Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the usage is Catalan.
gender
usage
Abril f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of April.
Àfrica f Catalan
Catalan form of Africa 1.
Agnès f French, Catalan
French and Catalan form of Agnes.
Aina 2 f Catalan
Balearic form of Anna.
Alba 1 f Italian, Spanish, Catalan
This name is derived from two distinct names, Alba 2 and Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Alexandra f English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Russian, Ukrainian, Ancient Greek, Greek Mythology
Feminine form of Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last tsar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Alèxia f Catalan
Catalan feminine form of Alexius.
Alícia f Catalan, Portuguese
Catalan form of Alice, as well as a Portuguese variant.
Anaís f Catalan, Spanish
Catalan and Spanish form of Anaïs.
Àngela f Catalan
Catalan feminine form of Angelus (see Angel).
Àngels f Catalan
Catalan cognate of Ángeles.
Anna f English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Form of Channah (see Hannah) used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the Hannah spelling instead of Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin Mary.... [more]
Ariadna f Spanish, Catalan, Russian, Polish
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of Ariadne.
Arlet f Catalan
Catalan form of Arlette.
Assumpció f Catalan
Catalan cognate of Asunción.
Beatriu f Catalan
Catalan form of Beatrix.
Berta f Polish, Czech, Hungarian, German, Spanish, Catalan, Italian, Slovene
Form of Bertha in several languages.
Blanca f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan cognate of Blanche.
Carme 1 f Galician, Catalan
Galician and Catalan form of Carmel.
Caterina f Italian, Catalan
Italian and Catalan form of Katherine.
Cecília f Portuguese, Catalan, Slovak, Hungarian
Portuguese, Catalan, Slovak and Hungarian form of Cecilia.
Cèlia f Catalan
Catalan form of Celia.
Clara f German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.... [more]
Clàudia f Catalan
Catalan form of Claudia.
Concepció f Catalan
Catalan cognate of Concepción.
Cristina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian
Italian, Spanish, Portuguese, Catalan and Romanian form of Christina.
Diana f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Means "divine, goddesslike", a derivative of Latin dia or diva meaning "goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *dyew- found in Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.... [more]
Dolors f Catalan
Catalan form of Dolores.
Èlia f Catalan
Catalan form of Aelia.
Elisabet f Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek
Scandinavian and Finnish form of Elizabeth. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel.
Emma f English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic
Originally a short form of Germanic names that began with the element irmin meaning "whole" or "great" (Proto-Germanic *ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called Hemma.... [more]
Estel f Catalan
Catalan cognate of Estelle.
Eulàlia f Catalan
Catalan form of Eulalia.
Fàtima f Catalan
Catalan form of Fátima.
Francesca f Italian, Catalan
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Gal·la f Catalan
Catalan feminine form of Gallus.
Gemma f Italian, Catalan, English (British), Dutch
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
Genoveva f Spanish, Portuguese, Catalan
Spanish, Portuguese and Catalan form of Geneviève.
Helena f German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Immaculada f Catalan
Catalan cognate of Inmaculada.
Íngrid f Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Ingrid.
Iolanda f Italian, Portuguese, Catalan, Romanian
Italian, Portuguese, Catalan and Romanian form of Yolanda.
Iris f Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Ivet f Bulgarian, Catalan
Bulgarian and Catalan form of Yvette.
Ivette f Catalan
Catalan form of Yvette.
Joana f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see Joanna).
Joaquima f Catalan
Catalan feminine form of Joachim.
Josepa f Catalan
Catalan feminine form of Joseph.
Júlia f Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of Julia.
Laia f Catalan
Catalan diminutive of Eulalia.
Laura f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, French, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Laurus, which meant "laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.... [more]
Lia 1 f Italian, Portuguese, Catalan, Georgian, Greek, Biblical Latin
Italian, Portuguese, Georgian and Greek form of Leah.
Lídia f Portuguese, Catalan, Hungarian
Portuguese, Catalan and Hungarian form of Lydia.
Llúcia f Catalan
Catalan form of Lucia.
Lluïsa f Catalan
Catalan feminine form of Louis.
Mar f Spanish, Catalan
Means "sea" in Spanish and Catalan. It is from a devotional title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Mar "Our Lady of the Sea", the patron saint of the Spanish province of Almería.
Margarida f Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of Margaret. Also in these languages, this is the common word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
Maria del Mar f Catalan
Means "Mary of the sea" in Catalan, a devotional title of the Virgin Mary.
Maria Josep f Catalan
Combination of Maria and Josep, the names of the parents of Jesus.
Marina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Mariona f Catalan
Catalan diminutive of Maria.
Martina f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Mercè f Catalan
Catalan form of Mercedes.
Meritxell f Catalan
From the name of a village in Andorra where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary. The name of the village may derive from Latin meridies meaning "midday".
Mireia f Catalan, Spanish
Catalan form of Mirèio (see Mireille).
Mònica f Catalan
Catalan form of Monica.
Montse f Catalan
Short form of Montserrat.
Montserrat f Catalan
From the name of a mountain near Barcelona, the site of a monastery founded in the 10th century. The mountain gets its name from Latin mons serratus meaning "jagged mountain".
Natàlia f Catalan
Catalan form of Natalia (see Natalie).
Neus f Catalan
Catalan cognate of Nieves.
Noèlia f Catalan
Catalan feminine form of Noël.
Núria f Catalan, Portuguese
From a Catalan title of the Virgin Mary, Nostra Senyora de Núria, meaning "Our Lady of Nuria". Nuria is a sanctuary in Spain in which there is a shrine containing a famous statue of Mary.
Ona 2 f Catalan
Short form of Mariona. It also coincides with a Catalan word meaning "wave".
Paula f German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient Roman
Feminine form of Paulus (see Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
Queralt f Catalan
From the name of a Spanish sanctuary (in Catalonia) that is devoted to the Virgin Mary.
Remei f Catalan
Means "remedy" in Catalan, a Catalan equivalent of Remedios.
Rosa 1 f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, English
Generally this can be considered to be from Latin rosa meaning "rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Roser f Catalan
Catalan (feminine) form of Rosario.
Salut f Catalan
Means "health" or "cheers" in Catalan.
Sílvia f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Silvia.
Susanna f Italian, Catalan, Swedish, Finnish, Russian, Ukrainian, Dutch, English, Armenian, Biblical, Biblical Latin, Old Church Slavic
From Σουσάννα (Sousanna), the Greek form of the Hebrew name שׁוֹשַׁנָּה (Shoshannah). This was derived from the Hebrew word שׁוֹשָׁן (shoshan) meaning "lily" (in modern Hebrew this also means "rose"), perhaps ultimately from Egyptian sšn "lotus". In the Old Testament Apocrypha this is the name of a woman falsely accused of adultery. The prophet Daniel clears her name by tricking her accusers, who end up being condemned themselves. It also occurs in the New Testament belonging to a woman who ministers to Jesus.... [more]
Teresa f Spanish, Portuguese, Italian, Catalan, Polish, Lithuanian, Finnish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Form of Theresa used in several languages. Saint Teresa of Ávila was a 16th-century Spanish nun who reformed the Carmelite monasteries and wrote several spiritual books. It was also borne by the Albanian missionary Saint Teresa of Calcutta (1910-1997), better known as Mother Teresa, who worked with the poor in India. She adopted the name in honour of the French saint Thérèse of Lisieux, who is the patron of missionaries.
Txell f Catalan
Short form of Meritxell.
Valèria f Catalan
Catalan form of Valeria.
Verònica f Catalan
Catalan form of Veronica.
Victòria f Catalan
Catalan form of Victoria.
Vinyet f Catalan
Means "vineyard" in Catalan. It is from a devotional title of the Virgin Mary, Mare de Déu del Vinyet, meaning "Mother of God of the Vineyard". This is the name of a sanctuary in Sitges, Spain.
Xènia f Catalan
Catalan form of Xenia.
Zoè f Catalan
Catalan form of Zoe.