SilverHobgoblin's Personal Name List

Adela
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Polish, Slovak, Germanic [1]
Pronounced: ə-DEHL-ə(English) a-DHEH-la(Spanish) a-DEH-la(Polish) A-deh-la(Slovak)
Originally a short form of names beginning with the Old German element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz). Saint Adela was a 7th-century Frankish princess who founded a monastery at Pfazel in France. This name was also borne by a daughter of William the Conqueror.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-dee(Brazilian Portuguese)
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Adelara
Gender: Feminine
Usage: Brazilian
Feminine form of Adelar.
Adele
Gender: Feminine
Usage: German, English, Italian
Pronounced: a-DEH-lə(German) ə-DEHL(English) a-DEH-leh(Italian)
Form of Adela used in several languages. A famous bearer was the dancer and actress Adele Astaire (1896-1981). It was also borne by the British singer Adele Adkins (1988-), known simply as Adele. Shortly after she released her debut album in 2008 the name reentered the American top 1000 chart after a 40-year absence.
Adrienne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-DREE-YEHN(French)
French feminine form of Adrian.
Aidan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: AY-dən(English)
Anglicized form of Aodhán. In the latter part of the 20th century it became popular in America due to its sound, since it shares a sound with such names as Braden and Hayden. It peaked ranked 39th for boys in 2003.
Akari
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 明里, 朱里, 朱莉, etc.(Japanese Kanji) あかり(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KA-REE
From Japanese (aka) meaning "bright" or (aka) meaning "vermilion red" combined with (ri) meaning "village" or (ri) meaning "white jasmine". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Akilah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عقيلة, عاقلة(Arabic)
Pronounced: ‘a-KEE-lah, ‘A-kee-lah
Alternate transcription of Arabic عقيلة or عاقلة (see Aqila).
Alaric
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Anglicized)
Other Scripts: 𐌰𐌻𐌰𐍂𐌴𐌹𐌺𐍃(Gothic)
Pronounced: AL-ə-rik(English)
From the Gothic name *Alareiks meaning "ruler of all", derived from the element alls "all" combined with reiks "ruler, king". This was the name of a king of the Visigoths who sacked Rome in the 5th century.
Alejandro
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: a-leh-KHAN-dro
Spanish form of Alexander. This was the most popular name for boys in Spain from the 1990s until 2006 (and again in 2011).
Alouette
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare), Dutch (Rare), Afrikaans (Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Derived from French alouette "lark, skylark". Alouette is a popular Quebecois children's song, commonly thought to be about plucking the feathers from a lark. Although it is in French, it is well known among speakers of other languages as many US Marines and other Allied soldiers learned the song while serving in France during World War I and took it home with them, passing it on to their children and grandchildren.
This is a nickname used for Cosette as a young girl in Victor Hugo's novel Les Misérables (1862). As a given name, however, it is not used in France itself.
Amadeus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ahm-ə-DAY-əs(English) ahm-ə-DEE-əs(English)
Means "love of God", derived from Latin amare "to love" and Deus "God". A famous bearer was the Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), who was actually born Wolfgang Theophilus Mozart but preferred the Latin translation of his Greek middle name. This name was also assumed as a middle name by the German novelist E. T. A. Hoffmann (1776-1822), who took it in honour of Mozart.
Amaterasu
Gender: Feminine
Usage: Japanese Mythology
Other Scripts: 天照(Japanese Kanji) あまてらす(Japanese Hiragana) アマテラス(Japanese Katakana)
Pronounced: A-MA-TEH-RA-SOO(Japanese)
Means "shining over heaven", from Japanese (ama) meaning "heaven, sky" and (terasu) meaning "shine". This was the name of the Japanese sun goddess, the ruler of the heavens. She was born when Izanagi washed his left eye after returning from the underworld. At one time the Japanese royal family claimed descent from her.
Amelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Polish, Medieval French
Pronounced: ə-MEE-lee-ə(English) ə-MEEL-yə(English) a-MEH-lya(Spanish, Italian, Polish)
Variant of Amalia, though it is sometimes confused with Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.

This name experienced a rise in popularity at the end of the 20th century. It was the most popular name for girls in England and Wales from 2011 to 2015.

Amethyst
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-thist
From the name of the purple semi-precious stone, which is derived from the Greek negative prefix (a) and μέθυστος (methystos) meaning "intoxicated, drunk", as it was believed to be a remedy against drunkenness. It is the traditional birthstone of February.
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Andraste
Gender: Feminine
Usage: Celtic Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Ἀνδράστη(Ancient Greek)
Possibly means "invincible" in Celtic. According to the Greco-Roman historian Cassius Dio [1], this was the name of a Briton goddess of victory who was invoked by Boudicca before her revolt.
Andromache
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομάχη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MA-KEH(Classical Greek)
Derived from the Greek elements ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) and μάχη (mache) meaning "battle". In Greek legend she was the wife of the Trojan hero Hector. After the fall of Troy Neoptolemus killed her son Astyanax and took her as a concubine.
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(English)
Derived from Greek ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) combined with one of the related words μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Angharad
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Old Welsh (Modernized) [1], Welsh Mythology
From an Old Welsh name recorded in various forms such as Acgarat and Ancarat. It means "much loved", from the intensive prefix an- combined with a mutated form of caru "to love". In the medieval Welsh romance Peredur son of Efrawg, Angharad Golden-Hand is the lover of the knight Peredur.
Annette
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch
Pronounced: A-NEHT(French) ə-NEHT(English) a-NEH-tə(German)
French diminutive of Anne 1. It has also been widely used in the English-speaking world, and it became popular in America in the late 1950s due to the fame of actress Annette Funicello (1942-2013).
Antoinette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AHN-TWA-NEHT
Feminine diminutive of Antoine. This name was borne by Marie Antoinette, the queen of France during the French Revolution. She was executed by guillotine.
Aramis
Gender: Masculine
Usage: Literature
The surname of one of the musketeers in The Three Musketeers (1844) by Alexandre Dumas. Dumas based the character on the 17th-century Henri d'Aramitz, whose surname was derived from the French village of Aramits (itself from Basque aran meaning "valley").
Arethusa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀρέθουσα(Ancient Greek)
From Greek Ἀρέθουσα (Arethousa) meaning "quick water", which is possibly derived from ἄρδω (ardo) meaning "water" and θοός (thoos) meaning "quick, nimble". This was the name of a nymph in Greek mythology who was transformed into a fountain.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Ariana
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, English (Modern)
Pronounced: ar-ee-AN-ə(English) ar-ee-AHN-ə(English)
Portuguese form of Ariadne. This name steadily grew in popularity in America in the last few decades of the 20th century. A famous bearer is the American pop singer Ariana Grande (1993-).
Atalanta
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀταλάντη(Ancient Greek)
From the Greek Ἀταλάντη (Atalante) meaning "equal in weight", derived from ἀτάλαντος (atalantos), a word related to τάλαντον (talanton) meaning "a scale, a balance". In Greek legend she was a fast-footed maiden who refused to marry anyone who could not beat her in a race. She was eventually defeated by Hippomenes, who dropped three golden apples during the race causing her to stop to pick them up.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Feminine form of Aurelius.
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Autumn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-təm
From the name of the season, ultimately from Latin autumnus. This name has been in general use since the 1960s.
Azrael
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Variant of Azriel. This was the name of an angel in Jewish and Islamic tradition who separated the soul from the body upon death. He is sometimes referred to as the Angel of Death.
Azura
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-ZHUWR-ə, AZH-rə
Elaboration of Azure.
Balthazar
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: BAL-thə-zahr(English)
Variant of Belshazzar. Balthazar is the name traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who visited the newborn Jesus. He was said to have come from Arabia. This name was utilized by Shakespeare for minor characters in The Comedy of Errors (1594) and The Merchant of Venice (1596).
Bastian
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: BAS-tee-an
Short form of Sebastian.
Bathsheba
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: בַּת־שֶׁבַע(Ancient Hebrew)
Pronounced: bath-SHEE-bə(English)
Means "daughter of the oath" in Hebrew. According to the Old Testament, this was the name of a woman married to Uriah the Hittite. She became pregnant by King David, so he arranged to have her husband killed in battle and then married her. She was the mother of Solomon.
Belinha
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese diminutive of Isabel.
Belladonna
Gender: Feminine
Usage: Literature, Medieval Italian
From Italian bella "beautiful, fair" and donna "lady". This is the name of an extremely poisonous plant (Atropa belladonna; also bears the popular name of deadly nightshade). The author J. R. R. Tolkien used it as a hobbit name in 'The Lord of the Rings' (1954), where it belongs to the mother of Bilbo Baggins.
Beth
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH
Short form of Elizabeth, or sometimes Bethany.
Blossom
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BLAH-səm
From the English word blossom, ultimately from Old English blóstm. It came into use as a rare given name in the 19th century.
Britannia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
From the Latin name of the island of Britain, in occasional use as an English given name since the 18th century. This is also the name of the Roman female personification of Britain pictured on some British coins.
Byron
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BIE-rən
From a surname that was originally from a place name meaning "place of the cow sheds" in Old English. This was the surname of the romantic poet Lord Byron (1788-1824), the writer of Don Juan and many other works.
Calandra
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Calantha
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LAN-thə
Variant of Calanthe.
Calanthe
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LAN-thee
From the name of a type of orchid, ultimately meaning "beautiful flower", derived from Greek καλός (kalos) meaning "beautiful" and ἄνθος (anthos) meaning "flower".
Calanthia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kə-LAN-thee-ə
Elaborated form of Calanthe.
Caspian
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: KAS-pee-ən(English)
Used by author C. S. Lewis for a character in his Chronicles of Narnia series, first appearing in 1950. Prince Caspian first appears in the fourth book, where he is the rightful king of Narnia driven into exile by his evil uncle Miraz. Lewis probably based the name on the Caspian Sea, which was named for the city of Qazvin, which was itself named for the ancient Cas tribe.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Cassiopeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσιόπεια, Κασσιέπεια(Ancient Greek)
Pronounced: kas-ee-ə-PEE-ə(English)
Latinized form of Greek Κασσιόπεια (Kassiopeia) or Κασσιέπεια (Kassiepeia), possibly meaning "cassia juice". In Greek myth Cassiopeia was the wife of Cepheus and the mother of Andromeda. She was changed into a constellation and placed in the northern sky after she died.
Castiel
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend, Popular Culture
Pronounced: KAS-tee-əl(English)
Possibly a variant of Cassiel. It is the name of an angel in the grimoire the Heptameron, a work that is sometimes (probably incorrectly) attributed to the 13th-century philosopher Pietro d'Abano. It was also the name of a character (an angel) on the American television series Supernatural (2005-2020). The creator Eric Kripke chose it after an internet search revealed that Castiel was an angel associated with Thursdays, the day the show aired [1].
Cecelia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: seh-SEE-lee-ə, seh-SEEL-yə
Variant of Cecilia.
Celestia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Dutch (Rare), English (American, Rare), Italian (Archaic), Spanish (Rare), Swedish (Rare), Popular Culture
Pronounced: sə-LEHS-tee-a(Dutch) sə-LEHS-tee-ə(American English)
Variant spelling of Caelestia, which is the feminine form of Caelestius.

Known bearers of this name include a daughter of the American mathematician and religious leader Orson Pratt (1811-1881) and the American abolitionist and philanthropist Laura Spelman Rockefeller (1839-1915), who carried the name as a middle name and was affectionately referred to as Cettie because of it.

In popular culture, this name is best known for being the name of princess Celestia, who is a character in the animated children's television series "My Little Pony: Friendship is Magic".

Cézanne
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Afrikaans
Pronounced: se-zan
From the French artist, Paul Cézanne. This name is sometimes used as a feminine name by Afrikaners in South Africa due to its similarity to Suzanne.
Charalambos
Gender: Masculine
Usage: Greek
Other Scripts: Χαράλαμπος(Greek)
Pronounced: kha-RA-lam-bos
Alternate transcription of Greek Χαράλαμπος (see Charalampos).
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Cheyenne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shie-AN
Derived from the Lakota word šahiyena meaning "red speakers". This is the name of a Native American people of the Great Plains. The name was supposedly given to the Cheyenne by the Lakota because their language was unrelated to their own. As a given name, it has been in use since the 1950s.
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Italian form of Clara. Saint Chiara (commonly called Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Cleopatra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κλεοπάτρα(Ancient Greek)
Pronounced: klee-o-PAT-rə(English)
From the Greek name Κλεοπάτρα (Kleopatra) meaning "glory of the father", derived from κλέος (kleos) meaning "glory" combined with πατήρ (pater) meaning "father" (genitive πατρός). This was the name of queens of Egypt from the Ptolemaic royal family, including Cleopatra VII, the mistress of both Julius Caesar and Mark Antony. After being defeated by Augustus she committed suicide (according to popular belief, by allowing herself to be bitten by a venomous asp). Shakespeare's tragedy Antony and Cleopatra (1606) tells the story of her life.
Clytemnestra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κλυταιμνήστρα(Ancient Greek)
Pronounced: klie-təm-NEHS-trə(English)
Latinized form of Greek Κλυταιμνήστρα (Klytaimnestra) and Κλυταιμήστρα (Klytaimestra), in which the first element is κλυτός (klytos) meaning "famous, noble". The spelling Klytaimnestra would suggest the second element is μνηστήρ (mnester) meaning "courter, wooer", while Klytaimestra would suggest a connection to μήδομαι (medomai) meaning "to plan, to intend". There is debate over which spelling is earlier or more authentic [1], since the ancient texts seem to make puns based on both etymologies. Klytaimestra appears in the works of the Greek tragedians such as Aeschylus, while Klytaimnestra appears in Homer's poems (the earliest extant copy dating from the post-classical period).

In Greek legend Clytemnestra was the wife of Agamemnon and the mother of Orestes and Electra. While her husband was away during the Trojan War she took a lover, and upon his return she had Agamemnon murdered. She was subsequently killed by her son Orestes.

Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Damask
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Transferred use of the surname Damask.
Damian
Gender: Masculine
Usage: English, Polish, Romanian, Dutch (Modern)
Pronounced: DAY-mee-ən(English) DA-myan(Polish)
From the Greek name Δαμιανός (Damianos), which was derived from Greek δαμάζω (damazo) meaning "to tame". Saint Damian was martyred with his twin brother Cosmas in Syria early in the 4th century. They are the patron saints of physicians. Due to his renown, the name came into general use in Christian Europe. Another saint by this name was Peter Damian, an 11th-century cardinal and theologian from Italy.
Damien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: DA-MYEHN
French form of Damian.
Dana 2
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-nə
From a surname that is of unknown origin. It was originally given in honour of American lawyer Richard Henry Dana Jr. (1815-1882), the author of the memoir Two Years Before the Mast.
Danica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Slovak, Macedonian, English
Other Scripts: Даница(Serbian, Macedonian)
Pronounced: DA-nee-tsa(Serbian, Croatian) DA-nyee-tsa(Slovak) DAN-i-kə(English)
From a Slavic word meaning "morning star, Venus". This name occurs in Slavic folklore as a personification of the morning star. It has sometimes been used in the English-speaking world since the 1970s.
Daniela
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Portuguese, Spanish, Bulgarian, Macedonian, Hebrew, English
Other Scripts: Даниела(Bulgarian, Macedonian) דניאלה(Hebrew)
Pronounced: da-NYEH-la(Italian, Spanish) da-nee-EH-la(German, Romanian) da-NYEH-la(Polish) DA-ni-yeh-la(Czech) DA-nee-eh-la(Slovak) dan-YEHL-ə(English)
Feminine form of Daniel.
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh(Italian) DAHN-tay(English) DAN-tee(English)
Medieval short form of Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the Divine Comedy.
Dawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWN
From the English word dawn, ultimately derived from Old English dagung.
Delilah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew, English
Other Scripts: דְּלִילָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: di-LIE-lə(English)
Means "delicate, weak, languishing" in Hebrew. In the Old Testament she is the lover of Samson, whom she betrays to the Philistines by cutting his hair, which is the source of his power. Despite her character flaws, the name began to be used by the Puritans in the 17th century. It has been used occasionally in the English-speaking world since that time.
Delphia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHL-fee-ə
Possibly from the name of the Greek city of Delphi, the site of an oracle of Apollo, which is possibly related to Greek δελφύς (delphys) meaning "womb". It was used in the play The Prophetess (1647), in which it belongs to the title prophetess.
Delphina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of the Latin name Delphinus, which meant "of Delphi". Delphi was a city in ancient Greece, the name of which is possibly related to Greek δελφύς (delphys) meaning "womb". The Blessed Delphina was a 14th-century Provençal nun.
Delphinia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Elaboration of Delphina.
Dove
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DUV
From the English word for the variety of bird, seen as a symbol of peace.
Dragomir
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Bulgarian, Slovene, Romanian
Other Scripts: Драгомир(Serbian, Bulgarian)
Derived from the Slavic element dorgŭ (South Slavic drag) meaning "precious" combined with mirŭ meaning "peace, world".
Drahomíra
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: DRA-ho-mee-ra(Czech) DRA-haw-mee-ra(Slovak)
Czech and Slovak feminine form of Dragomir.
Ebony
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: EHB-ən-ee(English)
From the English word ebony for the black wood that comes from the ebony tree. It is ultimately from the Egyptian word hbnj. In America this name is most often used in the black community.
Eden
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew, English (Modern), French (Modern)
Other Scripts: עֵדֶן(Hebrew)
Pronounced: EE-dən(English)
From the biblical place name, itself possibly from Hebrew עֵדֶן ('eden) meaning "pleasure, delight", or perhaps derived from Sumerian 𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people, Adam and Eve, lived before they were expelled.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Electra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἠλέκτρα(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEHK-trə(English)
Latinized form of Greek Ἠλέκτρα (Elektra), derived from ἤλεκτρον (elektron) meaning "amber". In Greek myth she was the daughter of Agamemnon and Clytemnestra and the sister of Orestes. She helped her brother kill their mother and her lover Aegisthus in vengeance for Agamemnon's murder. Also in Greek mythology, this name was borne by one of the Pleiades, who were the daughters of Atlas and Pleione.
Elektra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἠλέκτρα(Ancient Greek)
Pronounced: EH-LEHK-TRA(Classical Greek)
Greek form of Electra.
Elias
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English, Dutch, Greek, Amharic, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Ηλίας(Greek) ኤልያስ(Amharic) Ἠλίας(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEE-ush(European Portuguese) eh-LEE-us(Brazilian Portuguese) eh-LEE-as(German) EH-lee-ahs(Finnish) i-LIE-əs(English) ee-LIE-əs(English)
Form of Elijah used in several languages. This is also the form used in the Greek New Testament.
Eliezer
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֱלִיעֶזֶר(Hebrew) Ἐλιέζερ(Ancient Greek)
Pronounced: ehl-ee-EHZ-ər(English) ehl-ee-EE-zər(English)
From Hebrew אֱלִיעֶזֶר ('Eli'ezer) meaning "my God is help". This is the name of several characters in the Old Testament, including a servant of Abraham and one of the sons of Moses (see Exodus 18:4 for an explanation of the significance of the name).
Elisabeth
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: eh-LEE-za-beht(German) eh-LEE-sa-beht(Dutch, Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) i-LIZ-ə-bəth(English)
German and Dutch form of Elizabeth. It is also a variant English form, reflecting the spelling used in the Authorized Version of the New Testament.
Elisaveta
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Елисавета(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian form of Elizabeth.
Elisheva
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: אֱלִישֶׁבַע(Hebrew)
Hebrew form of Elizabeth.
Elisif
Gender: Feminine
Usage: Norwegian (Rare), Danish (Rare), Swedish (Rare), Finland Swedish (Rare)
Variant of Elisiv, the Old Swedish form of the Russian name Yelizaveta.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע ('Elisheva') meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל ('el) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shava') meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Élodie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-LAW-DEE
French form of Alodia.
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Elowyn
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Variant of Elowen.
Elysia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: i-LIZ-ee-ə(English) i-LIS-ee-ə(English) i-LEE-zhə(English)
From Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman mythology, which means "blissful".
Emir
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Bosnian
Turkish form and Bosnian variant of Amir 1.
Éowyn
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: AY-ə-win(English)
Means "horse joy" in Old English. This name was invented by J. R. R. Tolkien who used Old English to represent the Rohirric language. In his novel The Lord of the Rings (1954) Eowyn is the niece of King Theoden of Rohan. She slays the Lord of the Nazgul in the Battle of the Pelennor Fields.
Erika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, English, Italian
Pronounced: eh-REE-kah(Swedish, Norwegian) EH-ree-kah(Finnish) EH-ree-ka(German, Slovak) EH-ree-kaw(Hungarian) EHR-i-kə(English)
Feminine form of Erik. It also coincides with the word for "heather" in some languages.
Ériu
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
From the name of an Irish goddess, who according to legend gave her name to Ireland (which is called Éire in Irish). In reality, the goddess probably got her name from that of the island, which may mean something like "abundant land" in Old Irish.
Étienne
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EH-TYEHN(European French) EH-TSYEHN(Quebec French)
French form of Stephen.
Eulalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Polish, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εὐλαλία(Ancient Greek)
Pronounced: ew-LA-lya(Spanish) yoo-LAY-lee-ə(English)
Derived from Greek εὔλαλος (eulalos) meaning "sweetly-speaking", itself from εὖ (eu) meaning "good" and λαλέω (laleo) meaning "to talk". This was the name of an early 4th-century saint and martyr from Mérida in Spain. Another martyr by this name, living at the same time, is a patron saint of Barcelona. These two saints might be the same person.
Euphemia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, English (Archaic)
Other Scripts: Εὐφημία(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-FEE-mee-ə(English) yoo-FEH-mee-ə(English)
Means "to use words of good omen" from Greek εὐφημέω (euphemeo), a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and φημί (phemi) meaning "to speak, to declare". Saint Euphemia was an early martyr from Chalcedon.
Euphranor
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Εὐφράνωρ(Ancient Greek)
Derived from Greek εὐφραίνω (euphraino) meaning "to delight". This was the name of a 4th-century BC Athenian artist.
Euphrosyne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Εὐφροσύνη(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-FRAH-si-nee(English)
Means "mirth, merriment, cheerfulness" in Greek, a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and φρήν (phren) meaning "mind, heart". She was one of the three Graces or Χάριτες (Charites) in Greek mythology.
Eurydice
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐρυδίκη(Ancient Greek)
Pronounced: ew-RUY-dee-keh(Latin) yuw-RID-i-see(English)
From the Greek Εὐρυδίκη (Eurydike) meaning "wide justice", derived from εὐρύς (eurys) meaning "wide" and δίκη (dike) meaning "justice, custom, order". In Greek myth she was the wife of Orpheus. Her husband tried to rescue her from Hades, but he failed when he disobeyed the condition that he not look back upon her on their way out.
Evadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐάδνη(Ancient Greek)
From Greek Εὐάδνη (Euadne), from εὖ (eu) meaning "good" possibly combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". This name was borne by several characters in Greek legend, including the wife of Capaneus. After Capaneus was killed by a lightning bolt sent from Zeus she committed suicide by throwing herself onto his burning body.
Ezekiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יְחֶזְקֵאל(Ancient Hebrew)
Pronounced: i-ZEE-kee-əl(English)
From the Hebrew name יְחֶזְקֵאל (Yechezqel) meaning "God will strengthen", from the roots חָזַק (chazaq) meaning "to strengthen" and אֵל ('el) meaning "God". Ezekiel is a major prophet of the Old Testament, the author of the Book of Ezekiel. He lived in Jerusalem until the Babylonian conquest and captivity of Israel, at which time he was taken to Babylon. The Book of Ezekiel describes his vivid symbolic visions that predict the restoration of the kingdom of Israel. As an English given name, Ezekiel has been used since the Protestant Reformation.
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Felina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of Felinus.
Fen 2
Gender: Masculine
Usage: Frisian
Originally a Frisian short form of Ferdinand (and other names starting with the Old German element fridu "peace" and a second element beginning with n [1]).
Fenella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Form of Fionnuala used by Walter Scott for a character in his novel Peveril of the Peak (1823).
Fenrir
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology
From Old Norse fen meaning "marsh, fen". In Norse mythology Fenrir was a ferocious wolf, one of the offspring of Loki and the giantess Angrboða. Because it was foretold he would bring about disaster, the gods bound him with a magical fetter, though in the process Tyr's hand was bitten off. At the time of Ragnarök, the end of the world, it is told that he will break free and kill Odin.
Fenris
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Literature
Short form of the Old Norse Fenrisúlfr (literally "Fenrir-wolf"). The form Fenris Ulf was used for a talking wolf (originally named Maugrim) in the now defunct American edition of C. S. Lewis' 'The Lion, the Witch and the Wardrobe'.
Fidelia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: fee-DHEH-lya
Feminine form of Fidel.
Fox
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: FAHKS
Either from the English word fox or the surname Fox, which originally given as a nickname. The surname was borne by George Fox (1624-1691), the founder of the Quakers.
Frost
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Transferred use of the surname Frost or from the English word.
Gabriela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Polish, Romanian, Spanish, German, Czech, Slovak, Croatian, Bulgarian
Other Scripts: Габриела(Bulgarian)
Pronounced: gab-RYEH-la(Polish) ga-BRYEH-la(Spanish) ga-bree-EH-la(German) GA-bri-yeh-la(Czech) GA-bree-eh-la(Slovak)
Feminine form of Gabriel.
Galahad
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Romance
Pronounced: GAL-ə-had(English)
From earlier Galaad, likely derived from the Old French form of the biblical place name Gilead. In Arthurian legend Sir Galahad was the son of Lancelot and Elaine. He was the most pure of the Knights of the Round Table, and he was the only one to succeed in finding the Holy Grail. He first appears in the 13th-century French Lancelot-Grail Cycle.
Galatea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Γαλάτεια(Ancient Greek)
Latinized form of Greek Γαλάτεια (Galateia), probably derived from γάλα (gala) meaning "milk". This was the name of several characters in Greek mythology including a sea nymph who was the daughter of Doris and Nereus and the lover of Acis. According to some sources, this was also the name of the ivory statue carved by Pygmalion that came to life.
Georgette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWR-ZHEHT
French feminine form of George.
Georgiana
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian
Pronounced: jawr-JAY-nə(English) jawr-jee-AN-ə(English)
Feminine form of George. This form of the name has been in use in the English-speaking world since the 18th century.
Gideon
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, English, Dutch
Other Scripts: גִּדְעוֹן(Hebrew)
Pronounced: GID-ee-ən(English) GHEE-deh-awn(Dutch)
Means "feller, hewer" in Hebrew. Gideon is a hero and judge of the Old Testament. He led the vastly outnumbered Israelites against the Midianites, defeated them, and killed their two kings. In the English-speaking world, Gideon has been used as a given name since the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans.
Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Gloriana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: glawr-ee-AN-ə
Elaborated form of Latin gloria meaning "glory". In Edmund Spenser's poem The Faerie Queene (1590) this was the name of the title character, a representation of Queen Elizabeth I.
Grace
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GRAYS
From the English word grace, which ultimately derives from Latin gratia. This was one of the virtue names created in the 17th century by the Puritans. The actress Grace Kelly (1929-1982) was a famous bearer.

This name was very popular in the English-speaking world at the end of the 19th century. Though it declined in use over the next 100 years, it staged a successful comeback at the end of the 20th century. The American sitcom Will and Grace (1998-2006) may have helped, though the name was already strongly rising when it premiered. It was the top name for girls in England and Wales in 2006.

Guinevere
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Romance
Pronounced: GWIN-ə-vir(English)
From the Norman French form of the Welsh name Gwenhwyfar meaning "white phantom", ultimately from the old Celtic roots *windos meaning "white" (modern Welsh gwen) and *sēbros meaning "phantom, magical being" [1]. In Arthurian legend she was the beautiful wife of King Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir Lancelot.

The Cornish form of this name, Jennifer, has become popular in the English-speaking world.

Gwendolen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: GWEHN-də-lin(English)
Possibly means "white ring", derived from Welsh gwen meaning "white, blessed" and dolen meaning "ring, loop". This name appears in Geoffrey of Monmouth's 12th-century chronicles, written in the Latin form Guendoloena, where it belongs to an ancient queen of the Britons who defeats her ex-husband in battle [1]. Geoffrey later used it in Vita Merlini for the wife of the prophet Merlin [2]. An alternate theory claims that the name arose from a misreading of the masculine name Guendoleu by Geoffrey [3].

This name was not regularly given to people until the 19th century [4][3]. It was used by George Eliot for a character in her novel Daniel Deronda (1876).

Gwenhwyfar
Gender: Feminine
Usage: Welsh Mythology, Arthurian Romance
Welsh form of Guinevere.
Gwyneth
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: GWIN-eth(Welsh) GWIN-ith(English)
Probably a variant of Gwynedd. It has been common in Wales since the 19th century, perhaps after the Welsh novelist Gwyneth Vaughan (1852-1910), whose real name was Ann Harriet Hughes. A modern famous bearer is the American actress Gwyneth Paltrow (1972-).
Hawthorne
Gender: Masculine
Usage: English
Transferred use of the surname Hawthorne.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Helene
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Ancient Greek, Greek Mythology
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: heh-LEHN(Swedish, Norwegian, Danish) heh-LEH-nə(German) HEH-LEH-NEH(Classical Greek)
Ancient Greek form of Helen, as well as the modern Scandinavian and German form.
Henriette
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, Danish, Norwegian
Pronounced: AHN-RYEHT(French) hehn-ree-EH-tə(German, Dutch) hehn-ree-EH-də(Danish) hehn-ree-EHT-teh(Norwegian)
French feminine diminutive of Henri.
Ianthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰάνθη(Ancient Greek)
Means "violet flower", derived from Greek ἴον (ion) meaning "violet" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". This was the name of an ocean nymph in Greek mythology.
Idonea
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Medieval English name, probably a Latinized form of Iðunn. The spelling may have been influenced by Latin idonea "suitable". It was common in England from the 12th century [1].
Idris 2
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Means "ardent lord" from Old Welsh iudd "lord" combined with ris "ardent, enthusiastic". This name was borne by Idris the Giant, a 7th-century king of Meirionnydd.
Ilya
Gender: Masculine
Usage: Russian, Belarusian
Other Scripts: Илья(Russian) Ілья(Belarusian)
Pronounced: i-LYA(Russian)
Russian and Belarusian form of Elijah.
Indigo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-di-go
From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ἰνδικόν (Indikon) meaning "Indic, from India".
Indira
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Kannada, Tamil
Other Scripts: इन्दिरा(Sanskrit) इन्दिरा, इंदिरा(Hindi) इंदिरा(Marathi) ಇಂದಿರಾ(Kannada) இந்திரா(Tamil)
Pronounced: IN-di-ra(Hindi)
Means "beauty" in Sanskrit. This is another name of Lakshmi, the wife of the Hindu god Vishnu. A notable bearer was India's first female prime minister, Indira Gandhi (1917-1984).
Iphianassa
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ίφιάνασσα(Ancient Greek)
Means "strong queen" in Ancient Greek.
Iphigeneia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰφιγένεια(Ancient Greek)
Pronounced: EE-PEE-GEH-NEH-A(Classical Greek)
Derived from Greek ἴφιος (iphios) meaning "strong, stout" and γενής (genes) meaning "born". In Greek myth Iphigenia was the daughter of King Agamemnon. When her father offended Artemis it was divined that the only way to appease the goddess was to sacrifice Iphigenia. Just as Agamemnon was about to sacrifice his daughter she was magically transported to the city of Taurus.

In Christian tradition this was also the name of a legendary early saint, the daughter of an Ethiopian king Egippus.

Iphimedeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰφιμέδεια(Ancient Greek)
Pronounced: if-i-mə-DIE-ə
Means "ruling over with strength" from Greek ἶφι (iphi) "strongly, stoutly, mightily, by force" (compare the first element in Iphianassa, Iphigeneia, Iphidamas and Iphiklos) and the verbal root μέδ- (med-) from μεδω (medo) "to protect, to rule over" with the feminine noun suffix -εια (-eia). In Greek myth Iphimedeia was a Thessalian princess, the daughter of King Triopas (a son of Poseidon and Canace). She fell in love with Poseidon and bore him children including Otus and Ephialtes (who were called the Aloadae after their stepfather), as well as Cercyon and the bandit Sciron. She was one of the heroines whose spirits Odysseus encountered at the entrance of the Underworld.
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).

In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.

A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).

Isabelle
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish
Pronounced: EE-ZA-BEHL(French) IZ-ə-behl(English) ee-za-BEH-lə(German, Dutch)
French form of Isabel.
Jessica
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: JEHS-i-kə(English) ZHEH-SEE-KA(French) YEH-see-ka(German, Dutch) JEH-see-ka(German) YEHS-si-ka(Swedish, Norwegian, Danish)
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Joelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: jo-EHL
Feminine form of Joel.
Kalani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ka-LA-nee
Means "the heavens" from Hawaiian ka "the" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Kalisha
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: kə-LEESH-ə(English) kə-LISH-ə(English)
Combination of the name prefix ka and Lisha.
Kaliya
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: Ka-lee-yə(American English)
Variant of Calea.
Kalliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: KAL-LEE-O-PEH(Classical Greek)
Means "beautiful voice" from Greek κάλλος (kallos) meaning "beauty" and ὄψ (ops) meaning "voice". In Greek mythology she was a goddess of epic poetry and eloquence, one of the nine Muses.
Kalyani
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Marathi, Hindi
Other Scripts: कल्याणी(Sanskrit, Marathi, Hindi) కల్యాణి(Telugu) கல்யாணி(Tamil) കല്യാണി(Malayalam) ಕಲ್ಯಾಣಿ(Kannada) কল্যাণী(Bengali)
Means "beautiful, lovely, auspicious" in Sanskrit. In the Hindu epic the Mahabharata this is the name of one of the Krittikas, or Pleiades. It is also another name of the Hindu goddess Parvati.
Kasimir
Gender: Masculine
Usage: German (Rare)
Pronounced: KA-zee-meew
German form of Casimir.
Kaspar
Gender: Masculine
Usage: German, Estonian
Pronounced: KAS-par(German)
German and Estonian form of Jasper.
Katara
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
The name of a character in the animated television series Avatar: The Last Airbender. Her name was apparently taken from the Arabic word قطرة (qatra) meaning "raindrop, droplet".
Katarina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Croatian, Serbian, Slovene, Sorbian
Other Scripts: Катарина(Serbian)
Pronounced: ka-ta-REE-na(Swedish, German)
Form of Katherine in several languages.
Katsuro
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 勝郎, etc.(Japanese Kanji) かつろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-TSOO-RO
Alternate transcription of Japanese Kanji 勝郎 (see Katsurō).
Keir
Gender: Masculine
Usage: Scottish
From a surname that was a variant of Kerr.
Kendra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-drə
Feminine form of Ken 1 or Kendrick.
Ketzi'ah
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Hebrew form of Keziah.
Khadija
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: خديجة(Arabic)
Pronounced: kha-DEE-jah
Means "premature child" in Arabic. This was the name of the Prophet Muhammad's first wife and the mother of all of his children, with the exception of one. She was a wealthy merchant and a widow when they married in the year 595. Muhammad received his first revelation 15 years after their marriage, and she was the first person to convert to Islam.
Khalil
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: خليل(Arabic)
Pronounced: kha-LEEL
Means "friend" in Arabic.
Kiana 1
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, English
Hawaiian form of Diana. It was brought to wider attention in the late 1980s, likely by the Hawaiian fitness instructor Kiana Tom (1965-), who had a television show on ESPN beginning in 1988 [1].
Kit
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KIT
Diminutive of Christopher or Katherine. A notable bearer was Kit Carson (1809-1868), an American frontiersman and explorer.
Kiyoshi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 清, 淳, etc.(Japanese Kanji) きよし(Japanese Hiragana)
Pronounced: KYEE-YO-SHEE
From Japanese (kiyoshi) or (kiyoshi) both meaning "pure". Other kanji or kanji combinations can also form this name.
Klara
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, German, Russian, Ukrainian, Polish, Slovene, Croatian
Other Scripts: Клара(Russian, Ukrainian)
Pronounced: KLA-ra(German, Polish) KLA-rə(Russian)
Form of Clara in various languages.
Koharu
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 小春, 心春, etc.(Japanese Kanji) こはる(Japanese Hiragana)
Pronounced: KO-HA-ROO
From Japanese (ko) meaning "small" or (ko) meaning "heart" combined with (haru) meaning "spring". The compound word 小春 means "late summer". Other combinations of kanji characters can form this name as well.
Ksenia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSEH-nya(Polish) KSYEH-nyi-yə(Russian)
Polish form of Xenia, as well as an alternate transcription of Russian Ксения or Ukrainian/Belarusian Ксенія (see Kseniya).
Ksenija
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian, Slovene, Latvian
Other Scripts: Ксенија(Serbian, Macedonian)
Form of Xenia in several languages.
Kseniya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSYEH-nyi-yə(Russian) KSYEH-nyee-ya(Belarusian)
Russian, Ukrainian and Belarusian form of Xenia.
Kyriakos
Gender: Masculine
Usage: Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Κυριάκος(Greek) Κυριακός(Ancient Greek)
Greek form of Cyriacus.
Leander
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λέανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: lee-AN-dər(English)
Latinized form of the Greek name Λέανδρος (Leandros), derived from λέων (leon) meaning "lion" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek legend Leander was the lover of Hero. Every night he swam across the Hellespont to meet her, but on one occasion he was drowned when a storm arose. When Hero saw his dead body she threw herself into the waters and perished.
Lily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
From the name of the flower, a symbol of purity. The word is ultimately derived from Latin lilium. This is the name of the main character, Lily Bart, in the novel The House of Mirth (1905) by Edith Wharton. A famous bearer is the American actress Lily Tomlin (1939-).
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Lunaria
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Brazilian (Rare), Filipino (Rare), Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Mexican, Rare)
Means "moon-like" in Latin. Lunaria is a genus of flowering plants.
Lysander
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Λύσανδρος(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek name Λύσανδρος (Lysandros), derived from Greek λύσις (lysis) meaning "a release, loosening" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). This was the name of a notable 5th-century BC Spartan general and naval commander.
Madeleine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish
Pronounced: MAD-LEHN(French) MAD-ə-lin(English) MAD-ə-lien(English) MAD-lin(English) mahd-eh-LEHN(Swedish)
French form of Magdalene.
Madeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAD-ə-lin, MAD-lin, MAD-ə-lien
English form of Madeleine. This is the name of the heroine in a series of children's books by the Austrian-American author Ludwig Bemelmans, first published 1939.
Marianne
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: MA-RYAN(French) mar-ee-AN(English) ma-RYA-nə(German) MAH-ree-ahn-neh(Finnish)
Originally a French diminutive of Marie. It is also considered a combination of Marie and Anne 1. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
Mariella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ma-RYEHL-la
Italian diminutive of Maria.
Mariette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-RYEHT
French diminutive of Marie.
Meadow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHD-o
From the English word meadow, ultimately from Old English mædwe. Previously very rare, it rose in popularity after it was used as the name of Tony Soprano's daughter on the television series The Sopranos (1999-2007).
Melanija
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Slovene, Latvian, Lithuanian
Other Scripts: Меланија(Serbian, Macedonian)
Form of Melanie used in various languages.
Melantha
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mə-LAN-thə
Probably a combination of Mel (from names such as Melanie or Melissa) with the suffix antha (from Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). John Dryden used this name in his play Marriage a la Mode (1672).
Melody
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHL-ə-dee
From the English word melody, which is derived (via Old French and Late Latin) from Greek μέλος (melos) meaning "song" combined with ἀείδω (aeido) meaning "to sing".
Meredith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Micah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: מִיכָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: MIE-kə(English)
Contracted form of Micaiah. Micah is one of the twelve minor prophets of the Old Testament. He authored the Book of Micah, which alternates between prophesies of doom and prophesies of restoration. This is also the name of a separate person in the Book of Judges, the keeper of an idol. It was occasionally used as an English given name by the Puritans after the Protestant Reformation, but it did not become common until the end of the 20th century.
Minette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), French (Rare, Archaic), Danish (Rare), Swedish (Rare), Afrikaans, Filipino
Diminutive of Mina 1. This was also a nickname of Henriette, Duchess of Orléans (daughter of the 17th-century English king Charles I). In French perhaps it can also be taken from a word meaning "(female) kitten" (sometimes used as a term of endearment for a girl). A known bearer is English murder-mystery author Minette Walters (1949-).
Mireia
Gender: Feminine
Usage: Catalan, Spanish
Pronounced: mee-REH-yə(Catalan) mee-REH-ya(Spanish)
Catalan form of Mirèio (see Mireille).
Nadia 1
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Spanish, English, Russian, Bulgarian, Ukrainian
Other Scripts: Надя(Russian, Bulgarian) Надія(Ukrainian)
Pronounced: NA-DYA(French) NAD-ee-ə(English) NAHD-ee-ə(English) NA-dyə(Russian)
Variant of Nadya 1 used in Western Europe, as well as an alternate transcription of the Slavic name. It began to be used in France in the 19th century [1]. The name received a boost in popularity from the Romanian gymnast Nadia Comăneci (1961-) [2].
Nicoleta
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: nee-ko-LEH-ta
Romanian feminine form of Nicholas.
Nikolai
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Николай(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nyi-ku-LIE(Russian)
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Николай (see Nikolay).
Odette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-DEHT
French diminutive of Oda or Odilia. This is the name of a princess who has been transformed into a swan in the ballet Swan Lake (1877) by Pyotr Ilyich Tchaikovsky.
Oleander
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Greek (Rare), English (Rare)
Pronounced: AW-lee-an-der(Greek)
The name Oleander originated as an Greek name. In Greek, the name Oleander means "an evergreen tree."
The origin of the name was said to have come from a young man whose ardour to his Lady Love ended in a tragedy. The young man was named Leander, and his precious lady longing for his love shouting with such forlorn “O Leander!”, “O Leander!” in the banks, until finally he was found. And clasped in his hands were sweet flowers, who have become a symbol of everlasting love, known as oleanders.


Possibly taken from the plant family, Nerium oleander (flowering shrub known as oleanders), Cascabela thevetia (yellow oleander), Acacia neriifolia (oleander wattle); or a species of moth, Daphnis nerii (oleander hawk-moth).


In the complex language of love practiced during the time of Queen Victoria, the Oleander flower means caution.


A diminutive use of Oleander could be Ollie, Lee, Lee-Ann, or Anders.

Oren
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֹרֶן(Hebrew)
Means "pine tree" in Hebrew.
Orestes
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὀρέστης(Ancient Greek)
Pronounced: O-REHS-TEHS(Classical Greek) aw-REHS-teez(English)
Means "of the mountains", derived from Greek ὄρος (oros) meaning "mountain" and ἵστημι (histemi) meaning "to stand". In Greek myth he was the son of Agamemnon and Clytemnestra. He killed his mother and her lover Aegisthus after they killed his father.
Ouranos
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Οὐρανός(Ancient Greek)
Pronounced: O-RA-NOS(Classical Greek)
Greek form of Uranus.
Perdita
Gender: Feminine
Usage: Literature
Derived from Latin perditus meaning "lost". Shakespeare created this name for the daughter of Hermione and Leontes in his play The Winter's Tale (1610). Abandoned as an infant by her father the king, she grows up to be a shepherdess and falls in love with with Florizel.
Rafael
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Other Scripts: רָפָאֵל(Hebrew) Рафаел(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EHL(Spanish, European Portuguese) ha-fa-EW(Brazilian Portuguese) RA-fa-ehl(German) RAW-faw-ehl(Hungarian)
Form of Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Raven
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: RAY-vən
From the name of the bird, ultimately from Old English hræfn. The raven is revered by several Native American groups of the west coast. It is also associated with the Norse god Odin.
Rebecca
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian)
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqah), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.

This name is borne by a Jewish woman in Walter Scott's novel Ivanhoe (1819), as well as the title character (who is deceased and unseen) in Daphne du Maurier's novel Rebecca (1938).

Rowan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Safiyyah
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: صفيّة(Arabic)
Pronounced: sa-FEE-yah
Feminine form of Safi. This was the name of one of the wives of the Prophet Muhammad.
Salvatore
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: sal-va-TO-reh
Italian cognate of Salvador.
Santiago
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: san-TYA-gho(Spanish) sun-tee-A-goo(European Portuguese) sun-chee-A-goo(Brazilian Portuguese) sahn-tee-AH-go(English) san-tee-AH-go(English)
Means "Saint James", derived from Spanish santo "saint" combined with Yago, an old Spanish form of James, the patron saint of Spain. It is the name of the main character in the novella The Old Man and the Sea (1951) by Ernest Hemingway. This also is the name of the capital city of Chile, as well as several other cities in the Spanish-speaking world.
Sariah
Gender: Feminine
Usage: Mormon
Pronounced: sə-RIE-ə(English)
Possibly from an alternate reading of Hebrew שׂריה (see Seraiah). In the Book of Mormon this is the name of Lehi's wife.
Savannah
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: sə-VAN-ə
From the English word for the large grassy plain, ultimately deriving from the Taino (Native American) word zabana. It came into use as a given name in America in the 19th century. It was revived in the 1980s by the movie Savannah Smiles (1982).
Scarlett
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SKAHR-lit
From an English surname that denoted a person who sold or made clothes made of scarlet (a kind of cloth, possibly derived from Persian سقرلاط (saqrelat)). Margaret Mitchell used it for the main character, Scarlett O'Hara, in her novel Gone with the Wind (1936). Her name is explained as having come from her grandmother. Despite the fact that the book was adapted into a popular movie in 1939, the name was not common until the 21st century. It started rising around 2003, about the time that the career of American actress Scarlett Johansson (1984-) started taking off.
Selene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Σελήνη(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-LEH-NEH(Classical Greek) si-LEE-nee(English)
Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, a Titan. She was sometimes identified with the goddess Artemis.
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim, which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.

This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

Serena
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Late Roman
Pronounced: sə-REEN-ə(English) seh-REH-na(Italian)
From a Late Latin name that was derived from Latin serenus meaning "clear, tranquil, serene". This name was borne by an obscure early saint. Edmund Spenser also used it in his poem The Faerie Queene (1590). A famous bearer from the modern era is tennis player Serena Williams (1981-).
Shenandoah
Gender: Masculine
Usage: Oneida (Anglicized)
Pronounced: shehn-ən-DO-ə(English)
Variant of Skenandoa, or from the name of the Shenandoah River (names that may or may not be connected). The traditional American folk song Oh Shenandoah may refer to the Oneida chief Skenandoa or to the river; it is unclear.
Shoshana
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: שׁוֹשַׁנָּה(Hebrew)
Modern Hebrew form of Susanna.
Silvana
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: seel-VA-na
Italian feminine form of Silvanus.
Silver
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SIL-vər
From the English word for the precious metal or the colour, ultimately derived from Old English seolfor.
Silviana
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Italian, Spanish, Portuguese, Provençal, Late Roman
Romanian, Italian, Provençal, Spanish and Portuguese form of Silvianus.
Skye
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE
From the name of the Isle of Skye off the west coast of Scotland. It is sometimes considered a variant of Sky.
Sonja
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Соња(Serbian, Macedonian)
Pronounced: ZAWN-ya(German) SON-yah(Finnish)
Form of Sonya in various languages.
Sorcha
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish Gaelic [1]
Pronounced: SAWR-ə-khə(Irish) SUR-kə(English) SAWR-aw-khə(Scottish Gaelic)
Means "radiant, bright" in Irish. It has been in use since late medieval times [2]. It is sometimes Anglicized as Sarah (in Ireland) and Clara (in Scotland).
Susannah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: שׁוֹשַׁנָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: soo-ZAN-ə(English)
Form of Susanna found in some versions of the Old Testament.
Suzune
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: SOO-ZOO-NEH, SOO-ZOO-NAY
Suzu means "Bell" and Ne means "Sound".
Svea
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: SVEH-ah
From a personification of the country of Sweden, in use since the 17th century. It is a derivative of Svear, the Swedish name for the North Germanic tribe the Swedes. The Swedish name of the country of Sweden is Sverige, a newer form of Svear rike meaning "the realm of the Svear".
Sylvan
Gender: Masculine
Usage: English
Either a variant of Silvanus or directly from the Latin word silva meaning "wood, forest".
Sylvia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: SIL-vee-ə(English) SUYL-vee-ah(Finnish)
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Tabitha
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: Ταβιθά(Ancient Greek)
Pronounced: TAB-i-thə(English)
Means "gazelle" in Aramaic. Tabitha in the New Testament was a woman restored to life by Saint Peter. Her name is translated into Greek as Dorcas (see Acts 9:36). As an English name, Tabitha became common after the Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Tempest
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TEHM-pist
From the English word meaning "storm". It appears in the title of William Shakespeare's play The Tempest (1611).
Thaleia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Θάλεια(Ancient Greek)
Ancient Greek form of Thalia.
Tiernan
Gender: Masculine
Usage: Irish
Anglicized form of Tighearnán.
Toshirō
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 俊郎, 敏郎, etc.(Japanese Kanji) としろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: TO-SHEE-RO
From Japanese (toshi) meaning "talented, handsome" or (toshi) meaning "quick, clever, sharp" combined with () meaning "son". This name can also be formed from other combinations of kanji characters.
Väinämöinen
Gender: Masculine
Usage: Finnish Mythology
Pronounced: VIE-na-mui-nehn(Finnish)
Derived from Finnish väinä meaning "wide and slow-flowing river". In Finnish mythology Väinämöinen was a wise old magician, the son of the primal goddess Ilmatar. He is the hero of the Finnish epic the Kalevala.
Valdemar
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Finnish
Pronounced: VAHL-deh-mahr(Finnish)
Scandinavian form of Waldemar, also used as a translation of the Slavic cognate Vladimir. This was the name of four kings of Denmark and a king of Sweden. It was introduced to Scandinavia by the 12th-century Danish king Valdemar I who was named after his mother's grandfather: Vladimir II, a grand prince of Kievan Rus.
Valerian
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian, Romanian, History
Other Scripts: Валериан(Russian) ვალერიან(Georgian)
Pronounced: və-LIR-ee-ən(English)
From the Roman cognomen Valerianus, which was itself derived from the Roman name Valerius. This was the name of a 3rd-century Roman emperor (Publius Licinius Valerianus) who was captured by the Persians. Several saints have also borne this name, including a 2nd-century martyr of Lyons.
Valeska
Gender: Feminine
Usage: German
Diminutive of Valeria.
Valkyrie
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: VAL-ki-ree(English)
Means "chooser of the slain", derived from Old Norse valr "the slain" and kyrja "chooser". In Norse myth the Valkyries were maidens who led heroes killed in battle to Valhalla.
Vashti
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: וַשְׁתִּי(Ancient Hebrew)
Pronounced: VASH-tee(English)
Possibly means "thread" in Hebrew, but it is most likely of Persian origin. In the Old Testament this is the name of the first wife of King Ahasuerus of Persia before he marries Esther.
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Violette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VYAW-LEHT
French form of Violet.
Viorel
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Derived from viorea, the Romanian word for the alpine squill flower (species Scilla bifolia) or the sweet violet flower (species Viola odorata). It is derived from Latin viola "violet".
Vishnu
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Malayalam, Kannada, Telugu, Tamil, Hindi, Marathi
Other Scripts: विष्णु(Sanskrit, Hindi, Marathi) വിഷ്ണു(Malayalam) ವಿಷ್ಣು(Kannada) విష్ణు(Telugu) விஷ்ணு(Tamil)
Pronounced: VISH-noo(Sanskrit, English)
Probably means "all-pervasive" in Sanskrit. The Hindu god Vishnu is the protector and preserver of the universe, usually depicted as four-armed and blue-skinned. By some Hindus he is regarded as the supreme god.
Vivian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
From the Latin name Vivianus, which was derived from Latin vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of Bébinn or a variant of Vivien 2.
Vivien 1
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
French form of Vivianus (see Vivian).
Vivienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
French form of Viviana.
Vladimir
Gender: Masculine
Usage: Russian, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian
Other Scripts: Владимир(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: vlu-DYEE-myir(Russian) VLA-dee-meer(Serbian, Croatian, Macedonian)
From the Old Slavic name *Voldiměrŭ, derived from the elements volděti meaning "to rule" and měrŭ meaning "great, famous". The second element has also been associated with mirŭ meaning "peace, world".

This was the name of a 9th-century ruler of Bulgaria. It was also borne by an 11th-century grand prince of Kyiv, Vladimir the Great, who is venerated as a saint because of his efforts to Christianize his realm. Other notable bearers include the revolutionary and first leader of the Soviet state Vladimir Lenin (1870-1924), the Russian author Vladimir Nabokov (1899-1977), and the Russian president and prime minister Vladimir Putin (1952-).

Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Wolf
Gender: Masculine
Usage: German, Jewish, English (Rare), Germanic [1]
Other Scripts: װאָלףֿ(Yiddish)
Pronounced: VAWLF(German) WUWLF(English)
Short form of Wolfgang, Wolfram and other names containing the Old German element wolf meaning "wolf" (Proto-Germanic *wulfaz). It can also be simply from the German or English word. As a Jewish name it can be considered a vernacular form of Zeev.
Wren
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN
From the English word for the small songbird. It is ultimately derived from Old English wrenna.
Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek
Other Scripts: Ξανθή(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Derived from Greek ξανθός (xanthos) meaning "yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek mythology.
Xanthia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Modern elaborated form of Xanthe.
Xavien
Gender: Masculine
Usage: African American (Rare)
Variant of Xavian.
Yelena
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Елена(Russian)
Pronounced: yi-LYEH-nə, i-LYEH-nə
Russian form of Helen.
Ysabel
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Archaic)
Pronounced: ee-sa-BEHL
Medieval Spanish form of Isabel.
Yukari
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 由香里, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: YOO-KA-ṘEE
From Japanese 由 (yu) meaning "reason, cause", 香 (ka) meaning "fragrance" and 里 (ri) meaning "village". Other kanji combinations can also form this name. A fictional bearer of the name is Yukari Yakumo, from the Touhou Project.
Yvain
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Romance
Form of Owain used by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his Arthurian romance Yvain, the Knight of the Lion.
Yvaine
Gender: Feminine
Usage: Literature, Various
Pronounced: ee-VAYN(Literature)
It is most probable that it is the feminine form of the name Yvain. Though, it is commonly thought of as a combination of Yvonne and Elaine.

The name is most popularly recognized as the name of the fallen star in Neil Gaiman's novella 'Stardust'.

Yvette
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: EE-VEHT(French) ee-VEHT(English) i-VEHT(English)
French feminine form of Yves.
Yvonne
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: EE-VAWN(French) i-VAHN(English) ee-VAWN(German) ee-VAW-nə(Dutch)
French feminine form of Yvon. It has been regularly used in the English-speaking world since the late 19th century.
Zachariah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: zak-ə-RIE-ə(English)
Variant of Zechariah. This spelling is used in the King James Version of the Old Testament to refer to one of the kings of Israel (called Zechariah in other versions).
Zacharias
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek, Greek
Other Scripts: Ζαχαρίας(Greek)
Pronounced: zak-ə-RIE-əs(English) za-kha-REE-as(Late Greek)
Greek form of Zechariah. This form of the name is used in most English versions of the New Testament to refer to the father of John the Baptist. It was also borne by an 8th-century pope (called Zachary in English).
Zahara
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: זָהֳרָה(Hebrew)
Feminine form of Zohar.
Zaveion
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern, Rare)
Variant of Zavion. The name Zaveion was given to 23 boys born in the United States in 2004 according to the U.S. Social Security Administration.
Zephaniah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: צְפַנְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: zeh-fə-NIE-ə(English)
From the Hebrew name צְפַנְיָה (Tzefanyah) meaning "Yahweh has hidden", derived from צָפַן (tzafan) meaning "to hide" and יָה (yah) referring to the Hebrew God. This is the name of one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Zephaniah.
Zephyr
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ζέφυρος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHF-ər(English)
From the Greek Ζέφυρος (Zephyros) meaning "west wind". Zephyros was the Greek god of the west wind.
Zyaire
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Variant of Zaire.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024