RadarKuma's Personal Name List

Zuriñe
Gender: Feminine
Usage: Basque
Rating: 15% based on 2 votes
Derived from Basque zuri "white". This is a Basque equivalent of Blanca.
Zuriel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: צוּרִיאֵל(Ancient Hebrew)
Rating: 10% based on 2 votes
Means "my rock is God" in Hebrew. In the Old Testament this name is borne by a chief of the Merarite Levites at the time of the Exodus.
Zuni
Usage: Indigenous American
Rating: 5% based on 2 votes
Zuleikha
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Rating: 10% based on 2 votes
Variant transcription of Zulaykha.
Zsófia
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: ZHO-fee-aw
Rating: 25% based on 2 votes
Hungarian form of Sophia.
Ziva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זִיוָה(Hebrew)
Rating: 20% based on 2 votes
Feminine form of Ziv.
Zinnia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZIN-ee-ə
Rating: 25% based on 2 votes
From the name of the flower, which was itself named for the German botanist Johann Zinn.
Zinaida
Gender: Feminine
Usage: Russian, Belarusian, Ukrainian
Other Scripts: Зинаида(Russian) Зінаіда(Belarusian) Зінаїда(Ukrainian)
Pronounced: zyi-nu-EE-də(Russian)
Rating: 0% based on 2 votes
Russian, Belarusian and Ukrainian form of Zenaida.
Zenobia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζηνοβία(Ancient Greek)
Pronounced: ZDEH-NO-BEE-A(Classical Greek) zə-NO-bee-ə(English)
Rating: 0% based on 2 votes
Means "life of Zeus", derived from Greek Ζηνός (Zenos) meaning "of Zeus" and βίος (bios) meaning "life". This was the name of the queen of the Palmyrene Empire, which broke away from Rome in the 3rd-century and began expanding into Roman territory. She was eventually defeated by the emperor Aurelian. Her Greek name was used as an approximation of her native Aramaic name.
Zelphia
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: ZEL-fee-ə(American English)
Rating: 0% based on 2 votes
Elaborated form of Zelpha.
Zea
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare), Afrikaans (Rare)
Rating: 0% based on 2 votes
Variant of Zia.
Zarabeth
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Rating: 5% based on 2 votes
Likely a variant of Sarabeth.

It is the name of a character in Star Trek.

Zanella
Usage: Italian
Rating: 0% based on 2 votes
Zandria
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: ZAN-dree-ah
Rating: 5% based on 2 votes
Variant of Xandria.
Zaharina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Захарина(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 0% based on 2 votes
Bulgarian and Macedonian feminine form of Zechariah.
Zabel
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Զաբել(Armenian)
Rating: 0% based on 2 votes
Armenian form of Isabel. A 13th-century ruling queen of Cilician Armenia bore this name.
Ylva
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Rating: 0% based on 1 vote
Means "she-wolf", a derivative of Old Norse úlfr "wolf".
Xochitl
Gender: Feminine
Usage: Nahuatl
Pronounced: SHO-cheech
Rating: 40% based on 1 vote
Means "flower" in Nahuatl [1].
Xenia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Spanish, Ancient Greek
Other Scripts: Ξένια(Greek) Ξενία(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-nya(Spanish)
Rating: 40% based on 4 votes
Means "hospitality" in Greek, a derivative of ξένος (xenos) meaning "foreigner, guest". This was the name of a 5th-century saint who is venerated in the Eastern Church.
Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek
Other Scripts: Ξανθή(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Rating: 43% based on 4 votes
Derived from Greek ξανθός (xanthos) meaning "yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek mythology.
Wysteria
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: wis-TEE-ree-ah, wis-TER-ee-ah, wis-TAY-ree-ah
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Wisteria.
Wynter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
Rating: 40% based on 4 votes
Variant of Winter.
Willodean
Gender: Feminine
Usage: American (South, Archaic)
Pronounced: WIL-lo-deen, wil-lo-DEEN
Rating: 50% based on 1 vote
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
Rating: 40% based on 4 votes
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Victoria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: vik-TAWR-ee-ə(English) beek-TO-rya(Spanish) vik-TO-rya(German) VEEK-TAW-RYA(French) week-TO-ree-a(Latin)
Rating: 43% based on 3 votes
Means "victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.

Though in use elsewhere in Europe, the name was very rare in the English-speaking world until the 19th century, when Queen Victoria began her long rule of Britain. She was named after her mother, who was of German royalty. Many geographic areas are named after the queen, including an Australian state and a Canadian city.

Viatrix
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 0% based on 1 vote
Earlier form of Beatrix.
Vesper
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Roman Mythology, Dutch (Modern)
Pronounced: WEHS-pehr(Latin) VEHS-pər(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Latin cognate of Hesperos. This name was used by the British author Ian Fleming for a female character, a love interest of James Bond, in his novel Casino Royale (1953). She also appears in the film adaptations of 1967 and 2006.
Venice
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: VEN-is
Rating: 0% based on 1 vote
Perhaps originally a Christianized variant of Venus, now either an English vernacular form of Venetia ('Many of the girls who were called Venice had actually been named Venetia') or else directly from the English name of the city in Italy. The name was revived in the 19th century significantly when Florence was beginning to become fashionable; 'by this time any connection with Venus was no doubt forgotten, and literary references to the name always link it to the place name.'
Velma
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VEHL-mə
Rating: 0% based on 1 vote
Probably a variant of Wilma, the spelling with an e perhaps due to the influence of Selma 1. This name has been in use since the 19th century.
Valkyrie
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: VAL-ki-ree(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "chooser of the slain", derived from Old Norse valr "the slain" and kyrja "chooser". In Norse myth the Valkyries were maidens who led heroes killed in battle to Valhalla.
Ursa
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Ursus. This is the name of two constellations in the northern sky: Ursa Major and Ursa Minor.
Tuuli
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: TOO-lee(Finnish)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "wind" in Finnish and Estonian.
Turquoise
Gender: Feminine
Usage: English (Rare, Archaic)
Rating: 0% based on 1 vote
From the opaque blue-green mineral whose name is derived from French pierre turquois "Turkish stone".

In the English-speaking world, it was occasionally used from the late 19th century onwards.

Tordis
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Rating: 10% based on 1 vote
Modern form of Þórdís.
Tora
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Rating: 0% based on 1 vote
Modern form of Þóra.
Tiva
Gender: Feminine
Usage: Hopi
Rating: 10% based on 1 vote
Means "dance" in Hopi.
Titiana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Titianus.
Tinka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovene
Rating: 30% based on 1 vote
Diminutive of Tina.
Thyme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
From Old French thym, from Latin thymum, from Ancient Greek θύμον (thúmon).
Terra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ə
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Tara 1, perhaps influenced by the Latin word terra meaning "land, earth".
Tareixa
Gender: Feminine
Usage: Galician
Rating: 0% based on 1 vote
Galician form of Teresa.
Sylvia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: SIL-vee-ə(English) SUYL-vee-ah(Finnish)
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Suvi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: SOO-vee
Rating: 30% based on 2 votes
Means "summer" in Finnish.
Stevie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: STEE-vee
Rating: 7% based on 3 votes
Diminutive of Stephen or Stephanie. A famous bearer is the American musician Stevie Wonder (1950-).
Sparrow
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SPAR-o, SPEHR-o
Rating: 10% based on 1 vote
From the name of the bird, ultimately from Old English spearwa.
Solange
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SAW-LAHNZH
Rating: 50% based on 1 vote
French form of the Late Latin name Sollemnia, which was derived from Latin sollemnis "religious". This was the name of a French shepherdess who became a saint after she was killed by her master.
Simone 1
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Danish, Portuguese
Pronounced: SEE-MAWN(French) sə-MON(English) zee-MO-nə(German)
Rating: 30% based on 1 vote
French feminine form of Simon 1. A famous bearer was Simone de Beauvoir (1908-1986), a French feminist and philosopher.
Silesia
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: zee-LAY-zee-ya
Rating: 40% based on 1 vote
The name Silesia is derived from the former Prussian province Silesia (in German: Schlesien).

It is officially admitted in Germany.

Sigal
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: סִיגָל(Hebrew)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "violet flower" in Hebrew.
Shuri
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 秋里, 寿音, 種里, 珠麗, 珠里, 珠李, 朱凛, 朱里, 朱梨, 朱利, 主理, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: SHUU-ṘEE
Rating: 20% based on 1 vote
From Japanese 秋 (shu) meaning "autumn" combined with 里 (ri) meaning "village". Other kanji combinations are possible.
Sequoia
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: sə-KWOI-ə
Rating: 30% based on 1 vote
From the name of huge trees that grow in California. The tree got its name from the 19th-century Cherokee scholar Sequoyah (also known as George Guess), the inventor of the Cherokee writing system.
Scarlett
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SKAHR-lit
Rating: 45% based on 4 votes
From an English surname that denoted a person who sold or made clothes made of scarlet (a kind of cloth, possibly derived from Persian سقرلاط (saqrelat)). Margaret Mitchell used it for the main character, Scarlett O'Hara, in her novel Gone with the Wind (1936). Her name is explained as having come from her grandmother. Despite the fact that the book was adapted into a popular movie in 1939, the name was not common until the 21st century. It started rising around 2003, about the time that the career of American actress Scarlett Johansson (1984-) started taking off.
Sapphire
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAF-ie-ər
Rating: 10% based on 1 vote
From the name of the gemstone, typically blue, which is the traditional birthstone of September. It is derived from Greek σάπφειρος (sappheiros), ultimately from the Hebrew word סַפִּיר (sappir).
Sakura
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 桜, 咲良, etc.(Japanese Kanji) さくら(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-KOO-RA
Rating: 30% based on 1 vote
From Japanese (sakura) meaning "cherry blossom", though it is often written using the hiragana writing system. It can also come from (saku) meaning "blossom" and (ra) meaning "good, virtuous, respectable" as well as other kanji combinations.
Sage
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
Rating: 43% based on 3 votes
From the English word sage, which denotes either a type of spice or else a wise person.
Saffron
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAF-rən
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word that refers either to a spice, the crocus flower from which it is harvested, or the yellow-orange colour of the spice. It is derived via Old French from Arabic زعفران (za'faran), itself probably from Persian meaning "gold leaves".
Sable
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-bəl
Rating: 0% based on 1 vote
From the English word meaning "black", derived from the name of the black-furred mammal native to northern Asia, ultimately of Slavic origin.
Ruthella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: roo-THEL-lə, roo-THEL-lah
Rating: 0% based on 1 vote
Combination of Ruth 1 and Ella 1.
Ruth 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רוּת(Ancient Hebrew)
Pronounced: ROOTH(English) ROOT(German, Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
From a Hebrew name that was derived from the Hebrew word רְעוּת (re'ut) meaning "friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.

As a Christian name, Ruth has been in use since the Protestant Reformation. In England it was associated with the archaic word ruth meaning "pity, compassion" (now only commonly seen in the word ruthless). The name became very popular in America following the birth of "Baby" Ruth Cleveland (1891-1904), the daughter of President Grover Cleveland.

Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Rating: 40% based on 4 votes
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century [1].
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Rating: 74% based on 5 votes
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZA-rya
Rating: 30% based on 2 votes
Italian feminine form of Rosario.
Romea
Gender: Feminine
Usage: Italian, Slovene (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Italian feminine form of Romeo.
Rivka
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִיבְקָה(Hebrew)
Rating: 40% based on 1 vote
Modern Hebrew form of Rebecca.
Rita
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Hungarian, Spanish, Portuguese, Latvian, Lithuanian
Pronounced: REE-ta(Italian, German, Spanish) REET-ə(English) REE-taw(Hungarian) ryi-TU(Lithuanian)
Rating: 50% based on 1 vote
Short form of Margherita and other names ending in rita. Saint Rita (born Margherita Lotti) was a 15th-century nun from Cascia, Italy. Another famous bearer was the American actress Rita Hayworth (1918-1987).
Rio 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Various
Rating: 30% based on 2 votes
Means "river" in Spanish or Portuguese. A city in Brazil bears this name. Its full name is Rio de Janeiro, which means "river of January", so named because the first explorers came to the harbour in January and mistakenly thought it was a river mouth.
Rahab
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: רָחָב(Ancient Hebrew)
Pronounced: RAY-hab(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "spacious" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a woman of Jericho who helped the Israelites capture the city.
Quinne
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Quinn.
Portia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAWR-shə
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Porcia, the feminine form of the Roman family name Porcius, used by William Shakespeare for the heroine of his play The Merchant of Venice (1596). In the play Portia is a woman who disguises herself as a man in order to defend Antonio in court. It is also the name of a moon of Uranus, after the Shakespearean character.
Pim
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: PIM
Rating: 0% based on 1 vote
Diminutive of Willem.
Persephone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περσεφόνη(Ancient Greek)
Pronounced: PEHR-SEH-PO-NEH(Classical Greek) pər-SEHF-ə-nee(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Meaning unknown, probably of Pre-Greek origin, but perhaps related to Greek πέρθω (pertho) meaning "to destroy" and φόνος (phonos) meaning "murder". In Greek myth she was the daughter of Demeter and Zeus. She was abducted to the underworld by Hades, but was eventually allowed to return to the surface for part of the year. The result of her comings and goings is the changing of the seasons. With her mother she was worshipped in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites practiced at the city of Eleusis near Athens.
Pepper
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PEHP-ər
Rating: 30% based on 1 vote
From the English word for the spice, which is prepared from the dried berries of the pepper plant. The word is derived from Latin piper, ultimately from an Indo-Aryan source. In popular culture, Pepper is the nickname of Virginia Potts from the Iron Man series of comic books and movies, created 1963.
Panthea
Gender: Feminine
Usage: History (Latinized), Ancient Greek (Latinized), Persian (Rare, Expatriate)
Other Scripts: Πάνθεια(Ancient Greek)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Greek Πάνθεια (Pantheia) meaning "all goddess", derived from πᾶν (pan) meaning "all" combined with θεά (thea) meaning "goddess" (compare Pasithea and the Greek adjective πάνθειος (pantheios) meaning "of all gods" or "common to all gods"). According to the 4th-century BC Greek historian Xenophon, Pantheia was the wife of the possibly legendary king Abradatas of Susa, in Iran. After her husband died heroically in battle, she committed suicide by his grave.

In ancient Rome, Diva Drusilla Panthea was the name under which the emperor Caligula deified his favourite sister, Julia Drusilla (16-38), after her death at age 21. This name was also borne by a mistress of Roman co-emperor Lucius Verus (130-169).

In theatre, it was used by Beaumont and Fletcher for a princess in their play A King and No King (1619) and by Percy Bysshe Shelley for an Oceanid in his play Prometheus Unbound (1820). Oscar Wilde also wrote a poem entitled Panthea (1881). Panthea Vyne was the titular lady in the television film The Lady and the Highwayman (1989), based on Barbara Cartland's historical novel Cupid Rides Pillion (1952).

Paisley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PAYZ-lee
Rating: 30% based on 2 votes
From a Scots surname, originally from the name of a town near Glasgow, maybe ultimately derived from Latin basilica "church". This is also a word (derived from the name of that same town) for a type of pattern commonly found on fabrics.
Padraigan
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Pronounced: pah-DRAY-gan
Rating: 0% based on 1 vote
Alternate spelling and pronunciation of Pádraigín.
Oswyn
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Oswin.
Orline
Gender: Feminine
Usage: French (Modern, Rare), French (Belgian, Modern, Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Orlaithe
Gender: Feminine
Usage: Old Celtic, Celtic Mythology, English, Scottish, Irish
Pronounced: or-LAYTH
Rating: 0% based on 1 vote
Anglicized variant of Órlaith.
Orla 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWR-lə(English)
Rating: 10% based on 1 vote
Anglicized form of Órlaith.
Ophélie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-FEH-LEE
Rating: 50% based on 4 votes
French form of Ophelia.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 58% based on 4 votes
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Rating: 10% based on 1 vote
Feminine form of Olympos.
Olive
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AHL-iv(English) AW-LEEV(French)
Rating: 30% based on 2 votes
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Ocean
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: O-shən
Rating: 50% based on 2 votes
Simply from the English word ocean for a large body of water. It is ultimately derived from Greek Ὠκεανός (Okeanos), the name of the body of water thought to surround the Earth.
Oakley
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: OK-lee
Rating: 50% based on 1 vote
From an English surname that was from various place names meaning "oak clearing" in Old English. A famous bearer of the surname was the American sharpshooter Annie Oakley (1860-1926).
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Anglicized form of Máire. It also coincides with Greek Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical, Biblical Hebrew
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Rating: 30% based on 1 vote
Hebrew form of Mary. It is used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Millicent
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-i-sənt
Rating: 30% based on 1 vote
From the Gothic name *Amalaswinþa, composed of the elements amals "unceasing, vigorous, brave" and swinþs "strong". Amalaswintha was a 6th-century queen of the Ostrogoths. The Normans introduced this name to England in the form Melisent or Melisende. Melisende was a 12th-century queen of Jerusalem, the daughter of Baldwin II.
Melody
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHL-ə-dee
Rating: 30% based on 3 votes
From the English word melody, which is derived (via Old French and Late Latin) from Greek μέλος (melos) meaning "song" combined with ἀείδω (aeido) meaning "to sing".
Mélisande
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
French form of Millicent used by Maurice Maeterlinck in his play Pelléas et Mélisande (1893). The play was later adapted by Claude Debussy into an opera (1902).
Melanie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: MEHL-ə-nee(English) MEH-la-nee(German) meh-la-NEE(German)
Rating: 20% based on 2 votes
From Mélanie, the French form of the Latin name Melania, derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a Roman saint who gave all her wealth to charity in the 5th century. Her grandmother was also a saint with the same name.

The name was common in France during the Middle Ages, and was introduced from there to England, though it eventually became rare. Interest in it was revived by the character Melanie Wilkes from the novel Gone with the Wind (1936) and the subsequent movie adaptation (1939).

Maximiliana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Rating: 40% based on 2 votes
Feminine form of Maximilianus.
Maude
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: MAWD(English) MOD(French)
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Maud.
Marigold
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAR-i-gold, MEHR-i-gold
Rating: 55% based on 4 votes
From the name of the flower, which comes from a combination of Mary and the English word gold.
Mara 1
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew, Italian, Spanish, Portuguese
Other Scripts: מָרָא(Ancient Hebrew)
Pronounced: MAHR-ə(English) MAR-ə(English) MEHR-ə(English)
Rating: 20% based on 1 vote
Means "bitter" in Hebrew. In the Old Testament this is a name that Naomi calls herself after the death of her husband and sons (see Ruth 1:20).
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Mabel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-bəl
Rating: 47% based on 3 votes
Medieval feminine form of Amabilis. This spelling and Amabel were common during the Middle Ages, though they became rare after the 15th century. It was revived in the 19th century after the publication of C. M. Yonge's 1854 novel The Heir of Redclyffe [1], which featured a character named Mabel (as well as one named Amabel).
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German)
Rating: 42% based on 5 votes
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Luna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Spanish, Italian, Portuguese, English
Pronounced: LOO-na(Latin, Spanish, Italian) LOO-nə(English)
Rating: 48% based on 6 votes
Means "the moon" in Latin (as well as Italian, Spanish and other Romance languages). Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Rating: 50% based on 1 vote
Means "snow" in Finnish.
Lucy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LOO-see
Rating: 50% based on 2 votes
English form of Lucia, in use since the Middle Ages.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Leucothea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λευκοθέα(Ancient Greek)
Rating: 0% based on 1 vote
Latinized form of Greek Λευκοθέα (Leukothea) meaning "white goddess", derived from λευκός (leukos) "bright, clear, white" and θεός (theos) "god". In Greek mythology this was the name given to Ino, the aunt of Dionysus, after she was changed into a sea goddess.
Leona
Gender: Feminine
Usage: English, Czech
Pronounced: lee-O-nə(English) LEH-o-na(Czech)
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Leon.
Lenore
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lə-NAWR
Rating: 50% based on 3 votes
Short form of Eleanor. This is the name of the departed love of the narrator in Edgar Allan Poe's poem The Raven (1845).
Lennox
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LEHN-əks
Rating: 40% based on 1 vote
From a Scottish surname that was derived from the name of a district in Scotland. The district, called Leamhnachd in Gaelic, possibly means "place of elms". This name steadily rose in popularity in the 2000s, at the same time as the similar-sounding (but unrelated) names Lennon and Knox.
Leela
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Telugu, Kannada, Tamil, Malayalam
Other Scripts: लीला(Hindi) లీలా(Telugu) ಲೀಲಾ(Kannada) லீலா(Tamil) ലീലാ(Malayalam)
Rating: 40% based on 1 vote
Alternate transcription of Lila 1.
Lazuli
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern, Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
The name is likely given in reference to the gemstone lapis lazuli, known for its deep, bright blue color.

Lazuli means "sky blue", from the Medieval Latin lazulī, the genitive singular of lazulum, from the Arabic lāzuward (لازورد), ultimately from the Persian lājvard (لاجورد) "lapis lazuli".

The names ultimately comes from Persian lajavard "lapis lazuli", possibly meaning "shining stone" from Indo-European ǵʰelh meaning "to shine" and Proto-Iranian varta meaning "stone".

Lajvard, the location where the gemstones were firstly mined, in the region Badakhshan is now between Tajikistan and Afghanistan.

Lavinia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Romanian, Italian
Pronounced: la-WEE-nee-a(Latin) lə-VIN-ee-ə(English) la-VEE-nya(Italian)
Rating: 0% based on 1 vote
Meaning unknown, probably of Etruscan origin. In Roman legend Lavinia was the daughter of King Latinus, the wife of Aeneas, and the ancestor of the Roman people. According to the legend Aeneas named the town of Lavinium in honour of his wife.
Lavender
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAV-ən-dər
Rating: 30% based on 1 vote
From the English word for the aromatic flower or the pale purple colour.
Lapis
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ˈlapis
Rating: 13% based on 3 votes
a bright blue metamorphic rock consisting largely of lazurite, used for decoration and in jewelry.
Laliari
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: lah-lee-AHR-ee
Rating: 40% based on 1 vote
The name of a female Thermian in the movie Galaxy Quest.
Kotone
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 琴音, etc.(Japanese Kanji) ことね(Japanese Hiragana)
Pronounced: KO-TO-NEH
Rating: 0% based on 1 vote
From Japanese (koto), which refers to a type of musical instrument similar to a harp, combined with (ne) meaning "sound". Other kanji combinations are also possible.
Kısmet
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Rating: 40% based on 2 votes
Means "fate" in Turkish, ultimately from Arabic.
Kezia
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
Rating: 10% based on 1 vote
Variant of Keziah.
Kelsey
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KEHL-see
Rating: 45% based on 4 votes
From an English surname that is derived from town names in Lincolnshire. It may mean "Cenel's island", from the Old English name Cenel "fierce" in combination with eg "island".
Kano
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture
Other Scripts: カノ(Japanese Katakana)
Pronounced: KAY-no
Rating: 10% based on 1 vote
Kano is a fictional character from the Mortal Kombat fighting game franchise.
Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Rating: 35% based on 2 votes
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).

It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).

Judy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOO-dee
Rating: 37% based on 3 votes
Diminutive of Judith. A well-known bearer of this name was the American singer and actress Judy Garland (1922-1969).
Judith
Gender: Feminine
Usage: English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
Other Scripts: יְהוּדִית(Hebrew)
Pronounced: JOO-dith(English) YOO-dit(German) khoo-DHEET(Spanish) ZHUY-DEET(French)
Rating: 30% based on 2 votes
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehudit) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehudi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.

As an English name it did not become common until after the Protestant Reformation, despite a handful of early examples during the Middle Ages. It was however used earlier on the European continent, being borne by several European royals, such as the 9th-century Judith of Bavaria.

Jasper
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: JAS-pər(English) YAHS-pər(Dutch)
Rating: 50% based on 5 votes
From Latin Gaspar, perhaps from the Biblical Hebrew word גִּזְבָּר (gizbar) meaning "treasurer", derived from Persian ganzabara. This name was traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn Jesus. It has occasionally been used in the English-speaking world since the Middle Ages. The name can also be given in reference to the English word for the gemstone.
Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Rating: 50% based on 2 votes
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.

Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.

Jade
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: JAYD(English) ZHAD(French)
Rating: 55% based on 6 votes
From the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish (piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
Izora
Gender: Feminine
Usage: English, Louisiana Creole
Rating: 0% based on 1 vote
Possibly a variant form of Isora.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
Rating: 50% based on 6 votes
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Iva 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Croatian, Serbian
Other Scripts: Ива(Bulgarian, Serbian)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "willow tree" in South Slavic.
Isola
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Italian (Rare)
Rating: 23% based on 3 votes
Popularly claimed to be derived from the Italian word isola "island", this name might actually rather be a variant of Isolda.

Isola Wilde was the younger sister of author and playwright Oscar Wilde. Isola died aged eight of meningitis, and her brother dedicated the poem Requiescat to her memory.

Isabeth
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), Dutch (Rare), Spanish (Latin American)
Rating: 20% based on 3 votes
Likely a truncated form of Elisabeth. As an English name, however, it might also be a transferred use of the French surname, which is ultimately a matronym derived from the given name.
Io
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 依皇, 依桜, 依緒, 依生, 依雄, 依旺, 依央, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: EE-O
Rating: 30% based on 1 vote
From Japanese 依 (i) meaning "rely on" combined with 皇 (o) meaning "emperor", 桜 (o) meaning "cherry blossom", 緒 (o) meaning "thread", 生 (o) meaning "live", 雄 (o) meaning "hero, manly", 旺 (o) meaning "prosper" or 央 (o) meaning "centre, middle". Other kanji combinations are possible.

Famous female bearer of this name is Japanese manga artist Io Sakisaka. She is best known for 'Strobe Edge', 'Ao Haru Ride' and 'Omoi, Omoware, Furi, Furare' and she also designed the characters for the anime movie 'HAL'.

Inez
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-NEHZ, ee-NEHZ, ie-NEHZ
Rating: 33% based on 3 votes
English form of Inés.
Imogene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IM-ə-jeen
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Imogen.
Ianthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰάνθη(Ancient Greek)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "violet flower", derived from Greek ἴον (ion) meaning "violet" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". This was the name of an ocean nymph in Greek mythology.
Hylia
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: HIE-lee-ah
Rating: 0% based on 1 vote
Hylia is the name of The Goddess in the video game The Legend of Zelda Skyward Sword.
Hyła
Usage: Polish
Rating: 0% based on 1 vote
Honalee
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Popular Culture
Pronounced: HON-ə-lee
Rating: 0% based on 1 vote
The meaning of this name is unknown.

This is the name of a fictional place from the song "Puff the Magic Dragon." Though, it's a place name, it was given to a few women in the US and Canada (along with its variant Onnolee) since the release of the song in 1963.

Holly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-ee
Rating: 54% based on 5 votes
From the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English holen. Holly Golightly is the main character in the novella Breakfast at Tiffany's (1958) by Truman Capote.
Hitomi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 瞳, 史美, etc.(Japanese Kanji) ひとみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KHEE-TO-MEE
Rating: 0% based on 1 vote
From Japanese (hitomi) meaning "pupil of the eye". It can also come from (hito) meaning "history" and (mi) meaning "beautiful", as well as other kanji combinations. This name is often written with the hiragana writing system.
Hestia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑστία(Ancient Greek)
Pronounced: HEHS-TEE-A(Classical Greek) HEHS-tee-ə(English)
Rating: 10% based on 1 vote
Derived from Greek ἑστία (hestia) meaning "hearth, fireside". In Greek mythology Hestia was the goddess of the hearth and domestic activity.
Hester
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Biblical Latin
Pronounced: HEHS-tər(English, Dutch)
Rating: 0% based on 1 vote
Latin form of Esther. Like Esther, it has been used in England since the Protestant Reformation. Nathaniel Hawthorne used it for the heroine of his novel The Scarlet Letter (1850), Hester Prynne, a Puritan woman forced to wear a red letter A on her chest after giving birth to a child out of wedlock.
Hersilia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Rating: 0% based on 1 vote
Meaning uncertain, perhaps related to Greek ἕρση (herse) meaning "dew". In Roman legend this was the name of a Sabine woman who became the wife of Romulus.
Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Rating: 48% based on 5 votes
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Heather
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEDH-ər
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
Rating: 68% based on 4 votes
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Harley
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHR-lee
Rating: 50% based on 5 votes
From an English surname that was derived from a place name, itself from Old English hara "hare" or hær "rock, heap of stones" and leah "woodland, clearing". An American name for boys since the 19th century, it began to be used for girls after a character with the name began appearing on the soap opera Guiding Light in 1987.
Gwynne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GWIN
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine variant of Gwyn. The surname of English actress and royal mistress Nell Gwyn (1650-1687) is variously spelled Gwynne, Gwynn and Gwyn.
Grizelda
Gender: Feminine
Usage: American (South, Rare), Hungarian (Rare), Afrikaans (Rare), Kashubian
Rating: 50% based on 1 vote
Hungarian and Kashubian form and English and Afrikaans variant of Griselda. The English usage may have been influenced by Grizel.
Grace
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GRAYS
Rating: 60% based on 6 votes
From the English word grace, which ultimately derives from Latin gratia. This was one of the virtue names created in the 17th century by the Puritans. The actress Grace Kelly (1929-1982) was a famous bearer.

This name was very popular in the English-speaking world at the end of the 19th century. Though it declined in use over the next 100 years, it staged a successful comeback at the end of the 20th century. The American sitcom Will and Grace (1998-2006) may have helped, though the name was already strongly rising when it premiered. It was the top name for girls in England and Wales in 2006.

Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Gladys
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, French, Spanish
Pronounced: GLAD-is(English) GLA-DEES(French)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Old Welsh name Gwladus, probably derived from gwlad meaning "country". Alternatively, it may have been adopted as a Welsh form of Claudia. Saint Gwladus or Gwladys was the mother of Saint Cadoc. She was one of the daughters of Brychan Brycheiniog. This name became popular outside of Wales after it was used in Ouida's novel Puck (1870).
Glados
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Rating: 0% based on 1 vote
The name of the main antagonist of Portal, and the deuteragonist of Portal 2. Her name is an acronym of "Genetic lifeform and disk operating system.
Giselle
Gender: Feminine
Usage: French, English (Modern)
Pronounced: ZHEE-ZEHL(French) ji-ZEHL(English)
Rating: 47% based on 3 votes
Derived from the Old German element gisal meaning "hostage, pledge" (Proto-Germanic *gīslaz). This name may have originally been a descriptive nickname for a child given as a pledge to a foreign court. This was the name of both a sister and daughter of Charlemagne. It was also borne by a daughter of the French king Charles III who married the Norman leader Rollo in the 10th century. Another notable bearer was the 11th-century Gisela of Swabia, wife of the Holy Roman emperor Conrad II.

The name was popular in France during the Middle Ages (the more common French form is Gisèle). Though it became known in the English-speaking world due to Adolphe Adam's ballet Giselle (1841), it was not regularly used until the 20th century.

Ginger
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-jər
Rating: 47% based on 3 votes
From the English word ginger for the spice or the reddish-brown colour. It can also be a diminutive of Virginia, as in the case of actress and dancer Ginger Rogers (1911-1995), by whom the name was popularized.
Gina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: JEE-na(Italian) JEE-nə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Short form of Georgina, Regina, Luigina and other names ending in gina. It can also be used as a diminutive of Virginia or Eugenia. It was popularized in the 1950s by Italian actress Gina Lollobrigida (1927-2023), whose birth name was Luigina.
Gilbertine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Gilbert.
Gardenia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: gahr-DEEN-ee-ə
Rating: 0% based on 1 vote
From the name of the tropical flower, which was named for the Scottish naturalist Alexander Garden (1730-1791).
Freyja
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Norse Mythology
Pronounced: FRAY-ya(Icelandic) FRAY-ə(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Icelandic and Old Norse form of Freya.
Frederique
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Rating: 30% based on 1 vote
Frances
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FRAN-sis
Rating: 45% based on 2 votes
Feminine form of Francis. The distinction between Francis as a masculine name and Frances as a feminine name did not arise until the 17th century [1]. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
Forsythia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: fawr-SITH-ee-ə, for-SIDH-ee-ə
Rating: 0% based on 1 vote
From the name of forsythia, any of a genus of shrubs that produce yellow flowers in spring. They were named in honour of the British botanist William Forsyth (1737-1804), whose surname was derived from Gaelic Fearsithe, a personal name meaning literally "man of peace" (cf. Fearsithe, Forsythe).
Floyda
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FLOI-də
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Floyd.
Florine
Gender: Feminine
Usage: French
Rating: 0% based on 1 vote
French feminine form of Florinus.
Fjolla
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Rating: 0% based on 1 vote
From Albanian fjollë meaning "fine snow".
Fiera
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: fee-EH-ra
Rating: 0% based on 1 vote
Means "proud" in Esperanto.
Fern
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FURN
Rating: 20% based on 1 vote
From the English word for the plant, ultimately from Old English fearn. It has been used as a given name since the late 19th century.
Ferelith
Gender: Feminine
Usage: Scottish (Rare), English (British, Rare)
Rating: 43% based on 3 votes
Anglicized form of Forbflaith.
Ezmerelda
Gender: Feminine
Usage: English (African, Rare)
Rating: 10% based on 2 votes
Variant of Esmeralda.
Eve
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian, Biblical
Other Scripts: חַוָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: EEV(English)
Rating: 50% based on 6 votes
From the Hebrew name חַוָּה (Chawwah), which was derived from the Hebrew word חָוָה (chawah) meaning "to breathe" or the related word חָיָה (chayah) meaning "to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of Eden.

Despite this potentially negative association, the name was occasionally used by Christians during the Middle Ages. In the English-speaking world both Eve and the Latin form Eva were revived in the 19th century, with the latter being more common.

Euphemia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, English (Archaic)
Other Scripts: Εὐφημία(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-FEE-mee-ə(English) yoo-FEH-mee-ə(English)
Rating: 0% based on 2 votes
Means "to use words of good omen" from Greek εὐφημέω (euphemeo), a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and φημί (phemi) meaning "to speak, to declare". Saint Euphemia was an early martyr from Chalcedon.
Eugene
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: YOO-jeen, yoo-JEEN
Rating: 50% based on 1 vote
English form of Eugenius, the Latin form of the Greek name Εὐγένιος (Eugenios), which was derived from the Greek word εὐγενής (eugenes) meaning "well born". It is composed of the elements εὖ (eu) meaning "good" and γενής (genes) meaning "born". This was the name of several saints and four popes.

This name was not particularly common in Western Europe during the Middle Ages. It became more popular in part due to the fame of Prince Eugene of Savoy (1663-1736), a French-born general who served the Austrian Empire. A notable bearer was the American playwright Eugene O'Neill (1888-1953).

Étoile
Gender: Feminine
Usage: French (Modern, Rare)
Pronounced: EH-TWAL
Rating: 30% based on 2 votes
Derived from French étoile "star" (ultimately via Old French estoile, esteile, from Latin stēlla).
Ethelinda
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 30% based on 3 votes
English form of the Germanic name Adallinda. The name was very rare in medieval times, but it was revived in the early 19th century.
Esther
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew) Ἐσθήρ(Ancient Greek)
Pronounced: EHS-tər(English, Dutch) EHS-TEHR(French) ehs-TEHR(Spanish) EHS-tu(German)
Rating: 35% based on 2 votes
Possibly means "star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was Hadassah.

This name has been used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. In America it received a boost in popularity after the birth of Esther Cleveland (1893-1980), the daughter of President Grover Cleveland [1].

Erin
Gender: Feminine
Usage: English, Irish
Pronounced: EHR-in(English)
Rating: 33% based on 4 votes
Anglicized form of Éireann. It was initially used by people of Irish heritage in America, Canada and Australia. It was rare until the mid-1950s.
Emerald
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-rəld
Rating: 47% based on 3 votes
From the word for the green precious stone, which is the traditional birthstone of May. The emerald supposedly imparts love to the bearer. The word is ultimately from Greek σμάραγδος (smaragdos).
Elysia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: i-LIZ-ee-ə(English) i-LIS-ee-ə(English) i-LEE-zhə(English)
Rating: 50% based on 4 votes
From Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman mythology, which means "blissful".
Elspeth
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: EHLS-peth
Rating: 10% based on 1 vote
Scottish form of Elizabeth.
Elsie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: EHL-see(English)
Rating: 47% based on 3 votes
Diminutive of Elizabeth.
Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
Rating: 56% based on 5 votes
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.

There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.

Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Rating: 62% based on 5 votes
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Eithne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: EH-nyə(Irish)
Rating: 30% based on 3 votes
Possibly from Old Irish etne meaning "kernel, grain". In Irish mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early saints.
Eirwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 2 votes
Means "white snow" from the Welsh elements eira "snow" and gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Edurne
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: eh-DHOOR-neh
Rating: 0% based on 2 votes
Means "snow" in Basque, from edur, a variant of elur "snow". It is an equivalent of Nieves, proposed by the writer Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Edith
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: EE-dith(English) EH-dit(German, Swedish)
Rating: 50% based on 5 votes
From the Old English name Eadgyð, derived from the elements ead "wealth, fortune" and guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
Rating: 60% based on 6 votes
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן ('eden) meaning "pleasure, delight", or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Draga
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Драга(Serbian, Macedonian)
Rating: 0% based on 2 votes
Feminine form of Drago.
Dixie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DIK-see
Rating: 53% based on 3 votes
From the term that refers to the southern United States, used by Daniel D. Emmett in his song Dixie in 1859. The term may be derived from French dix "ten", which was printed on ten-dollar bills issued from a New Orleans bank. Alternatively it may come from the term Mason-Dixon Line, the boundary between Pennsylvania and Maryland.
Denver
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHN-vər
Rating: 38% based on 4 votes
From an English surname that was from a place name meaning "Dane ford" in Old English. This is the name of the capital city of Colorado, which was named for the politician James W. Denver (1817-1892).
Demitria
Gender: Feminine
Usage: Greek (Expatriate), English (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Rating: 0% based on 2 votes
Variant of Demetria.
Demeter 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Δημήτηρ(Ancient Greek)
Pronounced: DEH-MEH-TEHR(Classical Greek) də-MEET-ər(English)
Rating: 0% based on 2 votes
Possibly means "earth mother", derived from Greek δᾶ (da) meaning "earth" and μήτηρ (meter) meaning "mother". In Greek mythology Demeter was the goddess of agriculture, the daughter of Cronus, the sister of Zeus, and the mother of Persephone. She was an important figure in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites performed at Eleusis near Athens.
Delyth
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 27% based on 3 votes
From an elaboration of Welsh del "pretty". This is a recently created name.
Delwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 2 votes
From Welsh del "pretty" combined with gwyn "white, blessed". It has been used as a given name since the start of the 20th century.
Delta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHL-tə
Rating: 40% based on 1 vote
From the name of the fourth letter in the Greek alphabet, Δ. It is also the name for an island formed at the mouth of a river.
Delphinia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 10% based on 1 vote
Elaboration of Delphina.
Delphine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: DEHL-FEEN
Rating: 30% based on 1 vote
French form of Delphina.
Della
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHL-ə
Rating: 0% based on 2 votes
Diminutive of Adela or Adelaide. A famous bearer was American actress and singer Della Reese (1931-2017).
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Rating: 60% based on 4 votes
Means "laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Rating: 67% based on 6 votes
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Rating: 10% based on 1 vote
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Cybill
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SIB-əl
Rating: 0% based on 2 votes
Variant of Sibyl. This name was borne by actress Cybill Shepherd (1950-), who was named after her grandfather Cy and her father Bill.
Cornelia
Gender: Feminine
Usage: German, Romanian, Italian, Dutch, English, Ancient Roman
Pronounced: kawr-NEH-lya(German) kor-NEH-lya(Italian) kawr-NEH-lee-a(Dutch) kawr-NEE-lee-ə(English) kor-NEH-lee-a(Latin)
Rating: 47% based on 3 votes
Feminine form of Cornelius. In the 2nd century BC it was borne by Cornelia Scipionis Africana (the daughter of the military hero Scipio Africanus), the mother of the two reformers known as the Gracchi. After her death she was regarded as an example of the ideal Roman woman. The name was revived in the 18th century.
Corisande
Gender: Feminine
Usage: Literature, French
Rating: 30% based on 3 votes
Meaning uncertain, from the name of a character in medieval legend, possibly first recorded by Spanish writer Garci Rodríguez de Montalvo. Perhaps it was derived from an older form of Spanish corazón "heart" (e.g., Old Spanish coraçon; ultimately from Latin cor "heart", with the hypothetic Vulgar Latin root *coratione, *coraceone) or the Greek name Chrysanthe. As a nickname it was used by a mistress of King Henry IV of France: Diane d'Andoins (1554-1620), la Belle Corisande. Some usage may be generated by Jean-Baptiste Lully's opera 'Amadis' (1684; based on Garci Rodríguez de Montalvo), in which it belongs to the lover of the prince Florestan. The name was also used by Benjamin Disraeli for a character in his play 'Lothair' (1870).
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
Rating: 52% based on 6 votes
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Columbia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish, English, Italian
Pronounced: cə-LUM-bee-ə(Spanish, Italian) Col-LUM-bee-ah(English)
Rating: 10% based on 1 vote
The name Colombia comes from the name of Christopher Columbus (Spanish: Cristóbal Colón). It was conceived by the revolutionary Francisco de Miranda as a reference to all the New World, but especially to those territories and colonies under Spanish and Portuguese rule. The name was later adopted by the Republic of Colombia of 1819, formed out of the territories of the old Viceroyalty of New Granada (modern day Colombia, Panama, Venezuela and Ecuador).
-------------------------------------
Name of character from The Rocky Horror Picture Show
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Rating: 20% based on 4 votes
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Clarabelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: Clare-ah-bell
Rating: 25% based on 2 votes
Variant of Claribel. This is the name of Walt Disney and Ub Iwerks' cartoon character Clarabelle Cow.
Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Rating: 50% based on 5 votes
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.

As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.

Cielle
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Rating: 10% based on 2 votes
Variant of Ciel.
Chrysanthemum
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kris-AN-the-mum
Rating: 40% based on 3 votes
Taken directly from the name of the flower, which is derived from Greek khrusos "gold" and anthemon "flower".
This name has been in occasional use from the 19th century onwards, making it one of the many Victorian flower names.
Christine
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Dutch
Pronounced: KREES-TEEN(French) kris-TEEN(English) kris-TEE-nə(German, Dutch)
Rating: 60% based on 4 votes
French form of Christina, as well as a variant in other languages. It was used by the French author Gaston Leroux for the heroine, Christine Daaé, in his novel The Phantom of the Opera (1910).

This was a popular name in the 20th century (especially the middle decades) in French, German, and English-speaking countries. In the United States Christina has been more common since 1973, though both forms are currently floundering on the charts.

Chen 2
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: חֵן(Hebrew)
Rating: 0% based on 2 votes
Means "grace, charm" in Hebrew.
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 62% based on 6 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Celestine
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SEHL-ə-steen
Rating: 35% based on 2 votes
English form of Caelestinus. It is more commonly used as a feminine name, from the French feminine form Célestine.
Cele
Gender: Feminine
Usage: German (East Prussian)
Rating: 0% based on 2 votes
East Prussian German (short) form of Cäcilie.
Carmine
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: KAR-mee-neh
Rating: 0% based on 3 votes
Italian masculine form of Carmen.
Carmen
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Italian, French, Romanian, German
Pronounced: KAR-mehn(Spanish, Italian) KAHR-mən(English)
Rating: 30% based on 4 votes
Medieval Spanish form of Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word carmen meaning "song". This was the name of the main character in George Bizet's opera Carmen (1875).
Carlotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: kar-LAWT-ta
Rating: 30% based on 3 votes
Italian form of Charlotte.
Carla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Catalan, English, German, Dutch
Pronounced: KAR-la(Italian, Spanish, German) KAHR-lə(English) KAHR-la(Dutch)
Rating: 27% based on 3 votes
Feminine form of Carlo, Carlos or Carl.
Camellia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-MEE-lee-ə, kə-MEHL-ee-ə
Rating: 0% based on 3 votes
From the name of the flowering shrub, which was named for the botanist and missionary Georg Josef Kamel.
Calypso
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλυψώ(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIP-so(English)
Rating: 40% based on 2 votes
From Greek Καλυψώ (Kalypso), which probably meant "she that conceals", derived from καλύπτω (kalypto) meaning "to cover, to conceal". In Greek myth this was the name of the nymph who fell in love with Odysseus after he was shipwrecked on her island of Ogygia. When he refused to stay with her she detained him for seven years until Zeus ordered her to release him.
Calico
Gender: Masculine
Usage: English
Rating: 25% based on 2 votes
From the English word "calico" referring to something "having a pattern of red and contrasting areas, resembling the color of calico cloth, a kind of rough cloth, often printed with a bright pattern." From Calicut, in India, from where the cloth was originally exported, from Malayalam കോഴിക്കോട് (kōḻikkōṭ, 'Kozhikode'), from koyil 'palace' + kota 'fort', "fortified palace", with ‘y’ replaced by interchangeable ‘zh’.

A noted bearer is John Rackham (1682 – 1720), commonly known as Calico Jack, an English pirate captain operating in the Bahamas and in Cuba during the early 18th century, his nickname derived from the calico clothing he wore.

Calanthe
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LAN-thee
Rating: 47% based on 6 votes
From the name of a type of orchid, ultimately meaning "beautiful flower", derived from Greek καλός (kalos) meaning "beautiful" and ἄνθος (anthos) meaning "flower".
Caeli
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-lee
Personal remark: pronounced "kie-lee"
Rating: 22% based on 5 votes
Variant of Kaylee.
Brett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BREHT
Rating: 20% based on 2 votes
From a Middle English surname meaning "a Breton", referring to an inhabitant of Brittany. A famous bearer is the American football quarterback Brett Favre (1969-).
Bonnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BAHN-ee
Rating: 38% based on 4 votes
Means "pretty" from the Scottish word bonnie, which was itself derived from Middle French bon "good". It has been in use as an American given name since the 19th century, and it became especially popular after the movie Gone with the Wind (1939), in which it was the nickname of Scarlett's daughter.
Blythe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BLIEDH
Rating: 23% based on 3 votes
From a surname meaning "cheerful" in Old English.
Beverly
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHV-ər-lee
Rating: 17% based on 3 votes
From an English surname that was originally derived from the name of a Yorkshire city, itself from Old English beofor "beaver" and (possibly) licc "stream". It came into use as a masculine given name in the 19th century, then became common as an American feminine name after the publication of George Barr McCutcheon's 1904 novel Beverly of Graustark [1]. It was most popular in the 1930s, and has since greatly declined in use.
Bennett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHN-it
Rating: 43% based on 3 votes
Medieval form of Benedict. This was the more common spelling in England until the 18th century. Modern use of the name is probably also influenced by the common surname Bennett, itself a derivative of the medieval name.
Azalea
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-ZAY-lee-ə
Rating: 30% based on 2 votes
From the name of the flower (shrubs of the genus Rhododendron), ultimately derived from Greek ἀζαλέος (azaleos) meaning "dry".
Ayomide
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
Rating: 5% based on 2 votes
Means "my joy has arrived" in Yoruba.
Ayelet
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַיֶלֶת(Hebrew)
Rating: 35% based on 2 votes
Means "doe, female deer, gazelle". It is taken from the Hebrew phrase אַיֶלֶת הַשַׁחַר ('ayelet hashachar), literally "gazelle of dawn", which is a name of the morning star.
Autumn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-təm
Rating: 50% based on 5 votes
From the name of the season, ultimately from Latin autumnus. This name has been in general use since the 1960s.
Athene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀθήνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NEH(Classical Greek)
Rating: 48% based on 4 votes
Variant of Athena.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Rating: 60% based on 6 votes
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-strid(Swedish) AHS-tri(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French) AS-trid(English)
Rating: 44% based on 5 votes
Modern Scandinavian form of Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Astraea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀστραία(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 4 votes
Latinized form of the Greek Ἀστραία (Astraia), derived from Greek ἀστήρ (aster) meaning "star". Astraea was a Greek goddess of justice and innocence. After wickedness took root in the world she left the earth and became the constellation Virgo.
Aspen
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AS-pən
Rating: 40% based on 6 votes
From the English word for a variety of deciduous trees in the genus Populus, derived from Old English æspe. It is also the name of a ski resort in Colorado.
Ashtoreth
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Semitic Mythology
Other Scripts: עַשְׁתֹרֶת(Ancient Hebrew) 𐤏𐤔𐤕𐤓𐤕(Phoenician)
Rating: 3% based on 3 votes
From עַשְׁתֹרֶת ('Ashtoret), the Hebrew form of the name of a Phoenician goddess of love, war and fertility. Her name is cognate to that of the East Semitic goddess Ishtar.
Aranea
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Rating: 10% based on 3 votes
Anthea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἄνθεια(Ancient Greek)
Pronounced: AN-thee-ə(English)
Rating: 43% based on 4 votes
From the Greek Ἄνθεια (Antheia), derived from ἄνθος (anthos) meaning "flower, blossom". This was an epithet of the Greek goddess Hera.
Annabel
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: AN-ə-behl(English)
Rating: 43% based on 3 votes
Variant of Amabel, with the spelling altered as if it were a combination of Anna and French belle "beautiful". This name appears to have arisen in Scotland in the Middle Ages.
Ann
Gender: Feminine
Usage: English, Manx
Pronounced: AN(English)
Rating: 38% based on 4 votes
English and Manx form of Anne 1. In the English-speaking world, both this spelling and Anne have been used since the late Middle Ages. Currently Ann is less popular than Anne (and both are less popular than their relatives Anna and Hannah).
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(English)
Rating: 23% based on 4 votes
Derived from Greek ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) combined with one of the related words μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Rating: 46% based on 8 votes
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Anais
Gender: Feminine
Usage: Galician, Spanish (Latin American), Occitan, Catalan
Pronounced: a-na-EES(Occitan, Catalan) ə-nə-EES(Catalan)
Rating: 18% based on 5 votes
Catalan and Galician form and Occitan variant of Anaïs.
Amethyst
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-thist
Rating: 18% based on 5 votes
From the name of the purple semi-precious stone, which is derived from the Greek negative prefix (a) and μέθυστος (methystos) meaning "intoxicated, drunk", as it was believed to be a remedy against drunkenness. It is the traditional birthstone of February.
Ambrosia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ἀμβροσία(Ancient Greek)
Pronounced: AM-BRO-SEE-A
Rating: 25% based on 4 votes
Feminine form of Ambrosios (see Ambrose).
Amaria
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi, Rare)
Rating: 22% based on 5 votes
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 37% based on 3 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Alexandria
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: al-ig-ZAN-dree-ə
Rating: 47% based on 6 votes
Feminine form of Alexander. Alexander the Great founded several cities by this name (or renamed them) as he extended his empire eastward. The most notable of these is Alexandria in Egypt, founded by Alexander in 331 BC.
Aleta
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 10% based on 4 votes
Possibly a variant of Alethea. This was the name of the wife of the title character in the comic strip Prince Valiant, which first appeared in 1937.
Aina 1
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: IE-nah(Finnish) IE-na(Swedish)
Rating: 15% based on 4 votes
Variant of Aino. It also means "always" in Finnish.
Agnesia
Gender: Feminine
Usage: German (East Prussian, Rare), German (Bessarabian), Medieval Italian
Rating: 30% based on 6 votes
Latinization of Agnes and Agnese.
Ælfflæd
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Rating: 10% based on 4 votes
Old English name composed of the elements ælf "elf" and flæd, possibly meaning "beauty".
Adrina
Gender: Feminine
Usage: Old Persian
Pronounced: ad-ree-na
Rating: 15% based on 6 votes
Means "fiery" in Persian, figuratively "beautiful".
Adrienne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-DREE-YEHN(French)
Rating: 33% based on 6 votes
French feminine form of Adrian.
Adriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Slovak, Czech, Bulgarian, English, Dutch
Other Scripts: Адриана(Bulgarian)
Pronounced: a-dree-A-na(Italian, Dutch) a-DHRYA-na(Spanish) a-DRYA-na(Polish) ay-dree-AN-ə(English) ay-dree-AHN-ə(English)
Rating: 30% based on 5 votes
Feminine form of Adrian. A famous bearer is the Brazilian model Adriana Lima (1981-).
Adorine
Gender: Feminine
Usage: American (Modern)
Pronounced: A-dor-een
Rating: 12% based on 5 votes
Elaboration of Adore.
Adelfrid
Gender: Masculine
Usage: Germanic
Rating: 20% based on 5 votes
Variant of Adalfrid.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-dee(Brazilian Portuguese)
Rating: 67% based on 9 votes
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024