dakota1021's Personal Name List

Aimée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
Rating: 43% based on 3 votes
French form of Amy.
Aintzane
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ien-TSA-neh
Rating: 60% based on 2 votes
Variant of Aintza.
Amos
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Biblical Hebrew
Other Scripts: עָמוֹס(Hebrew) Ἀμώς(Ancient Greek)
Pronounced: AY-məs(English)
Rating: 77% based on 3 votes
From Hebrew עָמַס ('amas) meaning "load, burden". Amos is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Amos, which speaks against greed, corruption and oppression of the poor. Written about the 8th century BC, it is among the oldest of the prophetic books. As an English name, Amos has been used since the Protestant Reformation, and was popular among the Puritans.
Amy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Rating: 87% based on 3 votes
English form of the Old French name Amée meaning "beloved" (modern French aimée), a vernacular form of the Latin Amata. As an English name, it was in use in the Middle Ages (though not common) and was revived in the 19th century.
Anaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-NA-EES
Rating: 77% based on 3 votes
Meaning uncertain, possibly a derivative of Anne 1 or Agnès. It was used in Jean-Henri Guy's opera Anacréon chez Polycrate (1798), where it is borne by the daughter (otherwise unnamed in history) of the 6th-century BC tyrant Polycrates of Samos. Guy could have adapted it from a classical name such as Anaitis or Athénaïs.

A famous bearer was the Cuban-French writer Anaïs Nin (1903-1977), known for her diaries.

Angelene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AN-juh-leen
Rating: 43% based on 3 votes
Variant of Angeline.
Angus
Gender: Masculine
Usage: Scottish, Irish, English
Pronounced: ANG-gəs(English)
Rating: 77% based on 3 votes
Anglicized form of Aonghus.
Anjelica
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: an-JEHL-i-kə
Rating: 63% based on 3 votes
Variant of Angelica.
Anjelika
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Анжелика(Russian)
Pronounced: un-zhi-LYEE-kə
Rating: 67% based on 3 votes
Alternate transcription of Russian Анжелика (see Anzhelika).
Ann
Gender: Feminine
Usage: English, Manx
Pronounced: AN(English)
Rating: 75% based on 2 votes
English and Manx form of Anne 1. In the English-speaking world, both this spelling and Anne have been used since the late Middle Ages. Currently Ann is less popular than Anne (and both are less popular than their relatives Anna and Hannah).
Annemarie
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, Danish
Pronounced: ah-nə-ma-REE(Dutch) A-nə-ma-ree(German)
Rating: 20% based on 2 votes
Combination of Anna and Marie.
Annmarie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AN-mə-ree
Rating: 20% based on 2 votes
Combination of Ann and Marie.
Anzhelika
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Анжелика(Russian) Анжеліка(Ukrainian)
Pronounced: un-zhi-LYEE-kə(Russian)
Rating: 65% based on 2 votes
Russian and Ukrainian form of Angelica.
Aphrodite
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀφροδίτη(Ancient Greek)
Pronounced: A-PRO-DEE-TEH(Classical Greek) af-rə-DIE-tee(English)
Rating: 65% based on 2 votes
Meaning unknown, possibly of Phoenician origin. Aphrodite was the Greek goddess of love and beauty, identified with the Roman goddess Venus. She was the wife of Hephaestus and the mother of Eros, and she was often associated with the myrtle tree and doves. The Greeks connected her name with ἀφρός (aphros) meaning "foam", resulting in the story that she was born from the foam of the sea. Many of her characteristics are based on the goddess known as Ashtoreth to the Phoenicians and Ishtar to the Mesopotamian Semitic peoples, and on the Sumerian goddess Inanna.
April
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-prəl
Rating: 53% based on 3 votes
From the name of the month, probably originally derived from Latin aperire "to open", referring to the opening of flowers. It has only been commonly used as a given name since the 1940s.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Rating: 47% based on 3 votes
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Ashton
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ASH-tən
Rating: 67% based on 3 votes
From an English surname, itself derived from a place name meaning "ash tree town" in Old English. This was a rare masculine name until the 1980s, when it gradually began becoming more common for both genders. Inspired by the female character Ashton Main from the 1985 miniseries North and South, parents in America gave it more frequently to girls than boys from 1986 to 1997 [1]. Since then it has been overwhelmingly masculine once again, perhaps due in part to the fame of the actor Ashton Kutcher (1978-).
Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-strid(Swedish) AHS-tri(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French) AS-trid(English)
Rating: 63% based on 3 votes
Modern Scandinavian form of Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Aurélien
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: O-REH-LYEHN
Personal remark: middle
Rating: 77% based on 3 votes
French form of Aurelianus.
Autumn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-təm
Rating: 93% based on 4 votes
From the name of the season, ultimately from Latin autumnus. This name has been in general use since the 1960s.
Azucena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-thoo-THEH-na(European Spanish) a-soo-SEH-na(Latin American Spanish)
Rating: 73% based on 3 votes
Means "madonna lily" in Spanish.
Beatrycze
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: beh-a-TRI-cheh
Rating: 40% based on 2 votes
Polish form of Beatrix.
Bellatrix
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: bə-LAY-triks(English) BEHL-ə-triks(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Means "female warrior" in Latin. This is the name of the star that marks the left shoulder of the constellation Orion.
Blaze
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BLAYZ
Rating: 35% based on 2 votes
Modern variant of Blaise influenced by the English word blaze.
Brandy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRAN-dee
Rating: 60% based on 2 votes
From the English word brandy for the alcoholic drink. It is ultimately from Dutch brandewijn "burnt wine". It has been in use as a given name since the 1960s.
Bronwyn
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Bronwen used in the English-speaking world (especially Australia and New Zealand).
Brook
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: BRUWK
Rating: 60% based on 2 votes
From an English surname that denoted one who lived near a brook.
Brynne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRIN
Rating: 55% based on 2 votes
Variant of Brynn.
Calixtus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Rating: 65% based on 2 votes
Variant of Callistus, the spelling perhaps influenced by Latin calix "wine cup". This was the name of three popes (also known as Callistus).
Calvin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAL-vin
Rating: 60% based on 2 votes
Derived from the French surname Cauvin, which was derived from chauve meaning "bald". The surname was borne by Jean Cauvin (1509-1564), a theologian from France who was one of the leaders of the Protestant Reformation. His surname was Latinized as Calvinus (based on Latin calvus "bald") and he is known as John Calvin in English. It has been used as a given name in his honour since the 19th century.

In modern times, this name is borne by American fashion designer Calvin Klein (1942-), as well as one of the main characters from Bill Watterson's comic strip Calvin and Hobbes (published from 1985 to 1995).

Cambria
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: KAM-bree-ə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Latin form of the Welsh Cymru, the Welsh name for the country of Wales, derived from cymry meaning "the people". It is occasionally used as a given name in modern times.
Carlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kahr-LEEN
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine diminutive of Carl.
Carly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAHR-lee
Rating: 87% based on 3 votes
Feminine form of Carl. A famous bearer is the American singer Carly Simon (1945-), who inspired a rise in popularity in this name in the 1970s.
Carwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Welsh caru "to love" and gwyn "white, blessed". This name was created in the 20th century [1].
Castle
Usage: English
Pronounced: KAS-əl
Rating: 100% based on 1 vote
From Middle English castel meaning "castle", from Late Latin castellum, originally indicating a person who lived near a castle.
Catherina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kath-ə-REE-nə, ka-THREE-nə
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Katherine.
Catherine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KA-TU-REEN(French) KA-TREEN(French) KATH-ə-rin(English) KATH-rin(English)
Rating: 50% based on 2 votes
French form of Katherine, and also a common English variant.
Celestina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: theh-lehs-TEE-na(European Spanish) seh-lehs-TEE-na(Latin American Spanish) cheh-leh-STEE-na(Italian)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinate feminine form of Caelestinus.
Celestine
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SEHL-ə-steen
Rating: 50% based on 2 votes
English form of Caelestinus. It is more commonly used as a feminine name, from the French feminine form Célestine.
Celyn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh
Rating: 100% based on 1 vote
Means "holly" in Welsh. It appears briefly in the Welsh tale Culhwch and Olwen [1], belonging to a son of Caw, but was not typically used as a given name until the 20th century.
Césaire
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Pronounced: SEH-ZEHR
Rating: 100% based on 1 vote
French form of Caesarius.
Chance
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHANS
Personal remark: middle
Rating: 0% based on 1 vote
Originally a diminutive of Chauncey. It is now usually given in reference to the English word chance meaning "luck, fortune" (ultimately derived from Latin cadens "falling").
Charity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHR-ə-tee, CHAR-ə-tee
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word charity, ultimately derived from Late Latin caritas "generous love", from Latin carus "dear, beloved". Caritas was in use as a Roman Christian name. The English name Charity came into use among the Puritans after the Protestant Reformation. It is currently most common in parts of English-influenced Africa.
Charlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shahr-LEEN, chahr-LEEN
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine diminutive of Charles.
Chasity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHAS-i-tee
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Chastity.
Chevonne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: shə-VAHN
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Shavonne.
Cheyenne
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: shie-AN
Personal remark: given
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from the Lakota word šahiyena meaning "red speakers". This is the name of a Native American people of the Great Plains. The name was supposedly given to the Cheyenne by the Lakota because their language was unrelated to their own. As a given name, it has been in use since the 1950s.
China
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHIE-nə
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the Asian country, ultimately derived from Qin, the name of a dynasty that ruled there in the 3rd century BC.
Chryses
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Χρύσης(Ancient Greek)
Pronounced: KRIE-seez(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Derived from Greek χρύσεος (chryseos) meaning "golden". In Greek mythology Chryses was the father of Chryseis, a woman captured by Agamemnon during the Trojan War.
Chyna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of China.
Cliff
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLIF
Rating: 100% based on 1 vote
Short form of Clifford or Clifton.
Clover
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KLO-vər
Rating: 90% based on 1 vote
From the English word for the wild flower, ultimately deriving from Old English clafre.
Cody
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KO-dee
Rating: 0% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of both Irish Gaelic Ó Cuidighthigh meaning "descendant of the helpful one" and Mac Óda meaning "son of Odo". A famous bearer of the surname was the American frontiersman and showman Buffalo Bill Cody (1846-1917).
Comfort
Gender: Feminine
Usage: English (African)
Pronounced: KUM-fərt
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word comfort, ultimately from Latin confortare "to strengthen greatly", a derivative of fortis "strong". It was used as a given name after the Protestant Reformation. It is now most common in parts of English-influenced Africa.
Constance
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: KAHN-stəns(English) KAWNS-TAHNS(French)
Rating: 100% based on 1 vote
Medieval form of Constantia. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Cooper
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KOO-pər
Rating: 0% based on 1 vote
From a surname meaning "barrel maker", from Middle English couper.
Cooper
Usage: English
Pronounced: KOOP-ər, KUWP-ər
Rating: 0% based on 1 vote
Means "barrel maker", from Middle English couper.
Corbin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAWR-bin
Rating: 0% based on 1 vote
From a French surname that was derived from corbeau "raven", originally denoting a person who had dark hair. The name was probably popularized in America by actor Corbin Bernsen (1954-) [1].
Corinne
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KAW-REEN(French) kə-REEN(English) kə-RIN(English)
Rating: 100% based on 1 vote
French form of Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel Corinne (1807).
Coy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KOI
Rating: 100% based on 1 vote
From a surname that meant "quiet, shy, coy" from Middle English coi.
Cressida
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: KREHS-i-də(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Form of Criseida used by Shakespeare in his play Troilus and Cressida (1602).
Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Dakota
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: də-KO-tə
Rating: 100% based on 2 votes
From the name of the Native American people of the northern Mississippi Valley, or from the two American states that were named for them: North and South Dakota (until 1889 unified as the Dakota Territory). The tribal name means "allies, friends" in the Dakota language.

It was rare as an American given name before 1975. In the mid-1980s it began growing in popularity for boys after a character by this name began appearing on the soap opera Ryan's Hope. It is now more common as a feminine name, probably due to the fame of the actress Dakota Fanning (1994-).

Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Rating: 100% based on 2 votes
Means "laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Darlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: dahr-LEEN
Rating: 80% based on 1 vote
From the English word darling combined with the common name suffix lene. This name has been in use since the beginning of the 20th century.
Delphia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHL-fee-ə
Rating: 100% based on 2 votes
Possibly from the name of the Greek city of Delphi, the site of an oracle of Apollo, which is possibly related to Greek δελφύς (delphys) meaning "womb". It was used in the play The Prophetess (1647), in which it belongs to the title prophetess.
Demeter 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Δημήτηρ(Ancient Greek)
Pronounced: DEH-MEH-TEHR(Classical Greek) də-MEET-ər(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Possibly means "earth mother", derived from Greek δᾶ (da) meaning "earth" and μήτηρ (meter) meaning "mother". In Greek mythology Demeter was the goddess of agriculture, the daughter of Cronus, the sister of Zeus, and the mother of Persephone. She was an important figure in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites performed at Eleusis near Athens.
Désirée
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, German
Pronounced: DEH-ZEE-REH(French)
Rating: 100% based on 2 votes
French form of Desiderata. In part it is directly from the French word meaning "desired, wished".
Devon
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHV-ən
Rating: 90% based on 1 vote
Variant of Devin. It may also be partly inspired by the name of the county of Devon in England, which got its name from the Dumnonii, a Celtic tribe.
Devyn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DEHV-in
Rating: 70% based on 1 vote
Variant of Devin.
Dionysus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Διόνυσος(Ancient Greek)
Pronounced: die-ə-NIE-səs(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Latin form of Dionysos.
Dunn
Usage: English, Scottish, Irish
Pronounced: DUN(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Derived from Old English dunn "dark" or Gaelic donn "brown", referring to hair colour or complexion.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
Rating: 100% based on 2 votes
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן ('eden) meaning "pleasure, delight", or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Eirene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: EH-REH-NEH(Classical Greek) ie-REE-nee(English)
Rating: 90% based on 1 vote
Ancient Greek form of Irene.
Eirian
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Means "bright, beautiful" in Welsh [1].
Electra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἠλέκτρα(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEHK-trə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Greek Ἠλέκτρα (Elektra), derived from ἤλεκτρον (elektron) meaning "amber". In Greek myth she was the daughter of Agamemnon and Clytemnestra and the sister of Orestes. She helped her brother kill their mother and her lover Aegisthus in vengeance for Agamemnon's murder. Also in Greek mythology, this name was borne by one of the Pleiades, who were the daughters of Atlas and Pleione.
Eliza
Gender: Feminine
Usage: English, Polish, Portuguese (Brazilian), Romanian, Hungarian, Georgian
Other Scripts: ელიზა(Georgian)
Pronounced: i-LIE-zə(English) eh-LEE-za(Polish) EH-lee-zaw(Hungarian)
Rating: 0% based on 1 vote
Short form of Elizabeth. It was borne by the character Eliza Doolittle in George Bernard Shaw's play Pygmalion (1913) and the subsequent musical adaptation My Fair Lady (1956).
Elysia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: i-LIZ-ee-ə(English) i-LIS-ee-ə(English) i-LEE-zhə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman mythology, which means "blissful".
Emlyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-lin
Rating: 0% based on 1 vote
From the name of an ancient region of southwestern Wales, its name meaning "around the valley" from Welsh am "around" and glyn "valley". It has also been suggested that this name is a Welsh form of Latin Aemilianus (see Emiliano), though this appears to be unfounded.
Emmeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-leen, EHM-ə-lien
Rating: 100% based on 2 votes
From Old French Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Emmett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHM-it
Rating: 100% based on 2 votes
From an English surname that was derived from a diminutive of the feminine given name Emma.
Eryn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHR-in
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Erin.
Esther
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew) Ἐσθήρ(Ancient Greek)
Pronounced: EHS-tər(English, Dutch) EHS-TEHR(French) ehs-TEHR(Spanish) EHS-tu(German)
Rating: 100% based on 2 votes
Possibly means "star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was Hadassah.

This name has been used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. In America it received a boost in popularity after the birth of Esther Cleveland (1893-1980), the daughter of President Grover Cleveland [1].

Étienne
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-TYEHN(European French) EH-TSYEHN(Quebec French)
Rating: 100% based on 2 votes
French form of Stephen.
Eva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Εύα(Greek) Ева(Bulgarian, Russian, Church Slavic) ევა(Georgian) Էվա(Armenian)
Pronounced: EH-ba(Spanish) EH-va(Italian, Czech, Slovak, Dutch, Swedish, Icelandic, Greek) EE-və(English) EH-fa(German) EH-vah(Danish) YEH-və(Russian) EH-VAH(Georgian) EH-wa(Latin)
Rating: 0% based on 1 vote
Form of Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

This is also an alternate transcription of Russian Ева (see Yeva).

Evangelina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: eh-ban-kheh-LEE-na(Spanish) i-van-jə-LEE-nə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Latinate form of Evangeline.
Evangeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-VAN-jə-leen, i-VAN-jə-lien
Rating: 0% based on 1 vote
Means "good news" from Greek εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem Evangeline [1][2]. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Evelyn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, German
Pronounced: EHV-ə-lin(English) EEV-lin(British English) EEV-ə-lin(British English) EH-və-leen(German)
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that was derived from the given name Aveline. In the 17th century when it was first used as a given name it was more common for boys, but it is now regarded as almost entirely feminine, probably in part because of its similarity to Eve and Evelina.

This name was popular throughout the English-speaking world in the early 20th century. It staged a comeback in the early 21st century, returning to the American top ten in 2017.

Evie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EE-vee, EHV-ee
Rating: 0% based on 1 vote
Diminutive of Eve or Evelyn.
Ezekiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יְחֶזְקֵאל(Ancient Hebrew)
Pronounced: i-ZEE-kee-əl(English)
Rating: 100% based on 2 votes
From the Hebrew name יְחֶזְקֵאל (Yechezqel) meaning "God will strengthen", from the roots חָזַק (chazaq) meaning "to strengthen" and אֵל ('el) meaning "God". Ezekiel is a major prophet of the Old Testament, the author of the Book of Ezekiel. He lived in Jerusalem until the Babylonian conquest and captivity of Israel, at which time he was taken to Babylon. The Book of Ezekiel describes his vivid symbolic visions that predict the restoration of the kingdom of Israel. As an English given name, Ezekiel has been used since the Protestant Reformation.
Ezra
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English, Hebrew
Other Scripts: עֶזְרָא(Hebrew)
Pronounced: EHZ-rə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Means "help" in Hebrew. Ezra is a prophet of the Old Testament and the author of the Book of Ezra. It has been used as a given name in the English-speaking world since the Protestant Reformation. The American poet Ezra Pound (1885-1972) was a famous bearer.
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
Rating: 100% based on 2 votes
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Finnegan
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FIN-ə-gən
Rating: 80% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Fionnagáin, itself derived from the given name Fionnagán, a diminutive of Fionn. This is the surname of a relatively minor character in James Joyce's novel Finnegans Wake (1939), the title of which was based on a 19th-century Irish ballad called Finnegan's Wake.
Finola
Gender: Feminine
Usage: Irish
Rating: 0% based on 1 vote
Anglicized form of Fionnuala.
Forrest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname meaning "forest", originally belonging to a person who lived near a forest. In America it has sometimes been used in honour of the Confederate Civil War general Nathan Bedford Forrest (1821-1877). This name was borne by the title character in the movie Forrest Gump (1994) about a loveable simpleton. Use of the name increased when the movie was released, but has since faded away.
Franziska
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: fran-TSIS-ka
Rating: 0% based on 1 vote
German feminine form of Franciscus (see Francis).
Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAHB-ree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל ('el) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Gay
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GAY
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word gay meaning "gay, happy". By the mid-20th century the word had acquired the additional meaning of "homosexual", and the name has subsequently dropped out of use.
Genesis
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JEHN-ə-sis
Rating: 100% based on 1 vote
Means "birth, origin" in Greek. This is the name of the first book of the Old Testament in the Bible. It tells of the creation of the world, the expulsion of Adam and Eve, Noah and the great flood, and the three patriarchs.
Ghislain
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: ZHEES-LEHN, GEE-LEHN
Rating: 100% based on 1 vote
French form of Gislenus, a Latinized form of the Germanic name Gislin, derived from the element gisal meaning "hostage" or "pledge". This was the name of a 7th-century saint and hermit who built a chapel near Mons, Belgium.
Gideon
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, English, Dutch
Other Scripts: גִּדְעוֹן(Hebrew)
Pronounced: GID-ee-ən(English) GHEE-deh-awn(Dutch)
Rating: 90% based on 1 vote
Means "feller, hewer" in Hebrew. Gideon is a hero and judge of the Old Testament. He led the vastly outnumbered Israelites against the Midianites, defeated them, and killed their two kings. In the English-speaking world, Gideon has been used as a given name since the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans.
Graham
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From a Scottish surname, originally derived from the English place name Grantham, which probably meant "gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by the Norman baron William de Graham [1]. A famous bearer of the surname was Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor who devised the telephone. A famous bearer of the given name was the British author Graham Greene (1904-1991).

During the 20th century, Graham was more common in the United Kingdom, Australia and Canada than it was in the United States. However, it has been rising on the American charts since around 2006.

Gray
Usage: English
Pronounced: GRAY
Rating: 0% based on 1 vote
From a nickname for a person who had grey hair or grey clothes.
Grayson
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAY-sən
Rating: 0% based on 1 vote
From an English surname meaning "son of the steward", derived from Middle English greyve "steward". It became common towards the end of the 20th century because of its similarity to popular names like Jason, Mason and Graham.
Grey
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAY
Personal remark: given
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Gray.
Greyson
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAY-sən
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Grayson.
Gypsy
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JIP-see
Rating: 50% based on 2 votes
Simply from the English word Gypsy for the nomadic people who originated in northern India. The word was originally a corruption of Egyptian. As an ethnic term it is sometimes considered offensive.
Haley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lee
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Hayley. This spelling gained some popularity in the United States in 1977, possibly due to the author Alex Haley, whose book Roots was adapted into a popular miniseries that year. This was the most common American spelling from then to 2001, when it was eclipsed by Hailey.
Halyna
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian
Other Scripts: Галина(Ukrainian)
Pronounced: hu-LI-nu
Rating: 100% based on 1 vote
Ukrainian form of Galina.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Hyacinth 2
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HIE-ə-sinth
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the flower (or the precious stone that also bears this name), ultimately from Greek hyakinthos (see Hyacinthus).
Indiana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: in-dee-AN-ə
Rating: 100% based on 1 vote
From the name of the American state, which means "land of the Indians". This is the name of the hero in the Indiana Jones series of movies, starring Harrison Ford.
Iracema
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Rating: 100% based on 2 votes
Means "honey lips" in Tupi, from yra "honey" and tembe "lips". This is the name of an 1865 novel by José de Alencar, about the relationship between a Tupi woman and a Portuguese man during the early colonial period. Alencar may have constructed the name so that it would be an anagram of America.
Irene
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: ie-REEN(English) ie-REE-nee(English) ee-REH-neh(Italian, Spanish) EE-reh-neh(Finnish) ee-REH-nə(German, Dutch)
Rating: 50% based on 2 votes
From Greek Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning "peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.

This name has traditionally been more popular among Eastern Christians. In the English-speaking world it was not regularly used until the 19th century.

Ismene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰσμήνη(Ancient Greek)
Pronounced: EEZ-MEH-NEH(Classical Greek) is-MEE-nee(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly from Greek ἰσμή (isme) meaning "knowledge". This was the name of the daughter of Oedipus and Jocasta in Greek legend.
Ixora
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: iks OR uh
Rating: 100% based on 1 vote
Janet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAN-it
Medieval diminutive of Jane. This was a popular name throughout the English-speaking world in the 20th century, especially the 1930s to the 60s. Its popularity has since faded.
Jayla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAY-lə
An invented name, using the phonetic elements jay and la, and sharing a sound with other popular names such as Kayla.
Jaylene
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: jay-LEEN, JAY-leen
Rating: 50% based on 2 votes
An invented name, a combination of the popular phonetic elements jay and lene.
Jezebel
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אִיזֶבֶל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHZ-ə-behl(English)
Rating: 100% based on 2 votes
From Hebrew אִיזֶבֶל ('Izevel), probably from a Phoenician name, possibly containing the Semitic root zbl meaning "to exalt, to dwell". According to one theory it might be an altered form of the Phoenician name 𐤁𐤏𐤋𐤀𐤆𐤁𐤋 (Baʿlʾizbel) meaning "Ba'al exalts" with the first element removed or replaced [1].

According to the Old Testament Jezebel was the Phoenician wife of Ahab, a king of Israel. She is portrayed as an evil figure because she encouraged the worship of the god Ba'al. After she was thrown from a window to her death her body was eaten by dogs, fulfilling Elijah's prophecy.

Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 100% based on 3 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Justina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Slovene, Lithuanian, Late Roman
Pronounced: jus-TEE-nə(English) khoos-TEE-na(Spanish) zhoosh-TEE-nu(European Portuguese) zhoos-CHEE-nu(Brazilian Portuguese)
Rating: 80% based on 1 vote
From Latin Iustina, the feminine form of Iustinus (see Justin). This name was borne by several early saints and martyrs.
Karen 1
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, Icelandic, English, German
Pronounced: KAH-rehn(Danish) KAR-ən(English) KEHR-ən(English) KA-rən(German)
Rating: 75% based on 2 votes
Danish short form of Katherine. It became common in the English-speaking world after the 1930s.
Karlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kahr-LEEN
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Carlene.
Katarzyna
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: ka-ta-ZHI-na
Polish form of Katherine.
Katerina
Gender: Feminine
Usage: Macedonian, Albanian, Russian, Bulgarian, Greek, Late Roman
Other Scripts: Катерина(Macedonian, Russian, Bulgarian) Κατερίνα(Greek)
Pronounced: kə-tyi-RYEE-nə(Russian)
Macedonian and Albanian form of Katherine, a Russian short form of Yekaterina, a Bulgarian short form of Ekaterina, and a Greek variant of Aikaterine.
Kimberly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIM-bər-lee
From the name of the city of Kimberley in South Africa, which was named after Lord Kimberley (1826-1902). The city came to prominence in the late 19th century during the Boer War. Kimberly has been used as a given name since the mid-20th century, eventually becoming very popular as a feminine name.
Kitchen
Usage: English
Pronounced: KICH-ən
Rating: 50% based on 2 votes
Occupational name for a person who worked in a kitchen (of a monastery for example), derived from Old English cycene, ultimately from Latin coquina.
Krystine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Christine.
Kyrsten
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Kirsten.
Lance
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LANS
Rating: 90% based on 1 vote
From the Germanic name Lanzo, originally a short form of names that began with the Old Frankish or Old Saxon element land, Old High German lant meaning "land" (Proto-Germanic *landą). During the Middle Ages it became associated with Old French lance meaning "spear, lance". A famous bearer is American cyclist Lance Armstrong (1971-).
Layne
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: LAYN
Variant of Lane.
Leo
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, English, Croatian, Armenian, Late Roman
Other Scripts: Լեո(Armenian)
Pronounced: LEH-o(German, Danish, Finnish) LEH-yo(Dutch) LEE-o(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Latin leo meaning "lion", a cognate of Leon. It was popular among early Christians and was the name of 13 popes, including Saint Leo the Great who asserted the dominance of the Roman bishops (the popes) over all others in the 5th century. It was also borne by six Byzantine emperors and five Armenian kings. Another famous bearer was the Russian novelist Leo Tolstoy (1828-1910), name spelled Лев in Russian, whose works include War and Peace and Anna Karenina. Leo is also a constellation and the fifth sign of the zodiac.
Lila 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIE-lə
Variant of Leila.
Lindsay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LIN-zee
Rating: 70% based on 2 votes
From an English and Scottish surname that was originally derived from the name of the eastern English region of Lindsey, which means "Lincoln island" in Old English. As a given name it was typically masculine until the 1960s (in Britain) and 70s (in America) when it became popular for girls, probably due to its similarity to Linda and because of American actress Lindsay Wagner (1949-) [1].
Lindsey
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LIN-zee
Rating: 80% based on 1 vote
Variant of Lindsay.
Liz
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIZ
Short form of Elizabeth. This is the familiar name of actress Elizabeth Taylor (1932-2011).
Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Lucyna
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: loo-TSI-na
Polish form of Lucina.
Lux
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
Pronounced: LUKS(English)
Derived from Latin lux meaning "light".
Madisyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAD-i-sən
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Madison.
Mairenn
Gender: Feminine
Usage: Old Irish [1]
Variant of Muirenn.
Marian 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-ee-ən, MAR-ee-ən
Variant of Marion 1. This name was borne in English legend by Maid Marian, Robin Hood's love. It is sometimes considered a combination of Mary and Ann.

This name spiked in popularity in several places around the world in 1954 after Pope Pius declared it to be a Marian year, in honour of the Virgin Mary. A similar declaration in 1987 did not have as marked an effect.

Marquita
Gender: Feminine
Usage: African American
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine variant of Marquis.
Maxene
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mak-SEEN
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Maxine.
Meadow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHD-o
Rating: 90% based on 1 vote
From the English word meadow, ultimately from Old English mædwe. Previously very rare, it rose in popularity after it was used as the name of Tony Soprano's daughter on the television series The Sopranos (1999-2007).
Michelangela
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Pronounced: mee-keh-LAN-jeh-la
Rating: 80% based on 1 vote
Feminine form of Michelangelo.
Mila
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Ukrainian, Russian
Other Scripts: Мила(Serbian, Bulgarian, Macedonian, Russian) Міла(Ukrainian)
Pronounced: MYEE-lə(Russian)
Rating: 90% based on 1 vote
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear", originally a short form of names containing that element.
Miles
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MIELZ
Rating: 90% based on 1 vote
From the Germanic name Milo, introduced by the Normans to England in the form Miles. The meaning is not known for certain. It is possibly connected to the Slavic name element milŭ meaning "gracious, dear". From an early date it was associated with Latin miles meaning "soldier".

A notable bearer was the American musician Miles Davis (1926-1991). In Scotland this name was historically used to Anglicize Maoilios.

Moore 3
Usage: English
Pronounced: MUWR
Rating: 50% based on 2 votes
Nickname for a person of dark complexion, from Old French more, Latin maurus, meaning "Moorish".
Muirenn
Gender: Feminine
Usage: Old Irish [1], Irish Mythology
Rating: 100% based on 2 votes
From Old Irish muir "sea" and finn "white, blessed". This is another name of Muirne, the mother of the legendary hero Fionn mac Cumhaill.
Mylène
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MEE-LEHN
Rating: 90% based on 1 vote
Combination of Marie and Hélène. It can also be used as a French form of Milena.
Myrtle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-təl
Rating: 50% based on 2 votes
Simply from the English word myrtle for the evergreen shrub, ultimately from Greek μύρτος (myrtos). It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.
Nicolette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: NEE-KAW-LEHT
Rating: 70% based on 1 vote
Diminutive of Nicole.
Nikolai
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Николай(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nyi-ku-LIE(Russian)
Rating: 100% based on 2 votes
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Николай (see Nikolay).
Nymphodora
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Νυμφοδώρα(Ancient Greek)
Rating: 80% based on 1 vote
Feminine form of Nymphodoros. This was the name of a 4th-century saint who was martyred with her sisters Menodora and Metrodora.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Olympos.
Outterridge
Usage: English
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from the Old English given name Uhtric.
Pacey
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PAY-see
Rating: 70% based on 1 vote
From an English surname that was derived from the French place name Pacy, itself derived from Gaulish given name of unknown meaning.
Page
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: PAYJ
Rating: 50% based on 2 votes
From a surname that was a variant of Paige.
Pamela
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAM-ə-lə
Rating: 50% based on 2 votes
This name was invented in the late 16th century by the poet Philip Sidney for use in his romance Arcadia (1593). He possibly intended it to mean "all sweetness" from Greek πᾶν (pan) meaning "all" and μέλι (meli) meaning "honey". It was later employed by author Samuel Richardson for the heroine in his novel Pamela, or Virtue Rewarded (1740), after which time it became used as a given name. It did not become popular until the 20th century.
Pandora
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πανδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: PAN-DAW-RA(Classical Greek) pan-DAWR-ə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "all gifts", derived from a combination of Greek πᾶν (pan) meaning "all" and δῶρον (doron) meaning "gift". In Greek mythology Pandora was the first mortal woman. Zeus gave her a jar containing all of the troubles and ills that mankind now knows, and told her not to open it. Unfortunately her curiosity got the best of her and she opened it, unleashing the evil spirits into the world.
Paris 2
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: PAR-is(English) PEHR-is(English)
Rating: 90% based on 1 vote
From the name of the capital city of France, which got its name from the Gaulish tribe known as the Parisii. In America the popularity of this name spiked up and then down between 2003 and 2006, around the time that the television personality and socialite Paris Hilton (1981-) was at the height of her fame.
Parker
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: PAHR-kər
Rating: 90% based on 1 vote
From an English occupational surname that meant "keeper of the park".
Patrycja
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: pa-TRI-tsya
Rating: 100% based on 1 vote
Polish feminine form of Patricius (see Patrick).
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Phaedra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φαίδρα(Ancient Greek)
Pronounced: FEED-rə(English) FEHD-rə(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Greek Φαίδρα (Phaidra), derived from φαιδρός (phaidros) meaning "bright". Phaedra was the daughter of Minos and the wife of Theseus in Greek mythology. Aphrodite caused her to fall in love with her stepson Hippolytos, and after she was rejected by him she killed herself.
Primrose
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PRIM-roz
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word for the flower, ultimately deriving from Latin prima rosa "first rose".
Quinn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN
Rating: 90% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cuinn, itself derived from the given name Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series Glee.
Rain 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RAYN
Rating: 90% based on 1 vote
Simply from the English word rain, derived from Old English regn.
Raines
Usage: English
Pronounced: RAYNZ
Rating: 100% based on 1 vote
Originally denoted a person from Rayne, Essex, England (possibly from an Old English word meaning "shelter") or from Rennes, Brittany, France (from the name of the Gaulish tribe of the Redones).
Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
Rating: 40% based on 2 votes
From Old Welsh Ris, probably meaning "ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading Normans.
Ridge
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIJ
Rating: 100% based on 1 vote
From the English vocabulary word denoting a continuous elevated mountain crest, or from the English surname derived from the word.
Rocky
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAHK-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Rocco and other names beginning with a similar sound, or else a nickname referring to a tough person. This is the name of the boxer Rocky Balboa (played by Sylvester Stallone) in the movie Rocky (1976) and its sequels.
Rosangela
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZAN-jeh-la
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of Rosa 1 and Angela.
Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Roxana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ῥωξάνη(Ancient Greek)
Pronounced: rahk-SAN-ə(English) rok-SA-na(Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Latin form of Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *rauxšnā meaning "bright, shining" [1]. This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel Roxana (1724).
Ryann
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: rie-AN
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine variant of Ryan.
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Rating: 100% based on 1 vote
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).

The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.

Sabryna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: sə-BREEN-ə
Rating: 70% based on 1 vote
Variant of Sabrina.
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Rating: 100% based on 1 vote
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Scarlett
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SKAHR-lit
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that denoted a person who sold or made clothes made of scarlet (a kind of cloth, possibly derived from Persian سقرلاط (saqrelat)). Margaret Mitchell used it for the main character, Scarlett O'Hara, in her novel Gone with the Wind (1936). Her name is explained as having come from her grandmother. Despite the fact that the book was adapted into a popular movie in 1939, the name was not common until the 21st century. It started rising around 2003, about the time that the career of American actress Scarlett Johansson (1984-) started taking off.
Sedona
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: se-DO-na(American English)
Rating: 100% based on 1 vote
In the United States, this name is usually given in honour of the city of Sedona in Arizona. The city itself had been named after Sedona Arabella Schnebly (née Miller), who was the wife of Theodore Carlton Schnebly, the city's first postmaster. Sedona herself is said to have gotten her name from her mother, who had allegedly thought up the name herself, thinking it sounded pretty. However, it could just as well be that her mother had taken the existing names Sidonia or Sidony and slightly altered them to her liking. She may even have been inspired by Cydonia to some degree, which is the Latin name of the quince plant.
Serafina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese (Rare)
Pronounced: seh-ra-FEE-na(Spanish)
Rating: 80% based on 1 vote
Italian, Spanish and Portuguese form of Seraphina.
Shane
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: SHAYN(English)
Rating: 80% based on 1 vote
Anglicized form of Seán. It came into general use in America after the release of the western movie Shane (1953).
Shannon
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SHAN-ən
Rating: 95% based on 2 votes
From the name of the River Shannon, the longest river in Ireland, called an tSionainn in Irish. It is associated with the legendary figure Sionann and is sometimes said to be named for her. However it is more likely she was named after the river, which may be related to Old Irish sen "old, ancient" [1]. As a given name, it first became common in America after the 1940s.
Sharyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAR-ən, SHEHR-ən
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Sharon.
Sheridan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-i-dən
Rating: 100% based on 1 vote
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Sirideáin), which was derived from the given name Sirideán possibly meaning "searcher".
Shianne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: shie-AN
Personal remark: middle
Rating: 80% based on 1 vote
Variant of Cheyanne.
Shyla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SHIE-lə
Rating: 90% based on 1 vote
Variant of Sheila, or a combination of the popular phonetic elements shy and la.
Sidonia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Georgian
Other Scripts: სიდონია(Georgian)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Sidonius. This is the name of a legendary saint from Georgia. She and her father Abiathar were supposedly converted by Saint Nino from Judaism to Christianity.
Sienna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Sierra
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHR-ə
Rating: 100% based on 1 vote
Means "mountain range" in Spanish, referring specifically to a mountain range with jagged peaks.
Silas
Gender: Masculine
Usage: English, Greek, Danish, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Σίλας(Greek)
Pronounced: SIE-ləs(English)
Rating: 100% based on 1 vote
The name of a companion of Saint Paul in the New Testament. It is probably a short form of Silvanus, a name that Paul calls him by in the epistles. It is possible that Silvanus and Silas were Latin and Greek forms of the Hebrew name Saul (via Aramaic).

As an English name it was not used until after the Protestant Reformation. It was utilized by George Eliot for the title character in her novel Silas Marner (1861).

Siobhán
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-wan, SHUW-wan, SHI-van, shə-VAN
Rating: 100% based on 1 vote
Irish form of Jehanne, a Norman French variant of Jeanne.
Smith
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SMITH
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname meaning "metal worker, blacksmith", derived from Old English smitan "to smite, to hit". It is the most common surname in most of the English-speaking world.
Star
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STAHR
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word for the celestial body, ultimately from Old English steorra.
Stefania
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Greek
Other Scripts: Στεφανία(Greek)
Pronounced: steh-FA-nya(Italian, Polish)
Rating: 100% based on 1 vote
Italian, Polish and Greek feminine form of Stephen.
Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Rating: 90% based on 1 vote
Derived from Russian свет (svet) meaning "light, world". It was popularized by the poem Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of Photine.
Sylvia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: SIL-vee-ə(English) SUYL-vee-ah(Finnish)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Syuzanna
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Сюзанна(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Russian variant of Susanna.
Tamara
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Other Scripts: Тамара(Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian) თამარა(Georgian)
Pronounced: tu-MA-rə(Russian) TA-ma-ra(Czech, Slovak) ta-MA-ra(Polish, Spanish, Italian) TAW-maw-raw(Hungarian) tə-MAR-ə(English) tə-MAHR-ə(English) TAM-ə-rə(English) tu-mu-RU(Lithuanian) TA-MAR(Georgian)
Rating: 100% based on 1 vote
Russian form of Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Tara 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAHR-ə, TEHR-ə, TAR-ə
Rating: 100% based on 1 vote
Anglicized form of the Irish place name Teamhair, which possibly means "elevated place". This was the name of the sacred hill near Dublin where the Irish high kings resided. It was popularized as a given name by the novel Gone with the Wind (1936) and the subsequent movie adaptation (1939), in which it is the name of the O'Hara plantation.
Tatjana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, German, Latvian, Lithuanian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Татјана(Serbian, Macedonian)
Pronounced: tu-tyu-NU(Lithuanian) TAH-tyah-nah(Finnish)
Rating: 70% based on 1 vote
Form of Tatiana in several languages, in some cases via Russian Татьяна (Tatyana).
Terra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ə
Rating: 50% based on 1 vote
Variant of Tara 1, perhaps influenced by the Latin word terra meaning "land, earth".
Tiffany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TIF-ə-nee
Rating: 90% based on 3 votes
Medieval form of Theophania. This name was traditionally given to girls born on the Epiphany (January 6), the festival commemorating the visit of the Magi to the infant Jesus. The name died out after the Middle Ages, but it was revived by the movie Breakfast at Tiffany's (1961), the title of which refers to the Tiffany's jewelry store in New York.
Tina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, German, Slovene, Croatian, Macedonian, Georgian
Other Scripts: Тина(Macedonian) თინა(Georgian)
Pronounced: TEE-nə(English) TEE-na(Italian, Dutch)
Rating: 45% based on 2 votes
Short form of Christina, Martina and other names ending in tina. In addition to these names, it is also used in Dutch as a short form of Catharina, in Swedish and Croatian as a short form of Katarina, and in Georgian as a short form of Tinatin. A famous bearer is the American musician Tina Turner (1939-2023), born Anna Mae Bullock.
Tori
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAWR-ee
Rating: 100% based on 2 votes
Diminutive of Victoria.
Trevor
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: TREHV-ər(English)
Rating: 95% based on 2 votes
From a Welsh surname, originally taken from the name of towns in Wales meaning "big village", derived from Middle Welsh tref "village" and maur "large". As a given name it became popular in the United Kingdom in the middle of the 20th century, then caught on in the United States in the 1960s.
Trish
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRISH
Rating: 75% based on 2 votes
Short form of Patricia.
Trixie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIK-see
Rating: 70% based on 2 votes
Diminutive of Beatrix.
Troy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TROI
Rating: 95% based on 2 votes
Originally from a surname that denoted a person from the city of Troyes in France. It is now more likely used in reference to the ancient city of Troy that was besieged by the Greeks in Homer's Iliad. The city's name, from Greek Τροία (Troia), is said to derive from its mythical founder Τρώς (Tros), but is more likely of Luwian or Hittite origin. This name was popularized in the 1960s by the actor Troy Donahue (1936-2001) [1], who took his stage name from that of the ancient city.
Valentina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Валентина(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαλεντίνα(Greek)
Pronounced: va-lehn-TEE-na(Italian) və-lyin-TYEE-nə(Russian) vu-lyehn-tyi-NU(Lithuanian) ba-lehn-TEE-na(Spanish)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of Valentinus (see Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Vianne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 100% based on 2 votes
Meaning unknown, perhaps a combination of Vi and Anne 1 or a short form of Vivianne.
Virginia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Βιργινία(Greek)
Pronounced: vər-JIN-yə(English) veer-JEE-nya(Italian) beer-KHEE-nya(Spanish)
Rating: 100% based on 2 votes
Feminine form of the Roman family name Verginius or Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.

This was the name of the first English baby born in the New World: Virginia Dare in 1587 on Roanoke Island. Perhaps because of this, the name has generally been more popular in America than elsewhere in the English-speaking world, though in both Britain and America it was not often used until the 19th century. The baby was named after the Colony of Virginia, which was itself named for Elizabeth I, the Virgin Queen. A more recent bearer was the English novelist Virginia Woolf (1882-1941).

Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Rating: 45% based on 2 votes
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Xene
Gender: Feminine
Usage: Late Greek
Other Scripts: Ξένη(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Xenia. This was occasionally adopted as a monastic name during the Byzantine era.
Yael
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: יָעֵל(Hebrew)
Pronounced: ya-EHL(Hebrew)
Rating: 40% based on 2 votes
Hebrew form of Jael.
Yaroslava
Gender: Feminine
Usage: Ukrainian, Russian
Other Scripts: Ярослава(Ukrainian, Russian)
Pronounced: yi-ru-SLA-və(Russian)
Rating: 50% based on 2 votes
Ukrainian and Russian feminine form of Yaroslav.
Zsófia
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: ZHO-fee-aw
Rating: 50% based on 2 votes
Hungarian form of Sophia.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024