine of his novel
The Scarlet Letter (1850), Hester Prynne, a
Puritan woman forced to wear a red letter
A on her chest after giving birth to a child out of wedlock.
Hero 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἡρώ(Ancient Greek)
Pronounced: HIR-o(English)
Rating: 85% based on 2 votes
Derived from Greek
ἥρως (heros) meaning
"hero". In Greek legend she was the lover of
Leander, who would swim across the Hellespont each night to meet her. He was killed on one such occasion when he got caught in a storm while in the water, and when Hero saw his dead body she drowned herself. This is also the name of a character in Shakespeare's play
Much Ado About Nothing (1599).
Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Rating: 100% based on 3 votes
Latinate form of
Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play
All's Well That Ends Well (1603).
Helen
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHL-ən(English)
Rating: 70% based on 1 vote
English form of the Greek
Ἑλένη (Helene), probably from Greek
ἑλένη (helene) meaning
"torch" or
"corposant", or possibly related to
σελήνη (selene) meaning
"moon". In Greek
mythology Helen was the daughter of
Zeus and
Leda, whose kidnapping by
Paris was the cause of the Trojan War. The name was also borne by the 4th-century
Saint Helena, mother of the Roman emperor
Constantine, who supposedly found the True Cross during a trip to Jerusalem.
The name was originally used among early Christians in honour of the saint, as opposed to the classical character. In England it was commonly spelled Ellen during the Middle Ages, and the spelling Helen was not regularly used until after the Renaissance. A famous bearer was Helen Keller (1880-1968), an American author and lecturer who was both blind and deaf.
Hedy
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: HEH-dee
Rating: 70% based on 1 vote
Hathor
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Ἅθωρ(Ancient Greek)
Pronounced: HATH-awr(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Greek form of Egyptian
ḥwt-ḥrw (reconstructed as
Hut-Heru) meaning
"the house of Horus", derived from Egyptian
ḥwt "house" combined with the god
Horus. In Egyptian
mythology she was the goddess of love, often depicted with the head of a cow.
Harriet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee-it, HEHR-ee-it
Rating: 43% based on 3 votes
English form of
Henriette, and thus a feminine form of
Harry. It was first used in the 17th century, becoming very common in the English-speaking world by the 18th century. Famous bearers include the Americans Harriet Beecher Stowe (1811-1896), the author of
Uncle Tom's Cabin, and the abolitionist Harriet Tubman (1820-1913).
Hannie
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: HAH-nee
Rating: 15% based on 2 votes
Hannelore
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: HA-nə-lo-rə
Rating: 80% based on 1 vote
Hallah
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Other Scripts: هالة(Arabic)
Rating: 40% based on 1 vote
Gwyneth
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWIN-eth(Welsh) GWIN-ith(English)
Rating: 60% based on 3 votes
Probably a variant of
Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Gwenhwyfar
Gender: Feminine
Usage: Welsh Mythology, Arthurian Cycle
Rating: 60% based on 1 vote
Gwendolen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: GWEHN-də-lin(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Possibly means
"white ring", derived from Welsh
gwen meaning "white, blessed" and
dolen meaning "ring, loop". This name appears in Geoffrey of Monmouth's 12th-century chronicles, written in the Latin form
Guendoloena, where it belongs to an ancient queen of the Britons who defeats her ex-husband in battle
[1]. Geoffrey later used it in
Vita Merlini for the wife of the prophet
Merlin [2]. An alternate theory claims that the name arose from a misreading of the masculine name
Guendoleu by Geoffrey
[3].
This name was not regularly given to people until the 19th century [4][3]. It was used by George Eliot for a character in her novel Daniel Deronda (1876).
Gunnvǫr
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1]
Rating: 80% based on 1 vote
Guenevere
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Rating: 90% based on 2 votes
Greta
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Swedish, Lithuanian, Polish, English
Pronounced: GREH-ta(German, Italian, Swedish, Polish) GREHT-ə(English)
Rating: 60% based on 2 votes
Short form of
Margareta. A famous bearer of this name was the Swedish actress Greta Garbo (1905-1990).
Glory
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: GLAWR-ee
Rating: 30% based on 2 votes
Simply from the English word glory, ultimately from Latin gloria.
Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Rating: 80% based on 1 vote
Means
"glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin
Mary Maria da Glória and
María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.
The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).
Glikeriya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Гликерия(Russian)
Rating: 60% based on 1 vote
Giovanna
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jo-VAN-na
Rating: 40% based on 2 votes
Italian form of
Iohanna (see
Joanna), making it the feminine form of
Giovanni.
Gianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Greek, English (Modern)
Other Scripts: Γιάννα(Greek)
Pronounced: JAN-na(Italian) YA-na(Greek) jee-AHN-ə(English) JAHN-ə(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Italian short form of
Giovanna and a Modern Greek variant of
Ioanna.
Its use in America started increasing in the late 20th century. It spiked in popularity in 2020 after the death of Gianna Bryant and her father, the basketball player Kobe Bryant, in a helicopter crash.
Ghislaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHEES-LEHN, GEE-LEHN
Rating: 35% based on 2 votes
Geraldine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHR-əl-deen
Rating: 35% based on 2 votes
Feminine form of
Gerald. This name was created by the poet Henry Howard for use in a 1537 sonnet praising Lady Elizabeth FitzGerald, whom he terms
The Geraldine.
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
Rating: 100% based on 3 votes
Genesis
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JEHN-ə-sis
Rating: 50% based on 2 votes
Means
"birth, origin" in Greek. This is the name of the first book of the
Old Testament in the Bible. It tells of the creation of the world, the expulsion of
Adam and
Eve,
Noah and the great flood, and the three patriarchs.
Gemma
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, English (British), Dutch
Pronounced: JEHM-ma(Italian) ZHEHM-mə(Catalan) JEHM-ə(British English) GHEH-ma(Dutch)
Rating: 70% based on 2 votes
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Garnet 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GAHR-nət
Rating: 47% based on 3 votes
From the English word garnet for the precious stone, the birthstone of January. The word is derived from Middle English gernet meaning "dark red".
Galatea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Γαλάτεια(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 2 votes
Latinized form of Greek
Γαλάτεια (Galateia), probably derived from
γάλα (gala) meaning
"milk". This was the name of several characters in Greek
mythology including a sea nymph who was the daughter of
Doris and
Nereus and the lover of Acis. According to some sources, this was also the name of the ivory statue carved by
Pygmalion that came to life.
Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
Rating: 67% based on 3 votes
From Old Norse
Freyja meaning
"lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse
mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother
Freyr and father
Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess
Frigg.
This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.
Francisca
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Late Roman
Pronounced: fran-THEES-ka(European Spanish) fran-SEES-ka(Latin American Spanish) frun-SEESH-ku(European Portuguese) frun-SEES-ku(Brazilian Portuguese)
Rating: 35% based on 2 votes
Spanish and Portuguese feminine form of
Franciscus (see
Francis).
Florence
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: FLAWR-əns(English) FLAW-RAHNS(French)
Rating: 80% based on 3 votes
From the Latin name
Florentius or the feminine form
Florentia, which were derived from
florens "prosperous, flourishing".
Florentius was borne by many early Christian
saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.
This name can also be given in reference to the city in Italy, as in the case of Florence Nightingale (1820-1910), who was born there to British parents. She was a nurse in military hospitals during the Crimean War and is usually considered the founder of modern nursing.
Fionnuala
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Rating: 27% based on 3 votes
Means
"white shoulder" from Old Irish
finn "white, blessed" and
gúala "shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of
Lir who were transformed into swans for a period of 900 years.
Fiona
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: fee-O-nə(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Feminine form of
Fionn. This name was (first?) used by the Scottish poet James Macpherson in his poem
Fingal (1761), in which it is spelled as
Fióna.
Fiera
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: fee-EH-ra
Rating: 50% based on 2 votes
Means "proud" in Esperanto.
Fern
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FURN
Rating: 27% based on 3 votes
From the English word for the plant, ultimately from Old English fearn. It has been used as a given name since the late 19th century.
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word
felicity meaning
"happiness", which ultimately derives from Latin
felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the
Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name
Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series
Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Fausta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Ancient Roman
Pronounced: FOW-sta(Italian)
Rating: 50% based on 2 votes
Fala
Gender: Feminine
Usage: Choctaw
Pronounced: FUHL lah
Rating: 20% based on 1 vote
From Choctaw fala meaning "a crow".
Fabiola
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Ancient Roman
Pronounced: fa-BEE-o-la(Italian) fa-BYO-la(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Everild
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Rating: 80% based on 1 vote
Latinized form of
Eoforhild. This was the name of a 7th-century English
saint.
Ethelyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ETH-ə-lin
Rating: 90% based on 2 votes
Ethel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ETH-əl
Rating: 80% based on 2 votes
Short form of names beginning with the Old English element
æðele meaning
"noble". It was coined in the 19th century, when many Old English names were revived. It was popularized by the novels
The Newcomes (1855) by William Makepeace Thackeray and
The Daisy Chain (1856) by C. M. Yonge. A famous bearer was American actress and singer Ethel Merman (1908-1984).
Étaín
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: EH-teen(Irish)
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly derived from Old Irish
ét meaning
"jealousy, passion". In Irish legend she is the subject of the 9th-century tale
The Wooing of Étaín [2]. She was the wife of Midir, but his jealous first wife Fuamnach transformed her into a fly. She was accidentally swallowed, and then reborn to the woman who swallowed her. After she grew again to adulthood she married the Irish high king Eochaid Airem, having no memory of Midir. Midir and Étaín were eventually reunited after Midir defeated Eochaid in a game of chess.
In modern Irish this name is properly spelled Éadaoin.
Esther
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew) Ἐσθήρ(Ancient Greek)
Pronounced: EHS-tər(English, Dutch) EHS-TEHR(French) ehs-TEHR(Spanish) EHS-tu(German)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name
אֶסְתֵר (ʾEsṯer), which possibly means
"star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess
Ishtar. The Book of Esther in the
Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor
Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin
Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was
Hadassah.
This name has been used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. In America it received a boost in popularity after the birth of Esther Cleveland (1893-1980), the daughter of President Grover Cleveland [1].
Esme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Rating: 65% based on 2 votes
Enyo
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἐνυώ(Ancient Greek)
Pronounced: i-NIE-o(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown. She was a bloodthirsty Greek war goddess and a companion of
Ares.
Enikő
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: EH-nee-kuu
Rating: 50% based on 2 votes
Created by the Hungarian poet Mihály Vörösmarty in the 19th century. He based it on the name of the legendary mother of the Hungarian people, Enéh, of Turkic origin meaning "young hind" (modern Hungarian ünő).
Emmaline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-leen, EHM-ə-lien
Rating: 65% based on 2 votes
Emilean
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare, Archaic)
Pronounced: emi-lee-ann(American English) emi-leen(American English)
Rating: 80% based on 1 vote
Elva 2
Gender: Feminine
Usage: Danish, Icelandic
Rating: 50% based on 2 votes
Elsie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: EHL-see(English)
Rating: 65% based on 2 votes
Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
Rating: 70% based on 2 votes
From the Old French name
Héloïse, which was probably from the Germanic name
Helewidis, composed of the elements
heil meaning "healthy, whole" and
wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word
ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name
Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.
There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.
Elle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHL
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of
Eleanor and other names beginning with
El. This name can also be given in reference to the French pronoun
elle meaning "she".
Already growing in popularity due to Australian model Elle Macpherson (1964-), this name received a boost in the United States after the release of the 2001 movie Legally Blonde featuring the main character Elle Woods. In the United Kingdom the name was already fairly common at the time the movie came out, and it actually started declining there shortly afterwards. A famous bearer is American actress Elle Fanning (1998-).
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
Rating: 93% based on 3 votes
From
Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name
אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning
"my God is an oath", derived from the roots
אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and
שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the
Old Testament where Elisheba is the wife of
Aaron, while the Greek form appears in the
New Testament where Elizabeth is the mother of
John the Baptist.
Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.
Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).
Elisaveta
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Елисавета(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 80% based on 2 votes
Eleonore
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: eh-leh-o-NO-rə
Rating: 90% based on 2 votes
Electra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἠλέκτρα(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEHK-trə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Greek
Ἠλέκτρα (Elektra), derived from
ἤλεκτρον (elektron) meaning
"amber". In Greek
myth she was the daughter of
Agamemnon and
Clytemnestra and the sister of
Orestes. She helped her brother kill their mother and her lover Aegisthus in vengeance for Agamemnon's murder. Also in Greek mythology, this name was borne by one of the Pleiades, who were the daughters of
Atlas and
Pleione.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Rating: 100% based on 2 votes
From the Old French form of the Occitan name
Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named
Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase
alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.
The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.
Eir
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, Icelandic (Rare), Norwegian (Rare)
Rating: 80% based on 1 vote
Means "mercy" in Old Norse. This was the name of a Norse goddess of healing and medicine.
Eglantine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHG-lən-tien, EHG-lən-teen
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word for the flower also known as sweetbrier. It is derived via Old French from Vulgar Latin *aquilentum meaning "prickly". It was early used as a given name (in the form Eglentyne) in Geoffrey Chaucer's 14th-century story The Prioress's Tale (one of The Canterbury Tales).
Ebony
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: EHB-ən-ee(English)
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word ebony for the black wood that comes from the ebony tree. It is ultimately from the Egyptian word hbnj. In America this name is most often used in the black community.
Ebba 2
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHB-ə
Rating: 20% based on 1 vote
From the Old English name
Æbbe, meaning unknown, perhaps a contracted form of a longer name.
Saint Ebba was a 7th-century daughter of King Æthelfrith of Bernicia and the founder of monasteries in Scotland. Another saint named Ebba was a 9th-century abbess and martyr who mutilated her own face so that she would not be raped by the invading Danes.
Duska
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Anglicized spelling of
Duška.
Donna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHN-ə
Rating: 40% based on 1 vote
From Italian
donna meaning
"lady". It is also used as a feminine form of
Donald.
Dominique
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French
Pronounced: DAW-MEE-NEEK
Rating: 35% based on 2 votes
French feminine and masculine form of
Dominicus (see
Dominic).
Dinah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: דִּינָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: DIE-nə(English) DEE-nə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-zee-DEH-rya(Italian) deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of
Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name
Désirée.
Desdemona
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: dehz-də-MO-nə(English)
Rating: 75% based on 2 votes
Derived from Greek
δυσδαίμων (dysdaimon) meaning
"ill-fated". This is the name of the wife of
Othello in Shakespeare's play
Othello (1603).
Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(English) DIR-dree(English) DYEHR-dryə(Irish)
Rating: 75% based on 2 votes
From the Old Irish name
Derdriu, meaning unknown, possibly derived from
der meaning
"daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after
Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover
Naoise.
It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).
Dasha
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Даша(Russian)
Pronounced: DA-shə
Rating: 30% based on 1 vote
Darla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHR-lə
Rating: 30% based on 1 vote
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Rating: 100% based on 1 vote
Means
"laurel" in Greek. In Greek
mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of
Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Dalia 2
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Baltic Mythology
Pronounced: du-LYEH(Lithuanian)
Rating: 50% based on 1 vote
From Lithuanian
dalis meaning
"portion, share". This was the name of the Lithuanian goddess of weaving, fate and childbirth, often associated with
Laima.
Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Corrine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kə-REEN
Rating: 60% based on 1 vote
Coriel
Gender: Feminine
Usage: American
Pronounced: KO ree el
Rating: 60% based on 1 vote
From the main character in 'Summers At Castle Auburn' Copyright Sharon Shinn, 2002. Similar to
Kore greek "maiden"
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
Rating: 80% based on 2 votes
From
Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles
[1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King
Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of
Creiddylad, a character from Welsh legend.
The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).
Coralie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-RA-LEE
Rating: 65% based on 2 votes
Either a French form of
Koralia, or a derivative of Latin
corallium "coral" (see
Coral).
Coral
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: KAWR-əl(English) ko-RAL(Spanish)
Rating: 35% based on 2 votes
From the English and Spanish word
coral for the underwater skeletal deposits that can form reefs. It is ultimately derived (via Old French and Latin) from Greek
κοράλλιον (korallion).
Connie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAHN-ee
Rating: 50% based on 1 vote
Columbia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish, English, Italian
Pronounced: cə-LUM-bee-ə(Spanish, Italian) Col-LUM-bee-ah(English)
Rating: 80% based on 1 vote
The name Colombia comes from the name of Christopher Columbus (Spanish: Cristóbal Colón). It was conceived by the revolutionary Francisco de Miranda as a reference to all the New World, but especially to those territories and colonies under Spanish and Portuguese rule. The name was later adopted by the Republic of Colombia of 1819, formed out of the territories of the old Viceroyalty of New Granada (modern day Colombia, Panama, Venezuela and Ecuador).
-------------------------------------
Name of character from The Rocky Horror Picture Show
Cobie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: COH-bee
Rating: 20% based on 1 vote
Diminutive of
Jacob or
Jacoba.
A noted bearer is Canadian actress and model Cobie Smulders, born Jacoba Francisca Maria Smulders (b.1982); best known for her roles as Robin Scherbatsky on the television series 'How I Met Your Mother' and Maria Hill in the Marvel Cinematic Universe.
Clover
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KLO-vər
Rating: 50% based on 2 votes
From the English word for the wild flower, ultimately deriving from Old English clafre.
Clora
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), American (South)
Rating: 20% based on 1 vote
Clodagh
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KLAW-də
Rating: 40% based on 1 vote
From the Clodiagh, a small river in County Waterford, Ireland. It was first used as a given name by Clodagh Beresford (1879-1957), daughter of the Marquess of Waterford.
Clio
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Italian (Rare)
Other Scripts: Κλειώ(Ancient Greek)
Pronounced: KLEE-o(English, Italian) KLIE-o(English)
Rating: 80% based on 1 vote
Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Rating: 60% based on 2 votes
Feminine form of the Late Latin name
Clarus, which meant
"clear, bright, famous". The name
Clarus was borne by a few early
saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called
Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.
As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.
Claire
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KLEHR
Rating: 80% based on 2 votes
French form of
Clara. This was a common name in France throughout the 20th century, though it has since been eclipsed there by
Clara. It was also very popular in the United Kingdom, especially in the 1970s.
Circe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κίρκη(Ancient Greek)
Pronounced: SUR-see(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Latinized form of Greek
Κίρκη (Kirke), possibly from
κίρκος (kirkos) meaning
"hawk". In Greek
mythology Circe was a sorceress who changed
Odysseus's crew into hogs, as told in Homer's
Odyssey. Odysseus forced her to change them back, then stayed with her for a year before continuing his voyage.
Cipriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Galician, Spanish, Romanian, Greek (Rare), Gascon, Provençal
Rating: 30% based on 1 vote
Italian, Romanian, Portuguese, Galician, Spanish, Gascon and Provençal feminine form of
Cyprianus (compare
Cypriana).
Ciara 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-rə
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of
Ciar. This is another name for
Saint Ciar.
China
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHIE-nə
Rating: 20% based on 1 vote
From the name of the Asian country, ultimately derived from Qin, the name of a dynasty that ruled there in the 3rd century BC.
Charmaine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shahr-MAYN
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning unknown, perhaps a combination of
Charmian or the English word
charm with the
aine suffix from
Lorraine. It was (first?) used for a character in the play
What Price Glory (1924), which was made into a popular movie in 1926.
Charis
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Greek
Other Scripts: Χάρις(Ancient Greek) Χάρης, Χάρις(Greek)
Pronounced: KA-REES(Classical Greek) KHA-rees(Greek)
Rating: 100% based on 1 vote
Ancient Greek feminine form of
Chares. This was the word (in the singular) for one of the three Graces (plural
Χάριτες).
This is also a Modern Greek transcription of the masculine form Chares.
Cesarina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: cheh-za-REE-na
Rating: 40% based on 1 vote
Cerise
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SU-REEZ
Rating: 100% based on 1 vote
Means "cherry" in French.
Ceridwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: keh-RID-wehn
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly from
cyrrid "bent, crooked" (a derivative of Old Welsh
cwrr "corner") combined with
ben "woman" or
gwen "white, blessed". According to the medieval Welsh legend the
Tale of Taliesin (recorded by Elis Gruffyd in the 16th century) this was the name of a sorceress who created a potion that would grant wisdom to her son Morfan. The potion was instead consumed by her servant Gwion Bach, who was subsequently reborn as the renowned bard
Taliesin.
This name appears briefly in a poem in the Black Book of Carmarthen in the form Kyrridven [1] and in a poem in the Book of Taliesin in the form Kerrituen [2]. Some theories connect her to an otherwise unattested Celtic goddess of inspiration, and suppose her name is related to Welsh cerdd "poetry".
Cecily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SEHS-ə-lee
Rating: 100% based on 1 vote
English form of
Cecilia. This was the usual English form during the Middle Ages.
Catherine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KA-TU-REEN(French) KA-TREEN(French) KATH-ə-rin(English) KATH-rin(English)
Personal remark: My name! :'D
Rating: 100% based on 2 votes
French form of
Katherine, and also a common English variant.
Cassiopeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσιόπεια, Κασσιέπεια(Ancient Greek)
Pronounced: kas-ee-ə-PEE-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Greek
Κασσιόπεια (Kassiopeia) or
Κασσιέπεια (Kassiepeia), possibly meaning
"cassia juice". In Greek
myth Cassiopeia was the wife of
Cepheus and the mother of
Andromeda. She was changed into a constellation and placed in the northern sky after she died.
Carô
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Rating: 40% based on 1 vote
Caoimhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-vyə
Rating: 70% based on 2 votes
Derived from Irish caomh meaning "dear, beloved, gentle".
Caoilfhionn
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEEL-in, KEEL-uwn, KEEL-oon
Rating: 40% based on 1 vote
Derived from the Old Irish elements
cáel "slender" and
finn "white, blessed". This was the name of several Irish
saints.
Cameo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KAM-ee-0
Rating: 20% based on 2 votes
It is of Italian and Middle French origin, and the meaning is "skin". From Italian cammeo which refers to a gem portrait carved in relief.
Calanthe
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LAN-thee
Rating: 60% based on 2 votes
From the name of a type of orchid, ultimately meaning "beautiful flower", derived from Greek
καλός (kalos) meaning "beautiful" and
ἄνθος (anthos) meaning "flower".
Caitríona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: kə-TRYEE-nə, KAT-ryee-nə
Rating: 100% based on 1 vote
Caelina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Rating: 60% based on 1 vote
Burgundy
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BUR-gən-dee
Rating: 70% based on 1 vote
This name can refer either to the region in France, the wine (which derives from the name of the region), or the colour (which derives from the name of the wine).
Brook
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: BRUWK
Rating: 60% based on 1 vote
From an English surname that denoted one who lived near a brook.
Bronte
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRAHN-tee
Rating: 30% based on 2 votes
From a surname, an Anglicized form of Irish
Ó Proinntigh, itself derived from the given name
Proinnteach, probably from Irish
bronntach meaning "generous". The Brontë sisters — Charlotte, Emily, and Anne — were 19th-century English novelists. Their father changed the spelling of the family surname from
Brunty to
Brontë, possibly to make it coincide with Greek
βροντή meaning "thunder".
Brónach
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: BRO-nəkh
Rating: 60% based on 1 vote
Means
"sad", derived from Irish
brón meaning "sorrow".
Saint Brónach was a 6th-century Irish mystic.
Briony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRIE-ə-nee
Rating: 60% based on 1 vote
Brígh
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Rating: 70% based on 1 vote
From Old Irish
bríg meaning
"might, power". This was the name of a daughter of the Irish god
Dagda.
Bree
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREE
Rating: 60% based on 2 votes
Anglicized form of
Brígh. It can also be a short form of
Brianna,
Gabriella and other names containing
bri.
Branwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: BRAN-wehn(Welsh)
Rating: 80% based on 1 vote
Means
"white raven" from Old Welsh
bran "raven" and
gwen "white, blessed". According to the Second Branch of the
Mabinogi [1] she was the daughter of
Llŷr. After she was mistreated by her husband Matholwch, the king of Ireland, she managed to get a message to her brother
Brân, the king of Britain. Brân launched a costly invasion to rescue her, but she died of grief shortly after her return.
Bonham
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Rating: 80% based on 1 vote
Transferred use of the surname
Bonham.
Boadicea
Gender: Feminine
Usage: Brythonic (Latinized)
Pronounced: bo-di-SEE-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Medieval variant of
Boudicca, possibly arising from a scribal error.
Blue
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BLOO
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word for the colour, derived via Norman French from a Frankish word (replacing the native Old English
cognate blaw). Despite the fact that this name was used by the American musicians Beyoncé and Jay-Z in 2012 for their first daughter, it has not come into general use in the United States.
Blodeuwedd
Gender: Feminine
Usage: Welsh Mythology
Pronounced: blaw-DAY-wedh(Welsh)
Rating: 20% based on 1 vote
Means
"face of flowers" in Welsh. According to the Fourth Branch of the
Mabinogi [1], she was created out of flowers by
Gwydion to be the wife of his nephew
Lleu Llaw Gyffes. Originally she was named
Blodeuedd meaning simply "flowers". She was eventually transformed into an owl by Gwydion after she and her lover
Gronw attempted to murder Lleu, at which point he renamed her
Blodeuwedd.
Bithiah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: בִּתְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: bi-THIE-ə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Means
"daughter of Yahweh" in Hebrew, from the roots
בַּת (baṯ) meaning "daughter" and
יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the
Old Testament this is the name of a daughter of Pharaoh. She is traditionally equated with the pharaoh's daughter who drew
Moses from the Nile.
Bianka
Gender: Feminine
Usage: German, Hungarian, Polish
Pronounced: bee-ANG-ka(German) BEE-awng-kaw(Hungarian) BYANG-ka(Polish)
Rating: 60% based on 1 vote
German, Hungarian and Polish form of
Bianca.
Beulah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: בְּעוּלָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: BYOO-lə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Bethan
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: BETH-an
Rating: 60% based on 1 vote
Beryl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHR-əl
Rating: 30% based on 1 vote
From the English word for the clear or pale green precious stone, ultimately deriving from Sanskrit. As a given name, it first came into use in the 19th century.
Bernadette
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch
Pronounced: BEHR-NA-DEHT(French) bər-nə-DEHT(English)
Rating: 60% based on 2 votes
French feminine form of
Bernard. Bernadette Soubirous (1844-1879) was a young woman from Lourdes in France who claimed to have seen visions of the Virgin
Mary. She was declared a
saint in 1933.
Benjamine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: BEHN-ZHA-MEEN
Rating: 40% based on 1 vote
Belladonna
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: behl-ə-DAHN-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of a toxic plant, also called deadly nightshade (species Atropa belladonna). The plant's name is of Italian origin, probably derived from Latin bladona "mullein plant" and altered through association with the Italian words bella "beautiful, fair" and donna "lady".
Belén
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: beh-LEHN
Rating: 40% based on 1 vote
Spanish form of
Bethlehem, the name of the town in Judah where King
David and
Jesus were born. The town's name is from Hebrew
בֵּית־לֶחֶם (Beṯ-leḥem) meaning "house of bread".
Běla
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: BYEH-la
Rating: 60% based on 1 vote
Derived from the Old Slavic word *
bělŭ meaning
"white".
Begonia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish (Rare), Romani (Archaic)
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of a flowering plant, which was named for the French botanist Michel
Bégon. In some cases it may be a variant of the Spanish
Begoña.
Bast
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology
Pronounced: BAST(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Aysel
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Rating: 80% based on 1 vote
Means
"moon flood" in Turkish and Azerbaijani, derived from
ay "moon" and
sel "flood, stream" (of Arabic origin).
Aylen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Rating: 60% based on 1 vote
Avra
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αύρα(Greek)
Rating: 90% based on 1 vote
Avis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-vis
Rating: 100% based on 1 vote
Probably a Latinized form of the Germanic name
Aveza, which was derived from the element
awi, of unknown meaning. The
Normans introduced this name to England and it became moderately common during the Middle Ages, at which time it was associated with Latin
avis "bird".
Aureliana
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Ancient Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Audra 1
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Pronounced: OW-dru
Rating: 70% based on 1 vote
Means "storm" in Lithuanian.
Athene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀθήνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NEH(Classical Greek)
Rating: 95% based on 2 votes
Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-strid(Swedish) AHS-tri(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French) AS-trid(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Modern Scandinavian form of
Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of
Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Aspen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AS-pən
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word for a variety of deciduous trees in the genus Populus, derived from Old English æspe. It is also the name of a ski resort in Colorado.
Aspasia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], Greek
Other Scripts: Ἀσπασία(Ancient Greek) Ασπασία(Greek)
Pronounced: A-SPA-SEE-A(Classical Greek)
Rating: 70% based on 1 vote
Derived from Greek
ἀσπάσιος (aspasios) meaning
"welcome, embrace". This was the name of the lover of Pericles (5th century BC).
Åsa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: O-sa
Rating: 50% based on 1 vote
Short form of Old Norse feminine names beginning with the element
áss "god".
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Rating: 80% based on 1 vote
Feminine form of
Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Arja
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: AHR-yah
Rating: 80% based on 1 vote
Variant of
Irja. The Finnish poet Eino Leino used it in his poem
Arja and Selinä (1916), though belonging to a male character.
Arcelia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-SEH-lya(Latin American Spanish) ar-THEH-lya(European Spanish)
Rating: 40% based on 2 votes
Araluen
Gender: Feminine
Usage: English (Australian, Rare)
Rating: 70% based on 1 vote
From the name of the Araluen Creek valley in southeastern Australia, which is said to mean "water lily" or "place of the water lilies" in the Walbunja language. It was borne by a short-lived daughter of the Australian poet Henry Kendall (1839-1882).
Araceli
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-ra-THEH-lee(European Spanish) a-ra-SEH-lee(Latin American Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Means
"altar of the sky" from Latin
ara "altar" and
coeli "sky". This is an epithet of the Virgin
Mary in her role as the patron
saint of Lucena, Spain.
Aquilina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish
Rating: 20% based on 2 votes
Feminine form of
Aquilinus. This was the name of a 3rd-century
saint from Byblos.
Aquila
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman
Pronounced: AK-wil-ə(English) ə-KWIL-ə(English)
Rating: 15% based on 2 votes
Aolani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian (Rare)
Rating: 15% based on 2 votes
Derived from Hawaiian ao "cloud" and lani "sky, heaven".
Aoife
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: EE-fyə(Irish)
Rating: 33% based on 3 votes
From Old Irish
Aífe, derived from
oíph meaning
"beauty" (modern Irish
aoibh). This was the name of several characters in Irish legend, including a woman at war with
Scáthach (her sister in some versions). She was defeated in single combat by the hero
Cúchulainn, who spared her life on the condition that she bear him a child (
Connla). Another legendary figure by this name appears in the
Children of Lir as the jealous third wife of
Lir.
This name is sometimes Anglicized as Eve or Eva.
Aoide
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀοιδή(Ancient Greek)
Pronounced: ay-EE-dee(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Means
"song" in Greek. In Greek
mythology she was one of the original three muses, the muse of song.
Aoibhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EE-vyə
Rating: 30% based on 2 votes
Variant of
Aoife, or directly from Irish
aoibh meaning
"beauty".
Antimony
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: AN-tə-mo-nee
Rating: 17% based on 3 votes
Antimony was named after the Greek words anti and monos to mean “a metal not found alone.” The chemical symbol, Sb, comes from the element's historical name, stibium.
Antigone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀντιγόνη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-TEE-GO-NEH(Classical Greek) an-TIG-ə-nee(English)
Rating: 50% based on 3 votes
Derived from Greek
ἀντί (anti) meaning "against, compared to, like" and
γονή (gone) meaning "birth, offspring". In Greek legend Antigone was the daughter of Oedipus and Jocasta. King Creon of Thebes declared that her slain brother Polynices was to remain unburied, a great dishonour. She disobeyed and gave him a proper burial, and for this she was sealed alive in a cave.
Ansa
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: AHN-sah
Rating: 30% based on 2 votes
Derived from Finnish ansio "virtue" or ansa "trap".
Anneli
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, Swedish, German
Pronounced: AHN-neh-lee(Finnish) A-nə-lee(German)
Rating: 35% based on 2 votes
Finnish, Estonian and Swedish form of
Annelie, as well as a German variant.
Annegret
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: A-nə-greht
Rating: 20% based on 2 votes
Anne 1
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Dutch, Basque
Pronounced: AN(French, English) A-neh(Swedish) A-nə(Danish, German) AHN-neh(Finnish) AH-nə(Dutch)
Rating: 30% based on 2 votes
French form of
Anna. It was imported to England in the 13th century, but it did not become popular until three centuries later. The spelling variant
Ann was also commonly found from this period, and is still used to this day.
The name was borne by a 17th-century English queen and also by the second wife of Henry VIII, Anne Boleyn (the mother of Queen Elizabeth I), who was eventually beheaded in the Tower of London. Another notable bearer was the German-Jewish diarist Anne (Annelies) Frank, a young victim of the Holocaust in 1945. This is also the name of the heroine in the 1908 novel Anne of Green Gables by Canadian author L. M. Montgomery.
Anke
Gender: Feminine
Usage: Low German, Dutch
Pronounced: ANG-kə(Low German) AHNG-kə(Dutch)
Rating: 30% based on 2 votes
Low German and Dutch
diminutive of
Anna and other names beginning with
An.
Angharad
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Old Welsh (Modernized) [1], Welsh Mythology
Rating: 30% based on 2 votes
From an Old Welsh name recorded in various forms such as
Acgarat and
Ancarat. It means
"much loved", from the intensive prefix
an- combined with a mutated form of
caru "to love". In the medieval Welsh romance
Peredur son of Efrawg, Angharad Golden-Hand is the lover of the knight
Peredur.
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(English)
Rating: 67% based on 3 votes
Derived from Greek
ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive
ἀνδρός) combined with one of the related words
μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or
μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek
mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero
Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Amy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Rating: 40% based on 2 votes
English form of the Old French name Amée meaning "beloved" (modern French aimée), a vernacular form of the Latin Amata. As an English name, it was in use in the Middle Ages (though not common) and was revived in the 19th century.
Amity
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: A-mi-tee
Rating: 47% based on 3 votes
From the English word meaning "friendship", ultimately deriving from Latin amicitia.
Amata
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 20% based on 2 votes
Amalie
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, German (Rare)
Pronounced: a-MA-lyə(Danish, German)
Rating: 50% based on 2 votes
Norwegian, Danish and German form of
Amalia.
Althea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλθαία(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Greek name
Ἀλθαία (Althaia), perhaps related to Greek
ἄλθος (althos) meaning
"healing". In Greek
myth she was the mother of Meleager. Soon after her son was born she was told that he would die as soon as a piece of wood that was burning on her fire was fully consumed. She immediately extinguished the piece of wood and sealed it in a chest, but in a fit of rage many years later she took it out and set it alight, thereby killing her son.
Alodia
Gender: Feminine
Usage: Gothic (Latinized)
Rating: 30% based on 2 votes
Possibly from a Visigothic name, maybe from Gothic elements such as
alls "all" or
aljis "other" combined with
auds "riches, wealth".
Saint Alodia was a 9th-century Spanish martyr with her sister Nunilo.
Alma 1
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, Croatian
Pronounced: AL-mə(English) AL-ma(Spanish) AHL-ma(Dutch)
Rating: 30% based on 2 votes
This name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin
almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning
"the soul".
Allegra
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Rare)
Pronounced: al-LEH-gra(Italian) ə-LEHG-rə(English)
Rating: 20% based on 2 votes
Means "cheerful, lively" in Italian. It was borne by a short-lived illegitimate daughter of Lord Byron (1817-1822).
Alix
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French
Pronounced: A-LEEKS
Rating: 50% based on 2 votes
Medieval French variant of
Alice, also sometimes used as a masculine name. This is the name of the hero (a young Gaulish man) of a French comic book series, which debuted in 1948.
Alexina
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: al-ik-SEE-nə
Rating: 30% based on 2 votes
Alette
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Dutch, Flemish, French (Belgian)
Rating: 15% based on 2 votes
Alessandria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: al-less-an-dria
Rating: 75% based on 2 votes
Aleria
Gender: Feminine
Usage: Corsican (Rare)
Rating: 10% based on 3 votes
Possibly a variant of
Ilaria or
Valeria.
It could also be given because of the town of Aléria in the Haute-Corse department of France on the island of Corsica. While many baby name sites and books list this name as being Latin for 'eagle', that is Aquila. The source of this mistaken etymology may be due to the Avalerion, sometimes called an Alerion, a mythological bird compared to an eagle, and seen in medieval heraldry (coats of arms). Aleria, however, is the Latin and Corsican form of the original Ancient Greek name for the town, Alaliē (Ἀλαλίη). This could possibly have been derived from the Ancient Greek lalia (λαλιά) 'talking, talk, chat; form of speech, dialect', from laleō (λαλέω) meaning 'talk, chatter, chirp, make sound'.
Alenka
Gender: Feminine
Usage: Slovene
Rating: 10% based on 2 votes
Alecto
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀληκτώ(Ancient Greek)
Pronounced: ə-LEHK-to(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Latinized form of Greek
Ἀληκτώ (Alekto), which was derived from
ἄληκτος (alektos) meaning
"unceasing". This was the name of one of the Furies or
Ἐρινύες (Erinyes) in Greek
mythology.
Alba 3
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Rating: 20% based on 2 votes
Originally a short form of Germanic names beginning with the element
alb meaning
"elf" (Proto-Germanic *
albaz).
Akemi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 明美, etc.(Japanese Kanji) あけみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KEH-MEE
Rating: 10% based on 2 votes
From Japanese
明 (ake) meaning "bright" and
美 (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are possible.
Aisling
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Rating: 55% based on 2 votes
Means "dream" or "vision" in Irish. This name was created in the 20th century.
Aino
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, Finnish Mythology
Pronounced: IE-no(Finnish)
Rating: 20% based on 2 votes
Means
"the only one" in Finnish. In the Finnish epic the
Kalevala this is the name of a girl who drowns herself when she finds out she must marry the old man
Väinämöinen.
Aingeal
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 20% based on 2 votes
Aimée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
Rating: 47% based on 3 votes
Aikaterine
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Rare)
Other Scripts: Αἰκατερίνη(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
Agatha
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀγαθή(Ancient Greek)
Pronounced: AG-ə-thə(English) a-GHA-ta(Dutch)
Rating: 65% based on 2 votes
Latinized form of the Greek name
Ἀγαθή (Agathe), derived from Greek
ἀγαθός (agathos) meaning
"good".
Saint Agatha was a 3rd-century martyr from Sicily who was tortured and killed after spurning the advances of a Roman official. The saint was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). The mystery writer Agatha Christie (1890-1976) was a famous modern bearer of this name.
Agata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Swedish
Other Scripts: Агата(Russian, Serbian)
Pronounced: A-ga-ta(Italian) a-GA-ta(Polish) u-GA-tə(Russian)
Rating: 30% based on 2 votes
Form of
Agatha in various languages.
Agape
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀγάπη(Ancient Greek)
Pronounced: A-GA-PEH
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Greek
ἀγάπη (agape) meaning
"love". This name was borne by at least two early
saints.
Adalind
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Anglicized), Hungarian (Rare), Popular Culture
Rating: 40% based on 2 votes
Anglicized form of
Adalindis.
The name came to prominence with Adalind Schade, a main character on the television show "Grim" (2011-2017).
Acacia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-KAY-shə
Rating: 60% based on 4 votes
From the name of a type of tree, ultimately derived from Greek
ἀκή (ake) meaning "thorn, point".
Abra
Gender: Feminine
Usage: History, Literature
Rating: 10% based on 2 votes
Possibly a feminine form of
Abraham. It coincides with a Latin word meaning "maid". A known bearer was Saint Abra of Poitiers, a Gallo-Roman nun of the 4th century.
Abey
Usage: African
Rating: 10% based on 2 votes
Abeque
Gender: Feminine
Usage: Ojibwe
Rating: 10% based on 2 votes
Possibly means "she stays at home" in Ojibwe, from Ojibwe abi "s/he is at home, sits in a certain place" and ishkwii "s/he stays behind" or nazhikewabi/anzhikewabi "s/he lives alone, is home alone, sits alone".
behindthename.com · Copyright © 1996-2024