Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the number of syllables is 3.
gender
usage
syllables
Manami f Japanese
From Japanese (mana) meaning "love, affection" combined with (mi) meaning "beautiful" or (mi) meaning "sea, ocean". Other kanji combinations are possible.
Manana f Georgian
Means both "heather" and "manna, divine food" in Georgian.
Manijeh f Persian
Meaning uncertain, possibly of Parthian origin. This is the name of a princess in Bijan and Manijeh, a story that forms part of the 10th-century Persian epic the Shahnameh.
Manola f Spanish
Spanish feminine diminutive of Manuel.
Maraĵa f Esperanto
Means "made of the sea" in Esperanto, a derivative of maro "sea", ultimately from Latin mare.
Maralyn f English
Variant of Marilyn.
Marceline f French
French feminine form of Marcellinus.
Marcelline f French
French feminine form of Marcellinus.
Marcia f English, Spanish, Ancient Roman
Feminine form of Marcius. It was borne by a few very minor saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century.
Marciana f Ancient Roman, Spanish, Portuguese (Brazilian)
Feminine form of Marcianus. This was the name of a young woman martyred in North Africa during the persecutions of the Roman emperor Diocletian in the early 4th century.
Marcjanna f Polish
Polish form of Marciana.
Mareike f Frisian, German
Frisian and German diminutive of Maria.
Margaret f English
Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαρίτης (margarites) meaning "pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.... [more]
Margarid f Armenian
Western Armenian transcription of Margarit.
Margarit f Armenian
Armenian form of Margaret, also meaning "pearl" in Armenian.
Margery f English
Medieval English form of Margaret.
Margita f Slovak, Czech
Slovak form and Czech variant of Margaret.
Marguerite f French
French form of Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Mária f Hungarian, Slovak
Hungarian and Slovak form of Maria.
María f & m Spanish, Galician, Icelandic
Spanish, Galician and Icelandic form of Maria.... [more]
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
Mariah f English
Variant of Maria. It is usually pronounced in a way that reflects an older English pronunciation of Maria. The name was popularized in the early 1990s by the American singer Mariah Carey (1970-).
Mariam f Biblical Greek, Georgian, Armenian, Malay, Arabic
Form of Maria used in the Greek Old Testament. In the Greek New Testament both this spelling and Μαρία (Maria) are used. It is also the Georgian, Armenian and Malay form, as well as an alternate transcription of Arabic مريم (see Maryam).
Marian 1 f English
Variant of Marion 1. This name was borne in English legend by Maid Marian, Robin Hood's love. It is sometimes considered a combination of Mary and Ann.... [more]
Mariana f Portuguese, Spanish, Romanian, Czech, Bulgarian, Ancient Roman
Roman feminine form of Marianus. After the classical era it was sometimes interpreted as a combination of Maria and Ana. In Portuguese it is further used as a form of Mariamne.
Mariann f Hungarian, Norwegian, Swedish, Danish
Hungarian and Scandinavian variant of Marianne.
Marianna f Italian, Hungarian, Slovak, Polish, Finnish, Estonian, Latvian, Russian, Greek, English
Combination of Maria and Anna. It can also be regarded as a variant of the Roman name Mariana, or as a Latinized form of Mariamne.
Marianne f French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Combination of Marie and Anne 1, though it could also be considered a variant of Mariana or Mariamne. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
Maribel f Spanish
Short form of María Isabel.
Marica f Croatian, Serbian, Slovene, Hungarian, Italian
Diminutive of Marija (Croatian, Serbian and Slovene) or Mária (Hungarian).
Maricel f Spanish
Combination of María and Celia or Cecilia. It is especially popular in the Philippines.
Marie f & m French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.... [more]
Marie-Ange f French
Combination of Marie and Ange.
Marie-Claire f French
Combination of Marie and Claire.
Marie-Claude f French
Combination of Marie and Claude.
Marie-Ève f French
Combination of Marie and Ève.
Marie-France f French
Combination of Marie and France 1.
Marieke f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Mariel f Spanish (Latin American), Spanish (Philippines), English (American)
Diminutive of Maria. In the case of the American actress Mariel Hemingway (1961-), the name was inspired by the Cuban town of Mariel.
Mariela f Spanish, Bulgarian
Spanish and Bulgarian diminutive of Maria.
Marie-Laure f French
Combination of Marie and Laure.
Mariella f Italian
Italian diminutive of Maria.
Marie-Louise f French
Combination of Marie and Louise.
Marie-Pierre f French
Combination of Marie and Pierre.
Marie-Rose f French
Combination of Marie and Rose.
Marigold f English (Modern)
From the name of the flower, which comes from a combination of Mary and the English word gold.
Marija f Croatian, Slovene, Serbian, Macedonian, Lithuanian, Latvian, Maltese
Form of Maria in several languages.
Marije f Dutch
Variant of Maria.
Marijke f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Marika f Czech, Slovak, Polish, Hungarian, Greek, Finnish, Estonian, Swedish, Georgian, Italian, German
Diminutive of Maria and other names beginning with Mari.
Marike f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Marikit f Tagalog
Means "beautiful, pretty" in Tagalog.
Mariko f Japanese
From Japanese (ma) meaning "real, genuine", (ri) meaning "village" and (ko) meaning "child". Many different combinations of kanji characters can form this name.
Marilag f Tagalog
Means "beautiful, gorgeous" in Tagalog.
Marilène f French
Combination of Marie and Hélène.
Marilou f French, English, Spanish (Philippines)
Combination of Maria and Louise. In the Philippines it is usually a combination of Maria and Lourdes.
Marilyn f English
Combination of Mary and the common name suffix lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Marilyne f French
Combination of Marie and Line.
Marilynn f English
Variant of Marilyn.
Marimar f Spanish
Contraction of María del Mar.
Marina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marinda f English
Either a diminutive of Mary or a variant of Miranda.
Marinette f French
French diminutive of Marine.
Mariola f Polish
Polish diminutive of Maria, now used independently.
Marion 1 f French, English, German, Dutch
Medieval French diminutive of Marie.
Marisa f Italian, Spanish, Portuguese, English
Italian, Spanish and Portuguese combination of Maria and Luisa.
Mariska f Hungarian, Dutch
Diminutive of Maria.
Marisol f Spanish
Short form of María Soledad. It is sometimes considered a combination of María and Sol 1, or from Spanish mar y sol "sea and sun".
Marissa f English, Dutch
Variant of Marisa.
Marita 2 f Swedish, Norwegian
Scandinavian variant form of Margaret.
Maritta f Finnish
Finnish diminutive of Maria.
Maritza f Spanish (Latin American)
Elaboration of Maria used particularly in Latin America. The suffix could be inspired by the name of the Itza people of Central America (as seen in the name of the old Maya city of Chichen Itza, Mexico). It also nearly coincides with the name of the Maritsa River in southeastern Europe.
Mariya f Russian, Ukrainian, Bulgarian, Belarusian
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of Maria, as well as an alternate transcription of Belarusian Марыя (see Maryia).
Marjaana f Finnish
Finnish form of Mariana.
Marjatta f Finnish
Diminutive of Marja.
Marjolaine f French
Means "marjoram" in French, from Latin maiorana. Marjoram is a minty herb.
Marjolein f Dutch
Dutch cognate of Marjolaine.
Marjorie f English
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Marjory f English
Variant of Marjorie.
Marjukka f Finnish
Diminutive of Marja.
Markéta f Czech
Czech form of Margaret.
Marketta f Finnish
Finnish form of Margaret.
Marlena f Polish, English
Latinate form of Marlene.
Marlene f German, English
Blend of Maria and Magdalene. It refers, therefore, to Mary Magdalene, a character in the New Testament. The name was popularized by the German actress and singer Marlene Dietrich (1901-1992), whose real name was Maria Magdalene Dietrich.
Marsaili f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Marcella, now also associated with Marjorie.
Martina f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Martine f French, Dutch, Norwegian
French, Dutch and Norwegian form of Martina.
Martirio f Spanish (Rare)
Means "martyrdom" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Martirio, the patron saint of the Spanish town of Ugíjar.
Martita f Spanish
Spanish diminutive of Marta.
Martyna f Polish
Polish feminine form of Martinus (see Martin).
Marusya f Russian, Ukrainian
Russian and Ukrainian diminutive of Mariya.
Maruxa f Galician
Galician diminutive of Maria.
Maryana f Ukrainian, Russian
Ukrainian form of Marianna, and a Russian variant.
Mary Ann f English
Combination of Mary and Ann.
Maryann f English
Combination of Mary and Ann.
Mary Anne f English
Combination of Mary and Anne 1.
Maryanne f English
Combination of Mary and Anne 1.
Mary Beth f English
Combination of Mary and Beth.
Marybeth f English
Combination of Mary and Beth.
Maryla f Polish
Polish diminutive of Maria.
Marylène f French
Combination of Marie and Hélène.
Maryline f French
Combination of Marie and Line.
Mary Lou f English
Combination of Mary and Lou.
Marylou f English
Combination of Mary and Lou.
Marylyn f English
Variant of Marilyn.
Maryna f Ukrainian, Belarusian, Polish
Ukrainian, Belarusian and Polish form of Marina.
Marysia f Polish
Polish diminutive of Maria.
Maryvonne f French
Combination of Marie and Yvonne.
Marzanna 1 f Polish
Probably a Polish variant of Marianna.
Marzena f Polish
Probably originally a Polish diminutive of Maria or Małgorzata.
Marzieh f Persian
Derived from Arabic مرضيّ (marḍīy) meaning "satisfactory, pleasing", a derivative of رضي (raḍiya) meaning "to be satisfied".
Masako f Japanese
From Japanese (masa) meaning "elegant, graceful" or (masa) meaning "right, proper" combined with (ko) meaning "child". Masako (1963-) is the current empress consort of Japan. This name can also be formed from other combinations of kanji.
Masami f & m Japanese
From Japanese (masa) meaning "become" or (masa) meaning "right, proper" combined with (mi) meaning "beautiful". This name can also be formed from other combinations of kanji.
Masuda f Arabic, Bengali
Feminine form of Masud.
Masuma f Arabic, Pashto, Urdu
Means "innocent, sinless" in Arabic, derived from the root عصم (ʿaṣama) meaning "to protect". After her death, this name was applied to Fatima, a daughter of the 9th-century Shia imam Musa al-Kazim.
Masuyo f Japanese
From Japanese (masu) meaning "profit, benefit" and (yo) meaning "world". Other kanji combinations are possible.
Mətanət f Azerbaijani
Means "firmness" in Azerbaijani, ultimately from Arabic متانة (matāna).
Mathilde f French, German, Dutch, Norwegian, Danish
Form of Matilda in several languages.
Mathurine f French
Feminine form of Mathurin.
Matija m & f Slovene, Croatian, Serbian
Slovene, Croatian and Serbian form of Matthias, used to refer to the apostle chosen to replace Judas Iscariot. It is occasionally used as a feminine name.
Matilda f English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.... [more]
Matilde f Spanish, Portuguese, Italian
Spanish, Portuguese and Italian form of Matilda.
Matleena f Finnish
Finnish form of Magdalene.
Matrona 1 f Russian (Rare), Late Roman
Means "lady" in Late Latin, a derivative of Latin mater "mother". This was the name of three early saints.
Matryona f Russian (Rare)
Russian variant of Matrona 1.
Mattea f Italian
Italian feminine form of Matthew.
Matylda f Czech, Polish
Czech and Polish form of Matilda.
Mauricette f French
French feminine form of Maurice.
Maurícia f Portuguese
Feminine form of Maurício.
Maurizia f Italian
Feminine form of Maurizio.
Máxima f Spanish
Spanish feminine form of Maximus.
Maybelline f English (Rare)
Diminutive of Mabel. This is an American cosmetics company, which was named after the founder's sister Mabel in 1915.
Mayeso m & f Chewa
Means "test (from God)" in Chewa.
Maylis f French
From the name of a town in southern France, said to derive from Occitan mair "mother" and French lys "lily". It is also sometimes considered a combination of Marie and lys.
Maymuna f Arabic (Rare)
Means "auspicious, blessed, favourable" in Arabic, from the root يمن (yamana) meaning "to be lucky, to go to the right".
Maymunah f Arabic (Rare)
Alternate transcription of Arabic ميمونة (see Maymuna).
Mayumi 1 f Japanese
From Japanese (ma) meaning "real, genuine" combined with (yumi) meaning "archery bow" or (yu) meaning "reason, cause" and (mi) meaning "beautiful". This name can also be constructed from other kanji combinations.
Mayumi 2 f Tagalog
Means "tender, soft, modest" in Tagalog.
Mckayla f English (Modern)
Variant of Michaela, often spelled as McKayla with the third letter capitalized, as if it were an Irish or Scottish surname beginning with Mc.
McKenna f English (Modern)
From an Irish and Scottish surname, an Anglicized form of Mac Cionaodha, itself derived from the given name Cionaodh. As a given name, it was very rare before 1980. It rapidly increased in popularity during the 1990s, likely because it was viewed as an even more feminine alternative to Mackenzie.
McKinley f & m English
From a Scottish surname, an Anglicized form of Mac Fhionnlaigh, from the given name Fionnlagh. A famous bearer of the surname was the American president William McKinley (1843-1901).... [more]
Medea f Greek Mythology (Latinized), Georgian
From Greek Μήδεια (Medeia), derived from μήδεα (medea) meaning "plans, counsel, cunning". In Greek mythology Medea was a sorceress from Colchis (modern Georgia) who helped Jason gain the Golden Fleece. They were married, but eventually Jason left her for another woman. For revenge Medea slew Jason's new lover and also had her own children by Jason killed.
Medeia f Greek Mythology
Greek form of Medea.
Medusa f Greek Mythology (Latinized)
From the Greek Μέδουσα (Medousa), which was derived from μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek myth this was the name of one of the three Gorgons, ugly women who had snakes for hair. She was so hideous that anyone who gazed upon her was turned to stone, so the hero Perseus had to look using the reflection in his shield in order to slay her.
Megumi f Japanese
From Japanese (megumi) meaning "favour, benefit" or (megumi) meaning "love, affection", as well as other kanji or kanji combinations that have the same reading. It is often written using the hiragana writing system.
Mehriban f Azerbaijani
Means "kind, gracious" in Azerbaijani, from Persian مهربان (mehrabān).
Melania f Italian, Spanish, Polish, Romanian, Late Roman
Italian, Spanish, Polish and Romanian form of Melanie.
Mélanie f French
French form of Melanie.
Melanie f English, German, Dutch
From Mélanie, the French form of the Latin name Melania, derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a Roman saint who gave all her wealth to charity in the 5th century. Her grandmother was also a saint with the same name.... [more]
Melantha f English (Rare)
Probably a combination of Mel (from names such as Melanie or Melissa) with the suffix antha (from Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). John Dryden used this name in his play Marriage a la Mode (1672).
Melati f Indonesian, Malay
Means "jasmine flower" in Malay and Indonesian, ultimately from Sanskrit मालती (mālatī).
Melia f Greek Mythology
Means "ash tree" in Greek, a derivative of μέλι (meli) meaning "honey". This was the name of a nymph in Greek myth, the daughter of the Greek god Okeanos.
Mélina f French
French form of Melina.
Melina f English, Greek
Elaboration of Mel, either from names such as Melissa or from Greek μέλι (meli) meaning "honey". A famous bearer was Greek-American actress Melina Mercouri (1920-1994), who was born Maria Amalia Mercouris.
Melinda f English, Hungarian
Combination of Mel (from names such as Melanie or Melissa) with the popular name suffix inda. It was created in the 18th century, and may have been inspired by the similar name Belinda. In Hungary, the name was popularized by the 1819 play Bánk Bán by József Katona.
Meline f Armenian
Possibly an Armenian form of Melina or Melanie.
Melisa f Spanish, Bosnian, Albanian, Turkish, Azerbaijani
Spanish, Bosnian, Albanian, Turkish and Azerbaijani form of Melissa.
Mélissa f French
French form of Melissa.
Melissa f English, Dutch, Ancient Greek, Greek Mythology
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem Orlando Furioso belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Melissza f Hungarian (Rare)
Hungarian form of Melissa.
Melitta f Ancient Greek, German
Ancient Attic Greek variant of Melissa.
Mélodie f French
French cognate of Melody.
Mélody f French
French variant of Melody.
Melody f English
From the English word melody, which is derived (via Old French and Late Latin) from Greek μέλος (melos) meaning "song" combined with ἀείδω (aeido) meaning "to sing".
Memory f English (African)
From the English word memory, ultimately from Latin memor "mindful, remembering". This name is most common in Malawi, Zimbabwe and other parts of Africa.
Mercedes f Spanish
Means "mercies" (that is, the plural of mercy), from the Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de las Mercedes, meaning "Our Lady of Mercies". It is ultimately from the Latin word merces meaning "wages, reward", which in Vulgar Latin acquired the meaning "favour, pity".
Mercédesz f Hungarian
Hungarian form of Mercedes.
Meredith m & f Welsh, English
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Merita 2 f Esperanto
Means "meritorious, worthy" in Esperanto.
Meritxell f Catalan
From the name of a village in Andorra where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary. The name of the village may derive from Latin meridies meaning "midday".
Merletta f English (Rare)
Diminutive of Merle.
Merope f Greek Mythology
From Greek μέρος (meros) meaning "share, part" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". This was the name of several characters in Greek mythology, including the seventh of the Pleiades and the foster mother of Oedipus.
Meropi f Greek
Modern Greek transcription of Merope.
Micaiah m & f Biblical
Means "who is like Yahweh?" in Hebrew, derived from the interrogative pronoun מִי (mi) combined with ךְּ (ke) meaning "like" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. This name occurs in the Old Testament in a variety of Hebrew spellings, belonging to both males and females. It is the full name of Micah, both the prophet and the man from the Book of Judges. As a feminine name it belongs to the mother of King Abijah (at 2 Chronicles 13:2), though her name is listed as Maacah in other passages.
Michala f Czech
Czech feminine form of Michal 1.
Michela f Italian
Italian feminine form of Michael.
Michelle f French, English, Dutch
French feminine form of Michel. It has been common in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is the former American first lady Michelle Obama (1964-).
Michiko f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful", (chi) meaning "wisdom, intellect" and (ko) meaning "child". This name can also be comprised of other combinations of kanji.
Midori f Japanese
From Japanese (midori) meaning "green", as well as other kanji or kanji combinations that have the same pronunciation.
Mieko f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful", (e) meaning "favour, benefit" and (ko) meaning "child". Other kanji can also combine to form this name.
Miela f Esperanto
Means "sweet" in Esperanto, derived from mielo "honey", ultimately from Latin mel.
Mikhaila f English (Rare)
Variant of Michaela, possibly influenced by the spelling of Mikhail.
Milada f Czech, Slovak
Originally a diminutive of names containing the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear". It can also be derived from Czech and Slovak mladá meaning "young", ultimately from Old Slavic *moldŭ.
Milagros f Spanish
Means "miracles" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de los Milagros, which means "Our Lady of Miracles".
Miléna f Hungarian
Hungarian form of Milena.
Milena f Serbian, Macedonian, Bulgarian, Croatian, Slovene, Czech, Slovak, Polish, Russian, Italian
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Mileva f Serbian, Macedonian
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear".
Milica f Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear" combined with a diminutive suffix. This name was borne by the wife of the 14th-century Serbian ruler Lazar.
Millicent f English
From the Gothic name *Amalaswinþa, composed of the elements amals "unceasing, vigorous, brave" and swinþs "strong". Amalaswintha was a 6th-century queen of the Ostrogoths. The Normans introduced this name to England in the form Melisent or Melisende. Melisende was a 12th-century queen of Jerusalem, the daughter of Baldwin II.
Miluše f Czech
Originally a diminutive of names beginning with the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear".
Miluška f Czech
Variant of Miluše.
Minako f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful", (na), a phonetic character, and (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Minato m & f Japanese (Rare)
From Japanese (minato) meaning "harbour", as well as other combinations of kanji having the same pronunciation.
Minea f Finnish
Created by the Finnish writer Mika Waltari for a character in his historical novel The Egyptian (1945). He may have based it on the name Minos, as the character is herself of Cretan origin.
Minerva f Roman Mythology, English, Spanish
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Minoru m & f Japanese
From Japanese (minoru) meaning "to bear fruit", as well as other kanji or kanji combinations with the same pronunciation.
Miracle f English (Modern)
From the English word miracle for an extraordinary event, ultimately deriving from Latin miraculum "wonder, marvel".
Miranda f English, Dutch
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Mireia f Catalan, Spanish
Catalan form of Mirèio (see Mireille).
Mirella f Italian
Italian form of Mireille.
Mireya f Spanish
Variant of Mireia.
Miriam f Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Miriana f Italian
Italian variant of Miriam.
Mirinda f Esperanto
Means "wonderful" in Esperanto.
Mirjami f Finnish
Finnish form of Miriam.
Misaki f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful" and (saki) meaning "blossom". This name can be formed from other combinations of kanji as well.
Misao m & f Japanese
From Japanese (misao) meaning "chastity, honour". This name can also be formed from other combinations of kanji.
Mitsuki f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful" and (tsuki) meaning "moon". It can also come from (mitsu) meaning "light" and (ki) meaning "hope", as well as several other kanji combinations.
Mitsuko f Japanese
From Japanese (mitsu) meaning "light" and (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Miyako f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful", (ya) meaning "night" and (ko) meaning "child". This name can be formed from other combinations of kanji as well.
Miyoko f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful", (yo) meaning "generation" and (ko) meaning "child". Other kanji combinations can also form this name.
Miyuki f Japanese
From Japanese (mi) meaning "beautiful" combined with (yuki) meaning "happiness" or (yuki) meaning "snow". Other kanji combinations can also form this name.
Mizuki f Japanese
From Japanese (mizu) meaning "felicitous omen, auspicious" and (ki) meaning "hope", besides other kanji combinations.
Moana f & m Maori, Hawaiian, Tahitian, Samoan, Tongan
Means "ocean, wide expanse of water, deep sea" in Maori, Hawaiian and other Polynesian languages.
Modesta f Spanish, Late Roman
Feminine form of Modestus.
Modestine f French
French diminutive of Modestus.
Modesty f English (Rare)
From the English word modesty, ultimately from Latin modestus "moderate", a derivative of modus "measure".
Momoka f Japanese
From Japanese (momo) meaning "hundred" or (momo) meaning "peach" combined with (ka) meaning "flower" or (ka) meaning "fragrance". Other kanji combinations are possible.
Momoko f Japanese
From Japanese (momo) meaning "hundred" or (momo) meaning "peach" combined with (ko) meaning "child". This name can be constructed from other kanji combinations as well.
Mónica f Spanish, Portuguese (European)
Spanish and European Portuguese form of Monica.
Monica f English, Italian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Finnish, Late Roman
Meaning unknown, most likely of Berber or Phoenician origin. In the 4th century this name was borne by a North African saint, the mother of Saint Augustine of Hippo, whom she converted to Christianity. Since the Middle Ages it has been associated with Latin moneo "advisor" and Greek μονός (monos) "one, single".... [more]
Mónika f Hungarian
Hungarian form of Monica.
Mönkhtsetseg f Mongolian
Means "eternal flower" in Mongolian, from мөнх (mönkh) meaning "eternal" and цэцэг (tsetseg) meaning "flower".
Montana f & m English (Modern)
From the name of the American state of Montana, which is derived from Latin montanus "mountainous".
Montserrat f Catalan
From the name of a mountain near Barcelona, the site of a monastery founded in the 10th century. The mountain gets its name from Latin mons serratus meaning "jagged mountain".
Morena f Italian, Spanish
Feminine form of Moreno.
Morgana f English (Rare)
Feminine form of Morgan 1.
Moriah f English (Modern)
From Hebrew מֹרִיָה (Moriya) possibly meaning "seen by Yahweh". This is a place name in the Old Testament, both the land where Abraham is to sacrifice Isaac and the mountain upon which Solomon builds the temple. They may be the same place. Since the 1980s it has occasionally been used as a feminine given name in America.
Moriko f Japanese
From Japanese (mori) meaning "forest" and (ko) meaning "child". Other kanji combinations are also possible.
Morticia f Popular Culture
From the American English word mortician meaning "undertaker, funeral director", ultimately derived from Latin mortis meaning "death". This name was created for the mother on the Addams Family television series (1964-1966). She was based on an unnamed recurring character in cartoons by Charles Addams, starting 1938.
Morvarid f Persian
Means "pearl" in Persian.
Mounira f Arabic
Alternate transcription of Arabic منيرة (see Munira).
Mtendere m & f Chewa
Means "peace" in Chewa.
Mubina f Arabic
Feminine form of Mubin.
Muhsina f Arabic
Feminine form of Muhsin.
Mumina f Arabic
Feminine form of Mumin.
Munira f Arabic
Feminine form of Munir.
Munkhtsetseg f Mongolian
Alternate transcription of Mongolian Cyrillic Мөнхцэцэг (see Mönkhtsetseg).
Muriel f English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Anglicized form of Irish Muirgel and Scottish Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel John Halifax, Gentleman (1856).
Myfanwy f Welsh
From the Welsh prefix my- meaning "my, belonging to me" (an older form of fy) combined with either manwy meaning "fine, delicate" or banwy meaning "woman" (a variant of banw). This was the name of an 1875 Welsh song composed by Joseph Parry.
Naama f Hebrew
Modern Hebrew form of Naamah.
Naamah f Biblical
Means "pleasant" in Hebrew. This name is borne in the Old Testament by both a daughter of Lamech and a wife of Solomon. Some later Jewish texts give Naamah as the name of Noah's wife, even though she is not named in the Old Testament.
Nabila f Arabic
Feminine form of Nabil.
Nadejda f Russian, Bulgarian
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Надежда (see Nadezhda).
Naděžda f Czech
Czech form of Nadezhda.
Nadezhda f Russian, Bulgarian
Means "hope" in Russian and Bulgarian.
Nadia 1 f French, Italian, Spanish, Polish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Variant of Nadya 1 used in Western Europe, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comăneci (1961-).
Nadia 2 f Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian, Malay
Alternate transcription of Arabic ناديّة (see Nadiyya), as well as the usual form in several other languages.
Nadine f French, German, English, Dutch
French diminutive of Nadia 1.
Nadira f Arabic
Feminine form of Nadir.
Nadiya f Ukrainian
Ukrainian cognate of Nadezhda, being the Ukrainian word meaning "hope".
Nadiyya f Arabic
Means "announcement, call" in Arabic, derived from نادى (nādā) meaning "to call, to announce, to invite".
Nadya 2 f Arabic
Alternate transcription of Arabic ناديّة (see Nadiyya).
Nadzieja f Polish
Polish cognate of Nadezhda, being the Polish word meaning "hope".
Naeema f Arabic, Urdu
Alternate transcription of Arabic نعيمة (see Naima), as well as the usual Urdu form.
Nafisa f Arabic
From Arabic نفيس (nafīs) meaning "precious, valuable", from the root نفس (nafusa) meaning "to be precious".
Nagore f Basque
From the name of a Basque village where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary.
Naiara f Basque
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin Mary in a nearby cave.
Naila f Arabic, Urdu
Feminine form of Nail. This was the name of the wife of Uthman, the third caliph of the Muslims. She tried in vain to prevent a mob from murdering her husband, and had several fingers cut off in the process.
Na'ima f Arabic
Alternate transcription of Arabic نعيمة (see Naima).
Naïma f Arabic (Maghrebi)
Form of Naima used in North Africa and other French-influenced regions of the continent.
Naima f Arabic
Feminine form of Naim.
Nairobi f African American (Modern)
From the name of the capital city of Kenya, derived from Maasai enkare nyrobi meaning "cold water".
Najia f Arabic
Alternate transcription of Arabic نجيّة (see Najiyya).
Najiyya f Arabic
Feminine form of Naji.
Nakeisha f African American (Modern)
Combination of the phonetic prefix na and the name Keisha.
Nakisha f African American (Modern)
Combination of the name prefix na and the name Kisha.
Nālani f & m Hawaiian
Means "the heavens" or "the chiefs" from Hawaiian , a definite article, and lani "heaven, sky, chief".
Nanako f Japanese
From Japanese (na) meaning "vegetables, greens" duplicated and (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible as well.
Nanami f Japanese
From Japanese (nana) meaning "seven" and (mi) meaning "sea". It can also come from (na) meaning "vegetables, greens" duplicated and (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are also possible.
Naoko f Japanese
From Japanese (nao) meaning "straight, direct" and (ko) meaning "child", as well as other kanji combinations.