Antique_Cherub's Personal Name List

Adele
Gender: Feminine
Usage: German, English, Italian
Pronounced: a-DEH-lə(German) ə-DEHL(English) a-DEH-leh(Italian)
Personal remark: Adele Catherine, Adele Leavy.
Rating: 73% based on 20 votes
Form of Adela used in several languages. A famous bearer was the dancer and actress Adele Astaire (1896-1981). It was also borne by the British singer Adele Adkins (1988-), known simply as Adele. Shortly after she released her debut album in 2008 the name reentered the American top 1000 chart after a 40-year absence.
Agnes
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἁγνή(Ancient Greek)
Pronounced: AG-nis(English) AK-nəs(German) AHKH-nehs(Dutch) ANG-nehs(Swedish) OW-nes(Danish)
Rating: 60% based on 25 votes
Latinized form of the Greek name Ἁγνή (Hagne), derived from Greek ἁγνός (hagnos) meaning "chaste". Saint Agnes was a virgin martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. The name became associated with Latin agnus "lamb", resulting in the saint's frequent depiction with a lamb by her side. Due to her renown, the name became common in Christian Europe.

As an English name it was highly popular from the Middle Ages until the 17th century. It was revived in the 19th century and was common into the 20th, but it fell into decline after the 1930s. It last appeared on the American top 1000 rankings in 1972.

Agnieszka
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: ag-NYEH-shka
Rating: 53% based on 13 votes
Polish form of Agnes.
Akiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 晶子, 明子, 秋子, etc.(Japanese Kanji) あきこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KYEE-KO
Rating: 50% based on 17 votes
From Japanese (aki) meaning "clear, crystal", (aki) meaning "bright, light, clear" or (aki) meaning "autumn" combined with (ko) meaning "child". Other combinations of kanji characters are possible.
Alastair
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: AL-i-stər(English)
Rating: 77% based on 15 votes
Anglicized form of Alasdair.
Albert
Gender: Masculine
Usage: English, German, French, Catalan, Polish, Czech, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Romanian, Hungarian, Albanian, Germanic [1]
Other Scripts: Альберт(Russian)
Pronounced: AL-bərt(English) AL-behrt(German, Polish) AL-BEHR(French) əl-BEHRT(Catalan) ul-BYEHRT(Russian) AHL-bərt(Dutch) AL-bat(Swedish) AWL-behrt(Hungarian)
Rating: 59% based on 13 votes
From the Germanic name Adalbert meaning "noble and bright", composed of the elements adal "noble" and beraht "bright". This name was common among medieval German royalty. The Normans introduced it to England, where it replaced the Old English cognate Æþelbeorht. Though it became rare in England by the 17th century, it was repopularized in the 19th century by the German-born Prince Albert, the husband of Queen Victoria.

This name was borne by two 20th-century kings of Belgium. Other famous bearers include the German physicist Albert Einstein (1879-1955), creator of the theory of relativity, and Albert Camus (1913-1960), a French-Algerian writer and philosopher.

Alec
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-ik
Personal remark: William Alec, Henry Alec
Rating: 67% based on 21 votes
Short form of Alexander.
Alfie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-fee
Rating: 45% based on 20 votes
Diminutive of Alfred.
Algernon
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-jər-nən
Rating: 38% based on 13 votes
Originally a Norman French nickname, derived from aux gernons "having a moustache", which was applied to William de Percy, a companion of William the Conqueror. It was first used a given name in the 15th century (for a descendant of William de Percy). This name was borne by a character (a mouse) in the short story Flowers for Algernon (1958) and novel of the same title (1966) by the American author Daniel Keyes.
Aloysius
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: al-o-ISH-əs
Rating: 48% based on 15 votes
Latinized form of Aloys, an old Occitan form of Louis. This was the name of an Italian saint, Aloysius Gonzaga (1568-1591). The name has been in occasional use among Catholics since his time.
Ambrosine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 58% based on 13 votes
Feminine form of Ambrose.
Anemone
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-NEHM-ə-nee
Rating: 51% based on 17 votes
From the name of the anemone flower, which is derived from Greek ἄνεμος (anemos) meaning "wind".
Anouk
Gender: Feminine
Usage: Dutch, French
Pronounced: a-NOOK(Dutch)
Rating: 44% based on 13 votes
Dutch and French diminutive of Anna.
Ansel
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AN-səl
Rating: 64% based on 12 votes
From an English surname that was derived from the given name Anselm. A famous bearer was American photographer Ansel Adams (1902-1984).
Antonia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Αντωνία(Greek) Антония(Bulgarian)
Pronounced: an-TO-nya(Italian, Spanish, German) an-TO-nee-ə(English) ahn-TO-nee-a(Dutch) an-TO-nee-a(Latin)
Rating: 63% based on 19 votes
Feminine form of Antonius (see Anthony).
Apollinaire
Gender: Masculine
Usage: French (Rare)
Rating: 57% based on 7 votes
French form of Apollinaris. It was adopted as a surname by the Polish-French poet Guillaume Apollinaire (1880-1918), who based it on his Polish middle name Apolinary.
Araminta
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 57% based on 9 votes
Meaning unknown. This name was (first?) used by William Congreve in his comedy The Old Bachelor (1693) and later by John Vanbrugh in his comedy The Confederacy (1705). This was the original given name of abolitionist Harriet Tubman (1820-1913), who was born Araminta Ross.
Ariel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, French, Spanish, Polish, Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: אֲרִיאֵל(Hebrew) Ἀριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: a-ree-EHL(Hebrew) EHR-ee-əl(English) AR-ee-əl(English) A-RYEHL(French) a-RYEHL(Spanish) A-ryehl(Polish)
Rating: 56% based on 9 votes
Means "lion of God" in Hebrew, from אֲרִי ('ari) meaning "lion" and אֵל ('el) meaning "God". In the Old Testament it is used as another name for the city of Jerusalem. Shakespeare utilized it for a spirit in his play The Tempest (1611) and Alexander Pope utilized it for a sylph in his poem The Rape of the Lock (1712), and one of the moons of Uranus bears this name in his honour. As an English name, it became more common for females in the 1980s, especially after it was used for the title character in the Disney film The Little Mermaid (1989).
Arthur
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Welsh Mythology, Arthurian Romance
Pronounced: AHR-thər(English) AR-TUYR(French) AR-tuwr(German) AHR-tuyr(Dutch)
Personal remark: Arthur Ross
Rating: 69% based on 13 votes
The meaning of this name is unknown. It could be derived from the Celtic elements *artos "bear" (Old Welsh arth) combined with *wiros "man" (Old Welsh gur) or *rīxs "king" (Old Welsh ri). Alternatively it could be related to an obscure Roman family name Artorius.

Arthur is the name of the central character in Arthurian legend, a 6th-century king of the Britons who resisted Saxon invaders. He may or may not have been based on a real person. He first appears in Welsh poems and chronicles (perhaps briefly in the 7th-century poem Y Gododdin and more definitively and extensively in the 9th-century History of the Britons [1]). However, his character was not developed until the chronicles of the 12th-century Geoffrey of Monmouth [2]. His tales were later taken up and expanded by French and English writers.

The name came into general use in England in the Middle Ages due to the prevalence of Arthurian romances, and it enjoyed a surge of popularity in the 19th century. Famous bearers include German philosopher Arthur Schopenhauer (1788-1860), mystery author and Sherlock Holmes creator Arthur Conan Doyle (1859-1930), and science-fiction author Arthur C. Clarke (1917-2008).

Arwen
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 44% based on 8 votes
Means "noble maiden" in the fictional language Sindarin. In The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Arwen was the daughter of Elrond and the lover of Aragorn.
Ashley
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ASH-lee
Rating: 48% based on 9 votes
From an English surname that was originally derived from place names meaning "ash tree clearing", from a combination of Old English æsc and leah. Until the 1960s it was more commonly given to boys in the United States, but it is now most often used on girls. It reached its height of popularity in America in 1987, but it did not become the highest ranked name until 1991, being overshadowed by the likewise-popular Jessica until then. In the United Kingdom it is still more common as a masculine name.
Athénaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-TEH-NA-EES
Rating: 39% based on 7 votes
French form of Athenais.
Avalon
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lahn
Rating: 53% based on 13 votes
From the name of the island paradise to which King Arthur was brought after his death. The name of this island is perhaps related to Welsh afal meaning "apple", a fruit that was often linked with paradise.
Balthazar
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: BAL-thə-zahr(English)
Rating: 53% based on 8 votes
Variant of Belshazzar. Balthazar is the name traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who visited the newborn Jesus. He was said to have come from Arabia. This name was utilized by Shakespeare for minor characters in The Comedy of Errors (1594) and The Merchant of Venice (1596).
Barclay
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BAHR-klee
Rating: 43% based on 8 votes
From a Scottish and English surname that was derived from the English place name Berkeley, itself from Old English beorc "birch" and leah "woodland, clearing".
Bayard
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 33% based on 9 votes
Derived from Old French baiart meaning "bay coloured". In medieval French poetry Bayard was a bay horse owned by Renaud de Montauban and his brothers. The horse could magically adjust its size to carry multiple riders.
Bedivere
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology, Arthurian Romance
Rating: 43% based on 8 votes
From the Welsh name Bedwyr, possibly from bedwen "birch" and gwr "man". In Arthurian legends Bedivere was one of the original companions of King Arthur. He first appears in early Welsh tales, and his story was later expanded by Geoffrey of Monmouth in the 12th century. He is the one who throws the sword Excalibur into the lake at the request of the dying Arthur.
Bellatrix
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: bə-LAY-triks(English) BEHL-ə-triks(English)
Rating: 60% based on 16 votes
Means "female warrior" in Latin. This is the name of the star that marks the left shoulder of the constellation Orion.
Benjamine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: BEHN-ZHA-MEEN
Rating: 40% based on 9 votes
French feminine form of Benjamin.
Bess
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHS
Rating: 56% based on 9 votes
Diminutive of Elizabeth.
Betsy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHT-see
Personal remark: Jane Betsy
Rating: 42% based on 14 votes
Diminutive of Elizabeth.
Bláthnat
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Rating: 41% based on 8 votes
Means "little flower" from Irish bláth "flower" combined with a diminutive suffix. In Irish legend she was a maiden abducted and married by Cú Roí. She was rescued by Cúchulainn, who killed her husband, but was in turn murdered by one of Cú Roí's loyal servants.
Bonaventure
Gender: Masculine
Usage: French, History (Ecclesiastical)
Pronounced: BAW-NA-VAHN-TUYR(French) bahn-ə-VEHN-chər(English)
Rating: 42% based on 9 votes
French and English form of Bonaventura. As a French name it is most common in Francophone Africa, while as an English name it is mostly used in reference to the saint.
Boris
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Russian, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, Slovak, Georgian, German, French
Other Scripts: Борис(Bulgarian, Russian, Serbian, Macedonian) ბორის(Georgian)
Pronounced: bu-RYEES(Russian) BAWR-is(English) BO-rees(Croatian) BO-ris(Czech, German) BAW-rees(Slovak) BAW-REES(French)
Rating: 28% based on 12 votes
From a Bulgar Turkic name, also recorded as Bogoris, perhaps meaning "short" or "wolf" or "snow leopard". It was borne by the 9th-century Boris I of Bulgaria, who converted his realm to Christianity and is thus regarded as a saint in the Orthodox Church. To the north in Kievan Rus it was the name of another saint, a son of Vladimir the Great who was murdered with his brother Gleb in the 11th century. His mother may have been Bulgarian.

Other notable bearers of the name include the Russian emperor Boris Godunov (1552-1605), later the subject of a play of that name by Aleksandr Pushkin, as well as the Russian author Boris Pasternak (1890-1960), the Bulgarian king Boris III (1894-1943), and the Russian president Boris Yeltsin (1931-2007).

Bram
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch
Pronounced: BRAM(English) BRAHM(Dutch)
Personal remark: Henry Bram
Rating: 45% based on 13 votes
Short form of Abraham. This name was borne by Bram Stoker (1847-1912), the Irish author who wrote Dracula.
Caitrìona
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: ka-TREE-ə-nə
Rating: 64% based on 13 votes
Scottish Gaelic form of Katherine.
Calfuray
Gender: Feminine
Usage: Mapuche (Hispanicized)
Pronounced: kəl-fi-RIE(Mapudungun) kal-foo-RIE(Spanish)
Rating: 48% based on 5 votes
Means "violet flower" in Mapuche, from kallfü "purple, blue" and rayen "flower".
Caoimhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-vyə
Rating: 69% based on 14 votes
Derived from Irish caomh meaning "dear, beloved, gentle".
Caroline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: KA-RAW-LEEN(French) KAR-ə-lien(English) KAR-ə-lin(English) ka-ro-LEE-nə(German)
Rating: 78% based on 18 votes
French feminine form of Carolus.
Casimir
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: KAZ-i-meer(English) KA-ZEE-MEER(French)
Rating: 62% based on 9 votes
English form of the Polish name Kazimierz, derived from the Slavic element kaziti "to destroy" combined with mirŭ "peace, world". Four kings of Poland have borne this name, including Casimir III the Great, who greatly strengthened the Polish state in the 14th century. It was also borne Saint Casimir, a 15th-century Polish prince and a patron saint of Poland and Lithuania. The name was imported into Western Europe via Germany, where it was borne by some royalty.
Caspar
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Rating: 51% based on 14 votes
Latin variant of Jasper.
Casper
Gender: Masculine
Usage: Dutch, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: KAHS-pər(Dutch) KAHS-pehr(Swedish) KAS-bu(Danish)
Rating: 61% based on 14 votes
Dutch and Scandinavian form of Jasper. This is the name of a friendly ghost in an American series of cartoons and comic books (beginning 1945).
Catherine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KA-TU-REEN(French) KA-TREEN(French) KATH-ə-rin(English) KATH-rin(English)
Personal remark: Catherine Opal, Jane Catherine Easter
Rating: 74% based on 17 votes
French form of Katherine, and also a common English variant.
Cecil
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SEE-səl, SEHS-əl
Rating: 54% based on 9 votes
From the Roman name Caecilius (see Cecilia). This was the name of a 3rd-century saint, a companion of Saint Cyprian. Though it was in use during the Middle Ages in England, it did not become common until the 19th century when it was given in honour of the noble Cecil family, who had been prominent since the 16th century. Their surname was derived from the Welsh given name Seisyll, which was derived from the Roman name Sextilius, a derivative of Sextus.
Cecilia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, Finnish
Pronounced: seh-SEE-lee-ə(English) seh-SEEL-yə(English) cheh-CHEE-lya(Italian) theh-THEE-lya(European Spanish) seh-SEE-lya(Latin American Spanish) seh-SEEL-yah(Danish, Norwegian)
Personal remark: Cecilia Violet, Cecilia Lark
Rating: 70% based on 17 votes
Latinate feminine form of the Roman family name Caecilius, which was derived from Latin caecus meaning "blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.

Due to the popularity of the saint, the name became common in the Christian world during the Middle Ages. The Normans brought it to England, where it was commonly spelled Cecily — the Latinate form Cecilia came into use in the 18th century.

Cillian
Gender: Masculine
Usage: Irish
Rating: 52% based on 9 votes
Probably from Old Irish cell meaning "church" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 7th-century Irish saint who evangelized in Franconia. He was martyred in Würzburg.
Clark
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLAHRK
Rating: 53% based on 13 votes
From an English surname meaning "cleric" or "scribe", from Old English clerec originally meaning "priest". A famous bearer of the surname was William Clark (1770-1838), an explorer of the west of North America. As a first name it was borne by the American actor Clark Gable (1901-1960), as well as the comic book character Clark Kent, the mild-mannered alter ego of Superman, first created 1938.
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Rating: 69% based on 14 votes
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Clémence
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLEH-MAHNS
Rating: 45% based on 8 votes
French feminine form of Clementius (see Clement).
Constantine
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: KAHN-stən-teen(English)
Rating: 54% based on 9 votes
From the Latin name Constantinus, a derivative of Constans. Constantine the Great (272-337), full name Flavius Valerius Constantinus, was the first Roman emperor to adopt Christianity. He moved the capital of the empire from Rome to Byzantium, which he renamed Constantinople (modern Istanbul).
Crispin
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KRIS-pin
Rating: 52% based on 13 votes
From the Roman cognomen Crispinus, which was derived from the name Crispus. Saint Crispin was a 3rd-century Roman who was martyred with his twin brother Crispinian in Gaul. They are the patrons of shoemakers. They were popular saints in England during the Middle Ages, and the name has occasionally been used since that time.
Cyril
Gender: Masculine
Usage: English, French, Czech, Slovak
Pronounced: SIR-əl(English) SEE-REEL(French) TSI-ril(Czech)
Rating: 46% based on 14 votes
From the Greek name Κύριλλος (Kyrillos), which was derived from Greek κύριος (kyrios) meaning "lord", a word used frequently in the Greek Bible to refer to God or Jesus.

This name was borne by a number of important saints, including Cyril of Jerusalem, a 4th-century bishop and Doctor of the Church, and Cyril of Alexandria, a 5th-century theologian. Another Saint Cyril was a 9th-century Greek missionary to the Slavs, who is credited with creating the Glagolitic alphabet with his brother Methodius in order to translate the Bible into Slavic. The Cyrillic alphabet, named after him, is descended from Glagolitic.

This name has been especially well-used in Eastern Europe and other places where Orthodox Christianity is prevalent. It came into general use in England in the 19th century.

D'Artagnan
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 39% based on 13 votes
Means "from Artagnan" in French, Artagnan being a town in southwestern France. This was the name of a character in the novel The Three Musketeers (1884) by Alexandre Dumas. In the novel D'Artagnan is an aspiring musketeer who first duels with the three title characters and then becomes their friend.
Desmond
Gender: Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: DEHZ-mənd(English)
Rating: 61% based on 12 votes
Anglicized form of Irish Deasmhumhain meaning "south Munster", referring to the region of Desmond in southern Ireland, formerly a kingdom. It can also come from the related surname (an Anglicized form of Ó Deasmhumhnaigh), which indicated a person who came from that region. A famous bearer is the South African archbishop and activist Desmond Tutu (1931-2021).
Dominic
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHM-i-nik
Rating: 82% based on 13 votes
From the Late Latin name Dominicus meaning "of the Lord". This name was traditionally given to a child born on Sunday. Several saints have borne this name, including the 13th-century founder of the Dominican order of friars. It was in this saint's honour that the name was first used in England, starting around the 13th century. It is primarily used by Catholics.
Dora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Croatian, Serbian, Bulgarian, English, German, Dutch
Other Scripts: Ντόρα(Greek) Дора(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: DO-ra(Spanish, Croatian, Serbian) DAWR-ə(English)
Rating: 40% based on 13 votes
Short form of Dorothy, Theodora or Isidora.
Dorian
Gender: Masculine
Usage: English, French, Romanian
Pronounced: DAWR-ee-ən(English) DAW-RYAHN(French)
Rating: 62% based on 14 votes
The name was first used by Oscar Wilde in his novel The Picture of Dorian Gray (1891), which tells the story of a man whose portrait ages while he stays young. Wilde may have taken it from the name of the ancient Greek tribe the Dorians.
Easter
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EE-stər
Personal remark: Jane Easter, Jane Catherine Easter
Rating: 42% based on 12 votes
From the English name of the Christian festival celebrating the resurrection of Jesus. It was ultimately named for the Germanic spring goddess Eostre. It was traditionally given to children born on Easter, though it is rare in modern times.
Ebba 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish
Pronounced: EHB-ba(Swedish)
Rating: 48% based on 9 votes
Feminine form of Ebbe.
Eglantine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHG-lən-tien, EHG-lən-teen
Rating: 42% based on 12 votes
From the English word for the flower also known as sweetbrier. It is derived via Old French from Vulgar Latin *aquilentum meaning "prickly". It was early used as a given name (in the form Eglentyne) in Geoffrey Chaucer's 14th-century story The Prioress's Tale (one of The Canterbury Tales).
Emese
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: EH-meh-sheh
Rating: 53% based on 10 votes
Possibly derived from Finno-Ugric eme meaning "mother". In Hungarian legend this was the name of the grandmother of Árpád, founder of the Hungarian state.
Émilien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-MEE-LYEHN
Rating: 47% based on 10 votes
French form of Aemilianus (see Emiliano).
Emlyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-lin
Rating: 42% based on 9 votes
From the name of an ancient region of southwestern Wales, its name meaning "around the valley" from Welsh am "around" and glyn "valley". It has also been suggested that this name is a Welsh form of Latin Aemilianus (see Emiliano), though this appears to be unfounded.
Epona
Gender: Feminine
Usage: Gaulish Mythology
Rating: 49% based on 8 votes
Derived from Gaulish epos meaning "horse" with the divine or augmentative suffix -on. This was the name of a Gaulish goddess of horses and fertility. She was worshipped not only in Gaul, but elsewhere in the Roman Empire.
Eponine
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: ehp-ə-NEEN(English)
Rating: 48% based on 9 votes
English form of Éponine.
Erica
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Italian
Pronounced: EHR-i-kə(English)
Rating: 52% based on 14 votes
Feminine form of Eric. It was first used in the 18th century. It also coincides with the Latin word for "heather".
Errol
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHR-əl
Rating: 41% based on 11 votes
From a Scottish surname that was originally derived from village by this name in Perthshire. It was popularized as a given name by the Australian actor Errol Flynn (1909-1959).
Erskine
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: UR-skin
Rating: 39% based on 9 votes
From a Scottish surname that was originally derived from the name of a town near Glasgow. The town's name possibly means "projecting height" in Gaelic. A famous bearer was the Irish novelist and nationalist Erskine Childers (1870-1922).
Esme
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Rating: 46% based on 9 votes
Variant of Esmé.
Essie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHS-ee
Rating: 41% based on 10 votes
Diminutive of Estelle or Esther.
Esyllt
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: EH-sisht
Rating: 43% based on 9 votes
Welsh form of Iseult.
Ethel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ETH-əl
Rating: 46% based on 9 votes
Short form of names beginning with the Old English element æðele meaning "noble". It was coined in the 19th century, when many Old English names were revived. It was popularized by the novels The Newcomes (1855) by William Makepeace Thackeray and The Daisy Chain (1856) by C. M. Yonge. A famous bearer was American actress and singer Ethel Merman (1908-1984).
Eurydice
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐρυδίκη(Ancient Greek)
Pronounced: ew-RUY-dee-keh(Latin) yuw-RID-i-see(English)
Rating: 57% based on 9 votes
From the Greek Εὐρυδίκη (Eurydike) meaning "wide justice", derived from εὐρύς (eurys) meaning "wide" and δίκη (dike) meaning "justice, custom, order". In Greek myth she was the wife of Orpheus. Her husband tried to rescue her from Hades, but he failed when he disobeyed the condition that he not look back upon her on their way out.
Fairuza
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Rare)
Rating: 49% based on 9 votes
Variant of Fayruz.
Felix
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Dutch, Swedish) FEE-liks(English) FEH-leeks(Latin)
Rating: 60% based on 14 votes
From a Roman cognomen meaning "lucky, successful" in Latin. It was acquired as an agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned Saint Paul.

Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).

Femke
Gender: Feminine
Usage: Frisian, Dutch
Pronounced: FEHM-kə(Dutch)
Rating: 39% based on 9 votes
Diminutive of Femme.
Ffion
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: FEE-awn, FI-awn
Rating: 45% based on 13 votes
Means "foxglove" in Welsh (species Digitalis purpurea). This is a recently created Welsh name.
Fflur
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: FLEER
Rating: 40% based on 8 votes
Welsh form of Flora.
Finnegan
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FIN-ə-gən
Rating: 64% based on 12 votes
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Fionnagáin, itself derived from the given name Fionnagán, a diminutive of Fionn. This is the surname of a relatively minor character in James Joyce's novel Finnegans Wake (1939), the title of which was based on a 19th-century Irish ballad called Finnegan's Wake.
Flora
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman Mythology
Other Scripts: Φλώρα(Greek)
Pronounced: FLAWR-ə(English) FLO-ra(Spanish, German, Latin) FLAW-ru(Portuguese)
Rating: 64% based on 15 votes
Derived from Latin flos meaning "flower" (genitive case floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
Frederica
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, English
Pronounced: fri-di-REE-ku(European Portuguese) freh-deh-REE-ku(Brazilian Portuguese) frehd-ə-REE-kə(English) frehd-REE-kə(English)
Rating: 50% based on 9 votes
Feminine form of Frederico or Frederick.
Galina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Галина(Russian, Bulgarian)
Pronounced: gu-LYEE-nə(Russian)
Rating: 54% based on 14 votes
Russian and Bulgarian feminine form of Galenos (see Galen).
Gemma
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, English (British), Dutch
Pronounced: JEHM-ma(Italian) ZHEHM-mə(Catalan) JEHM-ə(British English) GHEH-ma(Dutch)
Rating: 66% based on 14 votes
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Genoveva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Catalan
Pronounced: kheh-no-BEH-ba(Spanish) zhi-noo-VEH-vu(European Portuguese) zheh-no-VEH-vu(Brazilian Portuguese) zhə-noo-BEH-bə(Catalan)
Rating: 61% based on 9 votes
Spanish, Portuguese and Catalan form of Geneviève.
Georgette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWR-ZHEHT
Rating: 57% based on 15 votes
French feminine form of George.
Georgiana
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian
Pronounced: jawr-JAY-nə(English) jawr-jee-AN-ə(English)
Rating: 66% based on 16 votes
Feminine form of George. This form of the name has been in use in the English-speaking world since the 18th century.
Georgina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Hungarian
Pronounced: jawr-JEE-nə(English) kheh-or-KHEE-na(Spanish) GEH-or-gee-naw(Hungarian)
Rating: 64% based on 14 votes
Feminine form of George.
Ghislaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHEES-LEHN, GEE-LEHN
Rating: 43% based on 13 votes
Feminine form of Ghislain.
Godelieve
Gender: Feminine
Usage: Flemish
Pronounced: gho-də-LEE-və(Dutch)
Rating: 47% based on 9 votes
Dutch (Flemish) form of Godeliva.
Gormlaith
Gender: Feminine
Usage: Old Irish [1]
Rating: 42% based on 13 votes
Derived from Old Irish gorm "blue" or "illustrious" and flaith "ruler, sovereign, princess". This was the name of several medieval Irish royals, including the wife of the 11th-century king Brian Boru.
Gus 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: GUS
Rating: 50% based on 8 votes
Short form of Augustus or Angus.
Gustav
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, German, Czech
Pronounced: GUYS-stav(Swedish) GUWS-taf(German) GOOS-taf(Czech)
Rating: 47% based on 11 votes
Possibly means "staff of the Geats", derived from the Old Norse elements gautr meaning "Geat" and stafr meaning "staff". However, the root name Gautstafr is not well attested in the Old Norse period. Alternatively, it might be derived from the Old Slavic name Gostislav.

This name has been borne by six kings of Sweden, including the 16th-century Gustav I Vasa. Another notable bearer was the Austrian painter Gustav Klimt (1862-1918).

Gwendoline
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English (British), French
Pronounced: GWEHN-də-lin(British English) GWEHN-DAW-LEEN(French)
Rating: 60% based on 9 votes
Variant of Gwendolen.
Halcyon
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: HAL-see-ən(English)
Rating: 32% based on 5 votes
From the name of a genus of kingfisher birds, derived from Greek ἀλκυών (from the same source as Alcyone).
Hans
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: HANS(German) HAHNS(Dutch)
Rating: 57% based on 12 votes
German short form of Johannes, now used independently. This name has been very common in German-speaking areas of Europe since the late Middle Ages. From an early period it was transmitted to the Low Countries and Scandinavia. Two famous bearers were Hans Holbein (1497-1543), a German portrait painter, and Hans Christian Andersen (1805-1875), a Danish writer of fairy tales.
Haruko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 春子, 陽子, etc.(Japanese Kanji) はるこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: HA-ROO-KO
Rating: 46% based on 9 votes
From Japanese (haru) meaning "spring" or (haru) meaning "light, sun, male" combined with (ko) meaning "child", as well as other kanji combinations.
Henry
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HEHN-ree
Personal remark: Henry Rasmus, Linus Henry
Rating: 84% based on 18 votes
From the Germanic name Heimirich meaning "home ruler", composed of the elements heim "home" and rih "ruler". It was later commonly spelled Heinrich, with the spelling altered due to the influence of other Germanic names like Haganrich, in which the first element is hag "enclosure".

Heinrich was popular among continental royalty, being the name of seven German kings, starting with the 10th-century Henry I the Fowler (the first of the Saxon kings), and four French kings. In France it was usually rendered Henri from the Latin form Henricus.

The Normans introduced the French form to England, and it was subsequently used by eight kings, ending with the infamous Henry VIII in the 16th century. During the later Middle Ages it was fairly popular, and was generally rendered as Harry or Herry in English pronunciation. Notable bearers include arctic naval explorer Henry Hudson (1570-1611), American-British novelist Henry James (1843-1916), American automobile manufacturer Henry Ford (1863-1947), and American actor Henry Fonda (1905-1982).

Hermione
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑρμιόνη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHR-MEE-O-NEH(Classical Greek) hər-MIE-ə-nee(English)
Rating: 73% based on 10 votes
Derived from the name of the Greek messenger god Hermes. In Greek myth Hermione was the daughter of Menelaus and Helen. This is also the name of the wife of Leontes in Shakespeare's play The Winter's Tale (1610). It is now closely associated with the character Hermione Granger from the Harry Potter series of books, first released in 1997.
Hero 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἡρώ(Ancient Greek)
Pronounced: HIR-o(English)
Rating: 40% based on 13 votes
Derived from Greek ἥρως (heros) meaning "hero". In Greek legend she was the lover of Leander, who would swim across the Hellespont each night to meet her. He was killed on one such occasion when he got caught in a storm while in the water, and when Hero saw his dead body she drowned herself. This is also the name of a character in Shakespeare's play Much Ado About Nothing (1599).
Hettie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEHT-ee
Rating: 42% based on 11 votes
Diminutive of Henrietta or Hester.
Hjördís
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: KHUUR-tees
Rating: 16% based on 5 votes
Icelandic form of Hjördis.
Honey
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HUN-ee
Rating: 35% based on 14 votes
Simply from the English word honey, ultimately from Old English hunig. This was originally a nickname for a sweet person.
Honeysuckle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HUN-ee-sə-kəl
Rating: 58% based on 4 votes
Named after the plant and flower, the honeysuckle, as borne by British actress Honeysuckle Weeks.
Horatio
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: hə-RAY-shee-o, hə-RAY-sho
Rating: 46% based on 8 votes
Variant of Horatius. Shakespeare used it for a character in his tragedy Hamlet (1600). It was borne by the British admiral Horatio Nelson (1758-1805), famous for his defeat of Napoleon's forces in the Battle of Trafalgar, in which he was himself killed. Since his time the name has been occasionally used in his honour.
Howell
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 49% based on 7 votes
Anglicized form of Hywel.
Ignatius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ig-NAY-shəs(English)
Rating: 69% based on 7 votes
From the Roman family name Egnatius, meaning unknown, of Etruscan origin. The spelling was later altered to resemble Latin ignis "fire". This was the name of several saints, including the third bishop of Antioch who was thrown to wild beasts by Emperor Trajan, and by Saint Ignatius of Loyola (1491-1556), founder of the Jesuits, whose real birth name was in fact Íñigo.
Iolanthe
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: ie-o-LAN-thee(English)
Rating: 45% based on 11 votes
Probably a variant of Yolanda influenced by the Greek words ἰόλη (iole) meaning "violet" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". This name was (first?) used by Gilbert and Sullivan in their comic opera Iolanthe (1882).
Ithiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אִיתִיאֵל(Ancient Hebrew)
Rating: 43% based on 7 votes
Possibly means "God is with me" in Hebrew. This is the name of a minor character in the Old Testament.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
Personal remark: Ivy Catherine
Rating: 76% based on 16 votes
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Personal remark: Jane Easter, Jane Magnolia, Jane Catherine Easter
Rating: 78% based on 19 votes
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.

Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.

János
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: YA-nosh
Rating: 58% based on 9 votes
Hungarian form of John.
Jessamine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JEHS-ə-min
Rating: 62% based on 9 votes
From a variant spelling of the English word jasmine (see Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Jocasta
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ἰοκάστη(Ancient Greek)
Pronounced: jo-KAS-tə(English)
Rating: 67% based on 9 votes
From the Greek name Ἰοκάστη (Iokaste), which is of unknown meaning. In Greek mythology she was the mother Oedipus by the Theban king Laius. In a case of tragic mistaken identity, she married her own son.
Jonathan
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
Other Scripts: יוֹנָתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAHN-ə-thən(American English) JAWN-ə-thən(British English) ZHAW-NA-TAHN(French) YO-na-tan(German)
Rating: 64% based on 8 votes
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan), contracted to יוֹנָתָן (Yonatan), meaning "Yahweh has given", derived from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and נָתַן (natan) meaning "to give". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.

As an English name, Jonathan did not become common until after the Protestant Reformation. A famous bearer was the Anglo-Irish satirist Jonathan Swift (1667-1745), who wrote Gulliver's Travels and other works.

Katherine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ə-rin, KATH-rin
Rating: 77% based on 17 votes
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.

The name was borne by a semi-legendary 4th-century saint and martyr from Alexandria who was tortured on a spiked wheel. The saint was initially venerated in Syria, and returning crusaders introduced the name to Western Europe. It has been common in England since the 12th century in many different spellings, with Katherine and Catherine becoming standard in the later Middle Ages. To this day both spellings are regularly used in the English-speaking world. In the United States the spelling Katherine has been more popular since 1973.

Famous bearers of the name include Catherine of Siena, a 14th-century mystic, and Catherine de' Medici, a 16th-century French queen. It was also borne by three of Henry VIII's wives, including Katherine of Aragon, and by two empresses of Russia, including Catherine the Great.

Klaus
Gender: Masculine
Usage: German, Danish, Norwegian, Finnish
Pronounced: KLOWS(German, Finnish)
Rating: 63% based on 8 votes
German short form of Nicholas, now used independently.
Kokoro
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) こころ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KO-KO-RO
Rating: 49% based on 9 votes
From Japanese (kokoro) meaning "heart, mind, soul" or other kanji and kanji combinations having the same pronunciation. It is often written using the hiragana writing system.
Lakshmi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Telugu, Kannada, Tamil, Malayalam, Marathi, Hindi, Odia
Other Scripts: लक्ष्मी(Sanskrit, Marathi, Hindi, Nepali) లక్ష్మి(Telugu) ಲಕ್ಷ್ಮೀ(Kannada) லட்சுமி(Tamil) ലക്ഷ്മി(Malayalam) ଲକ୍ଷ୍ମୀ(Odia)
Pronounced: LUK-shmee(Sanskrit, English)
Rating: 51% based on 8 votes
Means "sign, mark" in Sanskrit. This is the name of the Hindu goddess of prosperity, good luck, and beauty. She is the wife of Vishnu and her symbol is the lotus flower, with which she is often depicted.
Lars
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Dutch, German
Pronounced: LAHSH(Swedish, Norwegian) LAHS(Danish) LAHRS(Finnish, Dutch) LARS(German)
Rating: 43% based on 8 votes
Scandinavian form of Laurence 1.
Laurence 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAWR-əns
Rating: 62% based on 10 votes
From the Roman cognomen Laurentius, which meant "from Laurentum". Laurentum was a city in ancient Italy, its name probably deriving from Latin laurus "laurel". Saint Laurence was a 3rd-century deacon and martyr from Rome. According to tradition he was roasted alive on a gridiron because, when ordered to hand over the church's treasures, he presented the sick and poor. Due to the saint's popularity, the name came into general use in the Christian world (in various spellings).

In the Middle Ages this name was common in England, partly because of a second saint by this name, a 7th-century archbishop of Canterbury. Likewise it has been common in Ireland due to the 12th-century Saint Laurence O'Toole (whose real name was Lorcán). Since the 19th century the spelling Lawrence has been more common, especially in America. A famous bearer was the British actor Laurence Olivier (1907-1989).

Laurentine
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 56% based on 8 votes
French feminine form of Laurentinus.
Lavender
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAV-ən-dər
Rating: 63% based on 13 votes
From the English word for the aromatic flower or the pale purple colour.
Lavinia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Romanian, Italian
Pronounced: la-WEE-nee-a(Latin) lə-VIN-ee-ə(English) la-VEE-nya(Italian)
Rating: 66% based on 9 votes
Meaning unknown, probably of Etruscan origin. In Roman legend Lavinia was the daughter of King Latinus, the wife of Aeneas, and the ancestor of the Roman people. According to the legend Aeneas named the town of Lavinium in honour of his wife.
Leander
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λέανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: lee-AN-dər(English)
Rating: 51% based on 7 votes
Latinized form of the Greek name Λέανδρος (Leandros), derived from λέων (leon) meaning "lion" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek legend Leander was the lover of Hero. Every night he swam across the Hellespont to meet her, but on one occasion he was drowned when a storm arose. When Hero saw his dead body she threw herself into the waters and perished.
Leolin
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 43% based on 7 votes
Anglicized form of Llywelyn influenced by Latin leo "lion".
Leopold
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, English, Czech, Slovak, Slovene, Polish
Pronounced: LEH-o-pawlt(German, Dutch) LEE-ə-pold(English) LEH-o-polt(Czech) LEH-aw-pawld(Slovak) leh-AW-pawlt(Polish)
Rating: 61% based on 10 votes
Derived from the Old German elements liut "people" and bald "bold, brave". The spelling was altered due to association with Latin leo "lion". This name was common among German royalty, first with the Babenbergs and then the Habsburgs. Saint Leopold was a 12th-century Babenberg margrave of Austria, who is now considered the patron of that country. It was also borne by two Habsburg Holy Roman emperors, as well as three kings of Belgium. Since the 19th century this name has been occasionally used in England, originally in honour of Queen Victoria's uncle, a king of Belgium, after whom she named one of her sons. It was later used by James Joyce for the main character, Leopold Bloom, in his novel Ulysses (1922).
Léopoldine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: LEH-AW-PAWL-DEEN
Rating: 43% based on 7 votes
French feminine form of Leopold.
Lewis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LOO-is
Personal remark: Lewis Wolf
Rating: 73% based on 10 votes
Medieval English form of Louis. A famous bearer was Lewis Carroll (1832-1898), the author of Alice's Adventures in Wonderland. This was also the surname of C. S. Lewis (1898-1963), the author of the Chronicles of Narnia series.
Lilac
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LIE-lək
Rating: 62% based on 13 votes
From the English word for the shrub with purple or white flowers (genus Syringa). It is derived via Arabic from Persian.
Lilibeth
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 48% based on 10 votes
Diminutive of Elizabeth.
Linus
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Ancient Greek (Latinized), Swedish, Norwegian, Danish, German
Other Scripts: Λίνος(Ancient Greek)
Pronounced: LIE-nəs(English) LEE-nuys(Swedish) LEE-nuws(German)
Personal remark: Linus Henry
Rating: 65% based on 11 votes
From the Greek name Λίνος (Linos) meaning "flax". In Greek legend he was the son of the god Apollo, who accidentally killed him in a contest. Another son of Apollo by this name was the music teacher of Herakles. The name was also borne by the second pope, serving after Saint Peter in the 1st century. In modern times this was the name of a character in Charles Schulz's comic strip Peanuts.
Llewellyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: loo-EHL-in(English)
Rating: 59% based on 10 votes
Variant of Llewelyn.
Llinos
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SHEE-naws, SHI-naws
Rating: 43% based on 7 votes
Means "linnet, finch" in Welsh. The linnet (species Linaria cannabina) is a small European bird in the finch family.
Lorcán
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: LAWR-kan
Rating: 44% based on 8 votes
Means "little fierce one", derived from Old Irish lorcc "fierce" combined with a diminutive suffix. Saint Lorcán was a 12th-century archbishop of Dublin.
Loup
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: LOO
Rating: 44% based on 8 votes
French form of the Roman name Lupus meaning "wolf". Lupus was the name of several early saints, including a 5th-century bishop of Troyes who apparently convinced Attila to spare the city.
Lovell
Gender: Masculine
Usage: English
Rating: 31% based on 8 votes
From a surname that was a variant of Lowell.
Lucasta
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 58% based on 9 votes
This name was first used by the poet Richard Lovelace for a collection of poems called Lucasta (1649). The poems were dedicated to Lucasta, a nickname for the woman he loved Lucy Sacheverel, whom he called lux casta "pure light".
Lucian
Gender: Masculine
Usage: Romanian, English
Pronounced: LOO-chyan(Romanian) LOO-shən(English)
Rating: 71% based on 9 votes
Romanian and English form of Lucianus. Lucian is the usual name of Lucianus of Samosata in English.
Lucinda
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese, Literature
Pronounced: loo-SIN-də(English)
Personal remark: Lucinda Willow
Rating: 70% based on 11 votes
An elaboration of Lucia created by Cervantes for his novel Don Quixote (1605). It was subsequently used by Molière in his play The Doctor in Spite of Himself (1666).
Ludwig
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: LOOT-vikh
Rating: 53% based on 8 votes
From the Germanic name Hludwig meaning "famous in battle", composed of the elements hlut "famous, loud" and wig "war, battle". This was the name of three Merovingian kings of the Franks (though their names are usually spelled as Clovis) as well as several Carolingian kings and Holy Roman emperors (names often spelled in the French form Louis). Other famous bearers include the German composer Ludwig van Beethoven (1770-1827) and the Austrian philosopher Ludwig Wittgenstein (1889-1951), who contributed to logic and the philosophy of language.
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German)
Rating: 84% based on 16 votes
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Magda
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Polish, Hungarian, Croatian, Slovene, Romanian, Portuguese, Greek
Other Scripts: Μάγδα(Greek)
Pronounced: MAK-da(German) MAHKH-da(Dutch) MAG-da(Czech, Slovak, Polish) MAWG-daw(Hungarian)
Rating: 45% based on 8 votes
Short form of Magdalena.
Magdalene
Gender: Feminine
Usage: German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Μαγδαληνή(Ancient Greek)
Pronounced: mak-da-LEH-nə(German) MAG-də-lin(English)
Rating: 80% based on 11 votes
From a title meaning "of Magdala". Mary Magdalene, a character in the New Testament, was named thus because she was from Magdala — a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by Jesus and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered Madeline, while Magdalene or Magdalen is the learned form.
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
Rating: 69% based on 10 votes
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Magnus
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Pronounced: MANG-nuys(Swedish) MAHNG-noos(Norwegian) MOW-noos(Danish) MAG-nəs(English)
Rating: 46% based on 10 votes
Late Latin name meaning "great". It was borne by a 7th-century saint who was a missionary in Germany. It became popular in Scandinavia after the time of the 11th-century Norwegian king Magnus I, who was said to have been named after Charlemagne, or Carolus Magnus in Latin (however there was also a Norse name Magni). The name was borne by six subsequent kings of Norway as well as three kings of Sweden. It was imported to Scotland and Ireland during the Middle Ages.
Mairead
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: MA-ryəd
Rating: 67% based on 10 votes
Scottish Gaelic form of Margaret.
Maisie
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAY-zee(English)
Rating: 60% based on 11 votes
Scottish diminutive of Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Marius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Romanian, German, Dutch, Norwegian, Danish, French, Lithuanian
Pronounced: MA-ree-oos(Latin) MEHR-ee-əs(English) MAR-ee-əs(English) MA-ree-uws(German) MA-ree-uys(Dutch) MA-RYUYS(French)
Rating: 80% based on 12 votes
Roman family name that was derived either from Mars, the name of the Roman god of War, or else from the Latin root mas, maris meaning "male". Gaius Marius was a famous Roman consul of the 2nd century BC. Since the start of the Christian era, it has occasionally been used as a masculine form of Maria.
Marjolaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-ZHAW-LEHN
Rating: 46% based on 8 votes
Means "marjoram" in French, from Latin maiorana. Marjoram is a minty herb.
Maud
Gender: Feminine
Usage: English, French, Dutch, Swedish
Pronounced: MAWD(English) MOD(French)
Rating: 48% based on 9 votes
Medieval English and French form of Matilda. Though it became rare after the 14th century, it was revived and once more grew popular in the 19th century, perhaps due to Alfred Tennyson's 1855 poem Maud [1].
Mavourneen
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Rating: 48% based on 8 votes
Derived from the Irish phrase mo mhúirnín meaning "my darling".
Maxime
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: MAK-SEEM
Rating: 43% based on 10 votes
French form of Maximus.
Mehitabel
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: מְהֵיטַבְאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: mə-HIT-ə-behl(English)
Rating: 51% based on 9 votes
Variant of Mehetabel.
Mercury
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology (Anglicized)
Pronounced: MURK-yə-ree(English)
Rating: 40% based on 7 votes
From the Latin Mercurius, probably derived from Latin mercari "to trade" or merces "wages". This was the name of the Roman god of trade, merchants, and travellers, later equated with the Greek god Hermes. This is also the name of the first planet in the solar system and a metallic chemical element, both named for the god.
Merit 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MEHR-it
Rating: 41% based on 7 votes
Either a variant of Merritt or else simply from the English word merit, ultimately from Latin meritus "deserving".
Merlin
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Romance, English
Pronounced: MUR-lin(English)
Rating: 41% based on 7 votes
Form of the Welsh name Myrddin used by Geoffrey of Monmouth in his 12th-century chronicle. Writing in Latin, he likely chose the form Merlinus over Merdinus in order to prevent associations with French merde "excrement".

Geoffrey based parts of Merlin's character on Myrddin Wyllt, a legendary madman and prophet who lived in the Caledonian Forest. Other parts of his life were based on that of the historical 5th-century Romano-British military leader Ambrosius Aurelianus (also known as Emrys Wledig). In Geoffrey's version of the tales and later embellishments Merlin is a magician and counselor for King Arthur.

Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Rating: 60% based on 9 votes
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Moritz
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: MO-rits
Rating: 39% based on 8 votes
German form of Maurice.
Morwenna
Gender: Feminine
Usage: Cornish, Welsh
Rating: 62% based on 10 votes
From Old Cornish moroin meaning "maiden, girl" (related to the Welsh word morwyn [1]). This was the name of a 6th-century Cornish saint, said to be one of the daughters of Brychan Brycheiniog.
Mungo
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Rating: 40% based on 8 votes
Meaning uncertain, possibly from a Brythonic phrase meaning "my dear". This was a nickname of the 6th-century Saint Kentigern.
Murtagh
Gender: Masculine
Usage: Irish
Rating: 47% based on 7 votes
Anglicized form of Muirchertach.
Myfanwy
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: mə-VA-nuwy
Rating: 58% based on 10 votes
From the Welsh prefix my- meaning "my, belonging to me" (an older form of fy) combined with either manwy meaning "fine, delicate" or banwy meaning "woman" (a variant of banw). This was the name of an 1875 Welsh song composed by Joseph Parry.
Myrthe
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: MEER-tə
Rating: 45% based on 8 votes
From Dutch mirte, a cognate of Myrtle.
Nancy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NAN-see
Rating: 52% based on 9 votes
Previously a medieval diminutive of Annis, though since the 18th century it has been a diminutive of Ann. It is now usually regarded as an independent name. During the 20th century it became very popular in the United States. A city in the Lorraine region of France bears this name, though it derives from a different source.
Napoleon
Gender: Masculine
Usage: History, English
Pronounced: nə-PO-lee-ən(English)
Rating: 43% based on 8 votes
From the old Italian name Napoleone, used most notably by the French emperor Napoléon Bonaparte (1769-1821), who was born on Corsica. The etymology is uncertain, but it is possibly derived from Old German Nibelungen meaning "sons of mist", a name used in Germanic legend to refer to the keepers of a hoard of treasure, often identified with the Burgundians. Alternatively, it could be connected to the name of the Italian city of Napoli (Naples).
Nella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: NEHL-la
Rating: 59% based on 8 votes
Short form of Antonella.
Nero 1
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: NEH-ro(Latin) NIR-o(English)
Rating: 43% based on 8 votes
Roman cognomen, which was probably of Sabine origin meaning "strong, vigorous". It was used by a prominent branch of the gens Claudia starting from the 3rd century BC. It was borne most famously by a Roman emperor of the 1st century, remembered as a tyrant. His birth name was Lucius Domitius Ahenobarbus, but after he was adopted as the heir of Claudius his name became Nero Claudius Caesar Drusus Germanicus.
Nettie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NEHT-ee
Rating: 44% based on 8 votes
Diminutive of names ending in nette, such as Annette or Jeanette.
Neville
Gender: Masculine
Usage: English (British)
Pronounced: NEHV-əl
Rating: 53% based on 8 votes
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "new town" in Norman French. As a given name it is chiefly British and Australian.
Nigel
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NIE-jəl
Rating: 50% based on 8 votes
From Nigellus, a medieval Latinized form of Neil. It was commonly associated with Latin niger "black". It was revived in the 19th century, perhaps in part due to Walter Scott's novel The Fortunes of Nigel (1822).
Noelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: no-EHL
Rating: 49% based on 8 votes
English form of Noëlle.
Noemi
Gender: Feminine
Usage: Italian, Czech, Polish, Romanian, German, Biblical Latin
Pronounced: no-EH-mee(Italian)
Rating: 63% based on 9 votes
Form of Naomi 1 in several languages.
Noor 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: نور(Arabic, Urdu)
Pronounced: NOOR(Arabic)
Rating: 46% based on 8 votes
Alternate transcription of Arabic/Urdu نور (see Nur).
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German)
Rating: 72% based on 13 votes
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Norah 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish
Pronounced: NAWR-ə(English)
Rating: 55% based on 12 votes
Variant of Nora 1.
Nuada
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology
Rating: 63% based on 4 votes
From Old Irish Nuadu, probably from Nodens. In Irish mythology he was the first king of the Tuatha Dé Danann. After he lost an arm in battle it was replaced with one made from silver, and he received the byname Airgetlám meaning "silver hand". He was later killed fighting the monstrous Fomorians led by Balor. This name was also borne by a few semi-legendary Irish kings.
Odalis
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Rating: 39% based on 8 votes
Possibly an elaboration of Odilia used in Latin America. In most countries it is a feminine name, but in the Dominican Republic it is commonly masculine.
Olga
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, Greek
Other Scripts: Ольга(Russian, Ukrainian) Олга(Serbian, Bulgarian) Όλγα(Greek)
Pronounced: OL-gə(Russian) AWL-ga(Polish, German) AWL-ka(Icelandic) OL-gaw(Hungarian) OL-gha(Spanish) OL-ga(Czech)
Rating: 46% based on 8 votes
Russian form of the Old Norse name Helga. The 10th-century Saint Olga was the wife of Igor I, the ruler of Kievan Rus (a state based around the city of Kyiv). Like her husband she was probably a Varangian, who were Norse people who settled in Eastern Europe beginning in the 9th century. Following Igor's death she ruled as regent for her son Svyatoslav for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity, though this goal was only achieved by her grandson Vladimir.
Opal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: O-pəl
Rating: 97% based on 6 votes
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Órfhlaith
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: OR-lə
Rating: 40% based on 9 votes
Variant of Órlaith.
Orlando
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Carolingian Cycle
Pronounced: or-LAN-do(Italian)
Rating: 43% based on 9 votes
Italian form of Roland, as used in the epic poems Orlando Innamorato (1483) by Matteo Maria Boiardo and the continuation Orlando Furioso (1532) by Ludovico Ariosto. In the poems, Orlando is a knight in Charlemagne's army who battles against the invading Saracens. A character in Shakespeare's play As You Like It (1599) also bears this name, as does a city in Florida.
Orvokki
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: OR-vok-kee
Rating: 63% based on 4 votes
Means "pansy, violet" in Finnish.
Oscar
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish Mythology
Pronounced: AHS-kər(English) AWS-kar(Italian, Swedish) AWS-KAR(French)
Rating: 52% based on 10 votes
Possibly means "deer friend", derived from Old Irish oss "deer" and carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name Osgar or its Old Norse cognate Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet Oisín and the grandson of the hero Fionn mac Cumhaill.

This name was popularized in continental Europe by the works of the 18th-century Scottish poet James Macpherson [1]. Napoleon was an admirer of Macpherson, and he suggested Oscar as the second middle name of his godson, who eventually became king of Sweden as Oscar I. Other notable bearers include the Irish writer and humorist Oscar Wilde (1854-1900) and the Brazilian architect Oscar Niemeyer (1907-2012).

Ottoline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 70% based on 3 votes
Diminutive of Ottilie. A famous bearer was the British socialite Lady Ottoline Morrell (1873-1938).
Pàdraig
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: PA-trik
Rating: 49% based on 8 votes
Scottish Gaelic form of Patrick.
Pádraigín
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Irish
Pronounced: PA-drə-gyeen
Rating: 50% based on 4 votes
Diminutive of Pádraig, also used as a feminine form.
Pallas 1
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Παλλάς(Ancient Greek)
Pronounced: PAL-LAS(Classical Greek) PAL-əs(English)
Rating: 40% based on 8 votes
Probably derived from a Greek word meaning "maiden, young woman". This was an epithet of the Greek goddess Athena. According to some legends it was originally the name of a friend of the goddess. Athena accidentally killed her while sparring, so she took the name in honour of her friend.
Panteleimon
Gender: Masculine
Usage: Late Greek
Other Scripts: Παντελεήμων(Ancient Greek)
Personal remark: Panteleimon Nestor
Rating: 48% based on 8 votes
From Greek πᾶν (pan) meaning "all" (genitive παντός) and ἐλεήμων (eleemon) meaning "compassionate". This was a name given to Saint Pantaleon.
Parisa
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: پریسا(Persian)
Rating: 48% based on 8 votes
Means "like a fairy" in Persian, derived from پری (pari) meaning "fairy, sprite, supernatural being".
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 69% based on 9 votes
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Percival
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Romance, English
Pronounced: PUR-si-vəl(English)
Rating: 57% based on 9 votes
Created by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his poem Perceval, the Story of the Grail. Chrétien may have derived the name from Old French perce val "pierce the valley", or he may have based it loosely on the Welsh name Peredur [1]. In the poem Perceval is a boy from Wales who hopes to become a knight under King Arthur. Setting out to prove himself, he eventually comes to the castle of the Fisher King and is given a glimpse of the Grail.
Percy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: PUR-see
Rating: 49% based on 7 votes
From an English surname that was derived from the name of a Norman town Perci, which was itself perhaps derived from a Gaulish given name that was Latinized as Persius. The surname was borne by a noble English family, and it first used as a given name in their honour. A famous bearer was Percy Bysshe Shelley (1792-1822), an English romantic poet whose works include Adonais and Ozymandias. This name can also be used as a short form of Percival.
Peregrine
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEHR-ə-grin
Rating: 73% based on 9 votes
From the Late Latin name Peregrinus, which meant "traveller". This was the name of several early saints.
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Rating: 73% based on 4 votes
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Petula
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: pə-TYOO-lə
Rating: 53% based on 7 votes
Meaning unknown, created in the 20th century. The name is borne by the British singer Petula Clark (1932-), whose name was invented by her father.
Phillipa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 57% based on 10 votes
Feminine variant of Philip.
Pippa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PIP-ə
Rating: 60% based on 10 votes
Diminutive of Philippa.
Quincy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN-see
Rating: 55% based on 6 votes
From an English surname that was derived (via the place name Cuinchy) from the personal name Quintus. A famous bearer was John Quincy Adams (1767-1848), sixth president of the United States, who was born in the town of Quincy, Massachusetts. Both the town and the president were named after his maternal great-grandfather John Quincy (1689-1767). Another notable bearer is the American musician Quincy Jones (1933-).
Rhys
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: REES
Rating: 65% based on 8 votes
From Old Welsh Ris, probably meaning "ardour, enthusiasm". Several Welsh rulers have borne this name, including the 12th-century Rhys ap Gruffydd who fought against the invading Normans.
Roderick
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish, Welsh
Pronounced: RAHD-ə-rik(English) RAHD-rik(English)
Rating: 43% based on 8 votes
Means "famous ruler" from the Old German elements hruod "fame" and rih "ruler, king". This name was in use among the Visigoths; it was borne by their last king (Gothic form *Hroþireiks, also known by the Spanish form Rodrigo), who died fighting the Muslim invaders of Spain in the 8th century. It also had cognates in Old Norse and West Germanic, and Scandinavian settlers and Normans introduced it to England, though it died out after the Middle Ages. It was revived in the English-speaking world by Walter Scott's 1811 poem The Vision of Don Roderick [1].

This name has also functioned as an Anglicized form of Scottish Ruaridh or Welsh Rhydderch.

Róisín
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ro-SHEEN
Rating: 51% based on 10 votes
Diminutive of Róis or the Irish word rós meaning "rose" (of Latin origin). It appears in the 17th-century song Róisín Dubh.
Rollo
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAHL-o
Rating: 50% based on 7 votes
Latinized form of Roul, the Old French form of Rolf. Rollo (or Rolf) the Ganger was an exiled Viking who, in the 10th century, became the first Duke of Normandy. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century.
Romina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-MEE-na
Rating: 60% based on 7 votes
Possibly a variant of Romana.
Ronald
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English, Dutch, German
Pronounced: RAHN-əld(English)
Rating: 50% based on 7 votes
Scottish form of Ragnvaldr, a name introduced to Britain by Scandinavian settlers and invaders. It became popular outside Scotland during the 20th century. A famous bearer was the American actor and president Ronald Reagan (1911-2004). It is also associated with Ronald McDonald, the clown mascot for the McDonald's chain of restaurants, first appearing in 1963.
Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Rating: 66% based on 14 votes
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century [1].
Rufus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, English, Biblical
Pronounced: ROO-foos(Latin) ROO-fəs(English)
Rating: 59% based on 10 votes
Roman cognomen meaning "red-haired" in Latin. Several early saints had this name, including one mentioned in one of Paul's epistles in the New Testament. As a nickname it was used by William II Rufus, a king of England, because of his red hair. It came into general use in the English-speaking world after the Protestant Reformation.
Salomé
Gender: Feminine
Usage: French, Spanish, Portuguese
Pronounced: SA-LAW-MEH(French) sa-lo-MEH(Spanish) sə-loo-MEH(Portuguese)
Rating: 64% based on 8 votes
French, Spanish and Portuguese form of Salome.
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Rating: 76% based on 12 votes
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
Rating: 60% based on 10 votes
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Scholastica
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 51% based on 8 votes
From a Late Latin name that was derived from scholasticus meaning "rhetorician, orator". Saint Scholastica was a 6th-century Benedictine abbess, the sister of Saint Benedict of Nursia.
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
Rating: 82% based on 12 votes
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Sibyl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIB-əl
Personal remark: Sibyl Catherine, Sibyl Ivy, Sibyl Violet
Rating: 71% based on 11 votes
From Greek Σίβυλλα (Sibylla), meaning "prophetess, sibyl". In Greek and Roman legend the sibyls were female prophets who practiced at different holy sites in the ancient world. In later Christian theology, the sibyls were thought to have divine knowledge and were revered in much the same way as the Old Testament prophets. Because of this, the name came into general use in the Christian world during the Middle Ages. The Normans imported it to England, where it was spelled both Sibyl and Sybil. It became rare after the Protestant Reformation, but it was revived in the 19th century, perhaps helped by Benjamin Disraeli's novel Sybil (1845).
Sibylle
Gender: Feminine
Usage: German, French
Pronounced: zee-BI-lə(German) SEE-BEEL(French)
Rating: 63% based on 9 votes
German and French form of Sibyl.
Silver
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SIL-vər
Rating: 53% based on 8 votes
From the English word for the precious metal or the colour, ultimately derived from Old English seolfor.
Simon 1
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Hungarian, Slovene, Romanian, Macedonian, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Симон(Macedonian) სიმონ(Georgian) Σίμων(Ancient Greek)
Pronounced: SIE-mən(English) SEE-MAWN(French) SEE-mawn(Danish, Dutch, Macedonian) ZEE-mawn(German) SHEE-mon(Hungarian)
Personal remark: Simon Jude Rasmus
Rating: 59% based on 12 votes
From Σίμων (Simon), the New Testament Greek form of the Hebrew name שִׁמְעוֹן (Shim'on) meaning "hearing, listening", derived from שָׁמַע (shama') meaning "to hear, to listen". This name is spelled Simeon, based on Greek Συμεών, in many translations of the Old Testament, where it is borne by the second son of Jacob. The New Testament spelling may show influence from the otherwise unrelated Greek name Simon 2.

In the New Testament Simon is the name of several characters, including the man who carried the cross for Jesus. Most importantly however it was borne by the leading apostle Simon, also known as Peter (a name given to him by Jesus).

Because of the apostle, this name has been common in the Christian world. In England it was popular during the Middle Ages, though it became more rare after the Protestant Reformation.

Síofra
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHEE-frə
Rating: 70% based on 4 votes
Means "elf, sprite" in Irish. This name was created in the 20th century.
Sioned
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SHO-nehd
Rating: 48% based on 4 votes
Welsh form of Janet.
Sophie
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch
Pronounced: SAW-FEE(French) SO-fee(English) zo-FEE(German) so-FEE(Dutch)
Rating: 72% based on 11 votes
French form of Sophia.
Sorcha
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish Gaelic [1]
Pronounced: SAWR-ə-khə(Irish) SUR-kə(English) SAWR-aw-khə(Scottish Gaelic)
Rating: 67% based on 10 votes
Means "radiant, bright" in Irish. It has been in use since late medieval times [2]. It is sometimes Anglicized as Sarah (in Ireland) and Clara (in Scotland).
Sylvia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: SIL-vee-ə(English) SUYL-vee-ah(Finnish)
Rating: 67% based on 13 votes
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Sylvie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech
Pronounced: SEEL-VEE(French) SIL-vi-yeh(Czech)
Rating: 53% based on 10 votes
French and Czech form of Silvia.
Tamerlane
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: TAM-ər-layn(English)
Rating: 39% based on 7 votes
Westernized form of Timur e Lang (see Timur).
Tamsyn
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: TAM-zin
Rating: 43% based on 7 votes
Variant of Tamsin.
Tess
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS
Rating: 68% based on 12 votes
Short form of Theresa. This is the name of the main character in Thomas Hardy's novel Tess of the D'Ubervilles (1891).
Thelma
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: THEHL-mə
Rating: 58% based on 10 votes
Meaning unknown. It was a rare name when British author Marie Corelli used it for the Norwegian heroine of her novel Thelma (1887). The name became popular around the end of the 19th century after the novel was published. It is sometimes claimed to derive from Greek θέλημα (thelema) meaning "will", though this seems unlikely.
Thora
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish
Rating: 82% based on 13 votes
Modern form of Þóra.
Tinúviel
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 43% based on 7 votes
Means "daughter of twilight, nightingale" in the fictional language Sindarin. In the Silmarillion (1977) by J. R. R. Tolkien, Tinuviel was another name of Lúthien, the daughter of Thingol the elf king. She was the beloved of Beren, who with her help retrieved one of the Silmarils from the iron crown of Morgoth.
Tündér
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Rare)
Pronounced: TUYN-dehr
Rating: 48% based on 4 votes
Means "fairy" in Hungarian.
Ulric
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: UWL-rik
Rating: 50% based on 8 votes
Middle English form of the Old English name Wulfric. When it is used in modern times, it is usually as a variant of Ulrich.
Umeko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 梅子, etc.(Japanese Kanji) うめこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: OO-MEH-KO
Rating: 40% based on 4 votes
From Japanese (ume) meaning "apricot, plum" (referring to the species Prunus mume) and (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Ursula
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Danish, German, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: UR-sə-lə(English) UR-syoo-lə(English) UWR-zoo-la(German) OOR-soo-lah(Finnish)
Rating: 47% based on 9 votes
Means "little bear", derived from a diminutive form of the Latin word ursa "she-bear". Saint Ursula was a legendary virgin princess of the 4th century who was martyred by the Huns while returning from a pilgrimage. In England the saint was popular during the Middle Ages, and the name came into general use at that time.
Usagi
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: OO-SA-GYEE(Japanese)
Rating: 58% based on 4 votes
Means "rabbit" in Japanese. This name was used on the Japanese television show Sailor Moon, which first aired in the 1990s.
Valentin
Gender: Masculine
Usage: French, Romanian, German, Czech, Russian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Swedish, Danish, Finnish
Other Scripts: Валентин(Russian, Bulgarian)
Pronounced: VA-LAHN-TEHN(French) va-lehn-TEEN(Romanian) VA-lehn-teen(German) VA-lehn-kyin(Czech) və-lyin-TYEEN(Russian)
Rating: 56% based on 8 votes
Form of Valentinus (see Valentine 1) in several languages.
Vashti
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: וַשְׁתִּי(Ancient Hebrew)
Pronounced: VASH-tee(English)
Rating: 49% based on 8 votes
Possibly means "thread" in Hebrew, but it is most likely of Persian origin. In the Old Testament this is the name of the first wife of King Ahasuerus of Persia before he marries Esther.
Vera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Вера(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian) ვერა(Georgian)
Pronounced: VYEH-rə(Russian) VEE-rə(English) VEHR-ə(English) VEH-ra(German, Dutch) VEH-rah(Swedish) BEH-ra(Spanish) VEH-raw(Hungarian)
Rating: 60% based on 12 votes
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Viggo
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: VEE-go(Danish) VIG-go(Swedish)
Rating: 61% based on 7 votes
Short form of names containing the Old Norse element víg "war".
Vincent
Gender: Masculine
Usage: English, French, Dutch, Danish, Swedish, Slovak
Pronounced: VIN-sənt(English, Dutch) VEHN-SAHN(French) VEEN-tsent(Slovak)
Rating: 77% based on 12 votes
From the Roman name Vincentius, which was derived from Latin vincere meaning "to conquer". This name was popular among early Christians, and it was borne by many saints. As an English name, Vincent has been in use since the Middle Ages, though it did not become common until the 19th century. Famous bearers include the French priest Saint Vincent de Paul (1581-1660) and the Dutch post-impressionist painter Vincent van Gogh (1853-1890).
Viola
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: vie-O-lə(English) vi-O-lə(English) VIE-ə-lə(English) VYAW-la(Italian) vi-OO-la(Swedish) VEE-o-la(German) vee-O-la(German) VEE-o-law(Hungarian) VI-o-la(Czech) VEE-aw-la(Slovak)
Rating: 60% based on 12 votes
Means "violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke Orsino, she attempts to convince Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
Violante
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Italian
Pronounced: vee-o-LAN-teh(Italian)
Rating: 46% based on 9 votes
Latin form of Yolanda.
Virgil
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian
Pronounced: VUR-jil(English)
Rating: 46% based on 8 votes
From the Roman family name Vergilius, which is of unknown meaning. This name was borne by the 1st-century BC Roman poet Publius Vergilius Maro, commonly called Virgil, who was the writer of the Aeneid. Due to him, Virgil has been in use as a given name in the English-speaking world since the 19th century.
Virginia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Βιργινία(Greek)
Pronounced: vər-JIN-yə(English) veer-JEE-nya(Italian) beer-KHEE-nya(Spanish)
Rating: 67% based on 9 votes
Feminine form of the Roman family name Verginius or Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.

This was the name of the first English baby born in the New World: Virginia Dare in 1587 on Roanoke Island. Perhaps because of this, the name has generally been more popular in America than elsewhere in the English-speaking world, though in both Britain and America it was not often used until the 19th century. The baby was named after the Colony of Virginia, which was itself named for Elizabeth I, the Virgin Queen. A more recent bearer was the English novelist Virginia Woolf (1882-1941).

Wendy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WEHN-dee
Rating: 57% based on 12 votes
In the case of the character from J. M. Barrie's play Peter Pan (1904), it was created from the nickname fwendy "friend", given to the author by a young friend. However, the name was used prior to the play (rarely), in which case it could be related to the Welsh name Gwendolen and other names beginning with the element gwen meaning "white, blessed". The name only became common after Barrie's play ran.
Wilhelmina
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German (Rare), English
Pronounced: vil-hehl-MEE-na(Dutch, German) wil-ə-MEEN-ə(English) wil-hehl-MEEN-ə(English)
Rating: 84% based on 14 votes
Dutch and German feminine form of Wilhelm. This name was borne by a queen of the Netherlands (1880-1962).
Willa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIL-ə
Rating: 73% based on 11 votes
Feminine form of William.
William
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-yəm
Rating: 65% based on 15 votes
From the Germanic name Willehelm meaning "will helmet", composed of the elements willo "will, desire" and helm "helmet, protection". An early saint by this name was the 8th-century William of Gellone, a cousin of Charlemagne who became a monk. The name was common among the Normans, and it became extremely popular in England after William the Conqueror was recognized as the first Norman king of England in the 11th century. From then until the modern era it has been among the most common of English names (with John, Thomas and Robert).

This name was later borne by three other English kings, as well as rulers of Scotland, Sicily (of Norman origin), the Netherlands and Prussia. Other famous bearers include William Wallace, a 13th-century Scottish hero, and William Tell, a legendary 14th-century Swiss hero (called Wilhelm in German, Guillaume in French and Guglielmo in Italian). In the literary world it was borne by dramatist William Shakespeare (1564-1616), poet William Blake (1757-1827), poet William Wordsworth (1770-1850), dramatist William Butler Yeats (1865-1939), author William Faulkner (1897-1962), and author William S. Burroughs (1914-1997).

In the American rankings (since 1880) this name has never been out of the top 20, making it one of the most consistently popular names (although it has never reached the top rank). In modern times its short form, Liam, has periodically been more popular than William itself, in the United Kingdom in the 1990s and the United States in the 2010s.

Winthrop
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WIN-thrəp
Rating: 51% based on 7 votes
From a surname that was originally taken from town names meaning either "Wine's village" or "Wigmund's village" in Old English.
Wolf
Gender: Masculine
Usage: German, Jewish, English (Rare), Germanic [1]
Other Scripts: װאָלףֿ(Yiddish)
Pronounced: VAWLF(German) WUWLF(English)
Rating: 43% based on 12 votes
Short form of Wolfgang, Wolfram and other names containing the Old German element wolf meaning "wolf" (Proto-Germanic *wulfaz). It can also be simply from the German or English word. As a Jewish name it can be considered a vernacular form of Zeev.
Wolfram
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: VAWL-fram
Rating: 46% based on 12 votes
Derived from the Old German element wolf meaning "wolf" combined with hram meaning "raven". Saint Wolfram (or Wulfram) was a 7th-century archbishop of Sens. This name was also borne by the 13th-century German poet Wolfram von Eschenbach, the author of Parzival.
Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek
Other Scripts: Ξανθή(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Rating: 56% based on 14 votes
Derived from Greek ξανθός (xanthos) meaning "yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek mythology.
Ylva
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Rating: 43% based on 10 votes
Means "she-wolf", a derivative of Old Norse úlfr "wolf".
Zelda 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZEHL-də
Personal remark: Zelda Jane, Zelda Catherine.
Rating: 48% based on 11 votes
Short form of Griselda. This is the name of a princess in the Legend of Zelda video games, debuting in 1986 and called ゼルダ (Zeruda) in Japanese. According to creator Shigeru Miyamoto she was named after the American socialite Zelda Fitzgerald (1900-1948).
Zenovia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ζηνοβία(Greek)
Rating: 61% based on 9 votes
Alternate transcription of Greek Ζηνοβία (see Zinovia).
Zephyr
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ζέφυρος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHF-ər(English)
Personal remark: Zephyr Rasmus, Zephyr William, Zephyr Rasmus Lowell.
Rating: 31% based on 10 votes
From the Greek Ζέφυρος (Zephyros) meaning "west wind". Zephyros was the Greek god of the west wind.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024