Names with 3 Syllables

This is a list of names in which the number of syllables is 3.
gender
usage
syllables
Jagoda f Croatian, Serbian, Macedonian, Polish
Means "strawberry" in South Slavic, and "berry" in Polish. Also in Poland, this can be a diminutive of Jadwiga.
Jagusia f Polish (Rare)
Diminutive of Jaga.
Jahangir m Persian, Urdu
Means "world conqueror, world seizer" in Persian, from جهان (jahan) meaning "world" and گیر (gir) meaning "catch, seize, conquer". This was the name of a 17th-century Mughal emperor.
Jahleel m Biblical
Means "God waits" in Hebrew. This name is mentioned briefly in the Old Testament.
Jalila f Arabic
Feminine form of Jalil.
Jaliyah f African American (Modern)
An invented name, based on the sound of Aaliyah.
Jalmari m Finnish
Finnish form of Hjalmar.
Jamari m African American (Modern)
Elaborated form of Jamar, sharing a sound with names such as Amari and Kamari.
Jameela f Arabic
Alternate transcription of Arabic جميلة (see Jamilah).
Jameson m English
From an English surname meaning "son of James".
Jamila f Arabic, Urdu, Hausa
Alternate transcription of Arabic جميلة (see Jamilah), as well as the usual Urdu and Hausa form.
Jamilah f Arabic, Indonesian, Malay
Feminine form of Jamil. This was the name of a wife of the caliph Umar.
Jamillah f Arabic
Alternate transcription of Arabic جميلة (see Jamilah).
Jamison m English
From an English surname meaning "son of James".
Janessa f English (Modern)
Elaborated form of Jane, influenced by Vanessa.
Janetta f English (Rare)
Elaborated form of Janet.
Janička f Czech
Diminutive of Jana 1.
Janika f Estonian, Finnish
Feminine form of Jaan (Estonian) or Jani (Finnish).
Janine f French, English, Dutch, German
Variant of Jeannine. It has only been in use since the 20th century.
Janiyah f African American (Modern)
An invented name, blending the popular phonetic prefix ja with names like Shania and Aaliyah.
Janneke f Dutch
Dutch feminine form of Jan 1.
Jannike f Norwegian, Swedish
Scandinavian feminine diminutive of Jan 1, from Low German.
Jantine f Dutch
Feminine diminutive of Jan 1.
Jarmila f Czech, Slovak
Derived from Czech jarý "young, fresh" and milý "kind, dear". This is the name of a character in the Czech poem Máj (1836) by Karel Hynek Mácha.
Jarogniew m Polish (Rare)
Derived from the Slavic elements jarŭ "fierce, energetic" and gněvŭ "anger".
Jaromír m Czech, Slovak
Derived from the Slavic elements jarŭ "fierce, energetic" and mirŭ "peace, world". This name was borne by an 11th-century duke of Bohemia.
Jaromir m Polish
Polish form of Jaromír.
Jaroslav m Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Yaroslav.
Jarosław m Polish
Polish form of Yaroslav.
Jaruška f Czech
Diminutive of Jarmila or Jaroslava.
Javiera f Spanish
Spanish feminine form of Xavier.
Javion m African American (Modern)
Invented name, using the sounds found in names such as Javon and Davion.
Javonte m African American (Modern)
Combination of the phonetic elements ja, von and tay.
Jawahir f Arabic
Means "jewels" in Arabic, ultimately from Persian گوهر (gohar) meaning "jewel, essence".
Jean-Baptiste m French
Combination of Jean 1 and Baptiste, referring to Saint John the Baptist.
Jean-François m French
Combination of Jean 1 and François.
Jean-Marie m French
Combination of Jean 1 and Marie.
Jean-Michel m French
Combination of Jean 1 and Michel.
Jean-Philippe m French
Combination of Jean 1 and Philippe.
Jedidah f Biblical
From Hebrew יָדִיד (yadid) meaning "beloved, friend". In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of Josiah.
Jefferson m English
From an English surname meaning "son of Jeffrey". It is usually given in honour of Thomas Jefferson (1743-1826), the third president of the United States and the primary author of the Declaration of Independence.
Jehiel m Biblical
Means "God will live" in Hebrew. This is the name of several people in the Old Testament, including one of King David's lute players.
Jehoash m Biblical
From the Hebrew name יְהוֹאָשׁ (Yeho'ash), an extended form of יוֹאָשׁ (see Joash). According to the Old Testament, this was the name of a king of Israel. He probably reigned in the 8th century BC.
Jehona f Albanian
Derived from Albanian jehonë meaning "echo".
Jehovah m Theology
Form of Yahweh used in older translations of the Bible, produced by blending the letters of the Tetragrammaton with the vowels from Adonai.
Jelani m & f African American (Modern)
This name began to be used rarely in the United States in 1973 after it was featured in a nation-wide newspaper article about African baby names. It probably represents the Arabic name Jilani, given in honour of the Sufi scholar Abd al-Qadir al-Jilani (the meaning quoted by the newspaper article ("mighty") coincides with the meaning of Qadir).... [more]
Jemima f Biblical, English
Traditionally said to mean "dove", it may actually be related to Hebrew יוֹמָם (yomam) meaning "daytime". This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
Jenaro m Spanish
Spanish form of Januarius.
Jenessa f English (Rare)
Combination of Jen and the popular name suffix essa.
Jennica f English (Rare)
Combination of Jennifer and Jessica.
Jennifer f English, German, Dutch, Swedish, Spanish
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.... [more]
Jennigje f Dutch
Dutch diminutive of Johanna.
Jeremi m Polish
Polish form of Jeremiah.
Jeremiasz m Polish
Polish form of Jeremiah.
Jérémie m French
French form of Jeremiah.
Jérémy m French
French form of Jeremiah.
Jeremy m English, Biblical
English form of Jeremiah, originally a medieval vernacular form. This is the spelling used in some English versions of the New Testament.
Jericho m English (Modern)
From the name of a city in Israel that is mentioned several times in the Old Testament. The meaning of the city's name is uncertain, but it may be related to the Hebrew word יָרֵחַ (yareach) meaning "moon", or otherwise to the Hebrew word רֵיחַ (reyach) meaning "fragrant".
Jerilyn f English
Elaboration of Jerry using the popular name suffix lyn.
Jerusha f Biblical
From Hebrew יָרַשׁ (yarash) meaning "possession". In the Old Testament she is the wife of King Uzziah of Judah and the mother of Jotham.
Jessalyn f English (Rare)
Combination of Jessie 1 and the popular name suffix lyn.
Jessamine f English (Rare)
From a variant spelling of the English word jasmine (see Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Jéssica f Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Jessica.
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jessika f German, Swedish, English (Modern)
German, Swedish and English variant of Jessica.
Jesusa f Spanish
Feminine form of Jesús.
Jezabel f Biblical Spanish, Biblical Portuguese
Spanish and Portuguese form of Jezebel.
Jezebel f Biblical
From Hebrew אִיזֶבֶל ('Izevel), probably from a Phoenician name, possibly containing the Semitic root zbl meaning "to exalt, to dwell". According to one theory it might be an altered form of the Phoenician name 𐤁𐤏𐤋𐤀𐤆𐤁𐤋 (Baʿlʾizbel) meaning "Ba'al exalts" with the first element removed or replaced.... [more]
Jillian f English
Variant of Gillian.
Jimena f Spanish
Variant of Ximena. This form is more popular in Spain itself.
Jindřiška f Czech
Feminine form of Jindřich.
Jiřina f Czech
Feminine form of Jiří.
Joachim m German, French, Polish, Judeo-Christian-Islamic Legend
Contracted form of Jehoiachin or Jehoiakim. According to the apocryphal Gospel of James, Saint Joachim was the husband of Saint Anne and the father of the Virgin Mary. Due to his popularity in the Middle Ages, the name came into general use in Christian Europe (though it was never common in England).
Joakim m Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Serbian, Macedonian
Scandinavian, Macedonian and Serbian form of Joachim.
Joana f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see Joanna).
Joandra f English (Rare)
Combination of Joanne and Andrea 2.
Joanna f English, Polish, Biblical
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see John). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of Joan (the usual feminine form of John) and it became common as a given name in the 19th century.
Joaquim m Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Joachim.
Joaquín m Spanish
Spanish form of Joachim.
Joaquina f Spanish
Spanish feminine form of Joachim.
Joasia f Polish
Polish diminutive of Joanna.
Jocasta f Greek Mythology (Anglicized)
From the Greek name Ἰοκάστη (Iokaste), which is of unknown meaning. In Greek mythology she was the mother Oedipus by the Theban king Laius. In a case of tragic mistaken identity, she married her own son.
Jocelyn f & m English, French
From a Frankish masculine name, variously written as Gaudelenus, Gautselin, Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element *gautaz, which was from the name of the Germanic tribe the Geats, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form Goscelin or Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
Jochebed f Biblical
From the Hebrew name יוֹכֶבֶד (Yokheved) meaning "Yahweh is glory". In the Old Testament this is the name of the mother of Miriam, Aaron and Moses.
Jodocus m Dutch (Archaic), Medieval Breton (Latinized)
Latinized form of Judoc (see Joyce).
Joella f English
Feminine form of Joel.
Johana f Czech, Spanish (Latin American)
Czech form of Iohanna (see Joanna). This form is also used in Spanish-speaking Latin America.
Johanan m Biblical
Form of Yochanan (see John) used in the English Old Testament, where is borne by several people including a military leader in the time of the prophet Jeremiah.
Johanka f Czech
Czech diminutive of Johana.
Jóhanna f Icelandic
Icelandic form of Iohanna (see Joanna).
Johanna f German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Latinate form of Greek Ioanna (see Joanna).
Johanne f French, Danish, Norwegian, Medieval French
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see Joanna).
Jóhannes m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Iohannes (see John).
Johannes m German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Late Roman
Latin form of Greek Ioannes (see John). Notable bearers include the inventor of the printing press Johannes Gutenberg (1398-1468), astronomer Johannes Kepler (1571-1630), painter Johannes Vermeer (1632-1675), and composer Johannes Brahms (1833-1897).
Johano m Esperanto
Esperanto form of Iohannes (see John).
Johnathan m English
Variant of Jonathan influenced by John.
Johnathon m English
Variant of Jonathan influenced by John.
Jolana f Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Yolanda.
Jolanda f Dutch, Slovene, Croatian, Italian
Dutch, Slovene and Croatian form of Yolanda, as well as an Italian variant of Iolanda.
Jolánka f Hungarian (Rare)
Created by the Hungarian writer András Dugonics for the main character in his novel Jólánka, Etelkának Leánya (1803). He may have based it on Hungarian jóleán meaning "good girl" or possibly on the name Yolanda.
Jolanta f Polish, Lithuanian, Latvian
Polish, Lithuanian and Latvian form of Yolanda.
Jolanthe f German (Rare)
German form of Yolanda.
Jónatan m Icelandic, Faroese
Icelandic and Faroese form of Jonathan.
Jonatán m Hungarian, Biblical Spanish
Hungarian and Spanish form of Jonathan. This is the form found in the Spanish bible, while the unaccented form Jonatan is used as a given name.
Jonatan m Spanish, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, German (Rare)
Spanish and Polish form of Jonathan, as well as a Scandinavian and German variant form.
Jonathan m English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan), contracted to יוֹנָתָן (Yonatan), meaning "Yahweh has given", derived from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and נָתַן (natan) meaning "to give". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.... [more]
Joonatan m Finnish, Estonian
Finnish and Estonian form of Jonathan.
Jooseppi m Finnish (Archaic)
Older Finnish form of Joseph.
Joseba m Basque
Basque form of Joseph.
Josefa f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of Joseph.
Josefien f Dutch
Dutch form of Joséphine.
Josefine f Swedish, Danish, Norwegian, German
Scandinavian and German form of Joséphine.
José Luis m Spanish
Combination of José and Luis.
Josepe m Spanish (Rare)
Spanish variant of Joseph.
Joséphine f French
French feminine form of Joseph. A notable bearer of this name was the first wife of Napoleon Bonaparte, Joséphine de Beauharnais (1763-1814).
Josephine f English, German, Dutch
English, German and Dutch form of Joséphine.
Josephus m Dutch, History
Latin form of Joseph. As a Dutch name, it is used on birth certificates though a vernacular form such as Jozef is typically used in daily life. In English, it is used primarily to refer to the 1st-century Jewish historian Titus Flavius Josephus.
Joshua m English, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֻׁעַ (Yehoshu'a) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and יָשַׁע (yasha') meaning "to save". As told in the Old Testament, Joshua was a companion of Moses. He went up Mount Sinai with Moses when he received the Ten Commandments from God, and later he was one of the twelve spies sent into Canaan. After Moses died Joshua succeeded him as leader of the Israelites and he led the conquest of Canaan. His original name was Hoshea.... [more]
Josiah m Biblical, English
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "Yahweh supports". In the Old Testament this is the name of a king of Judah famous for his religious reforms. He was killed fighting the Egyptians at Megiddo in the 7th century BC. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Josías m Biblical Spanish
Spanish form of Josiah.
Josias m Biblical Portuguese, Portuguese (Brazilian), Biblical French, Biblical
Portuguese and French form of Josiah, as well as some English versions of the Old Testament.
Josselin m French
French variant of Jocelyn.
Josué m French, Spanish, Portuguese
French, Spanish and Portuguese form of Joshua.
Josune f Basque
Feminine form of Josu.
Jovita f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of the Roman name Iovita (masculine), which was derived from the name of the god Jove. This was the name of an early saint and martyr, the brother of Faustinus.
Jowita f Polish
Polish form of Jovita.
Jozafat m Polish (Rare)
Polish form of Josaphat. This was the name of a 17th-century Polish saint and martyr who attempted to reconcile the Catholic and Eastern Churches.
Józefa f Polish
Polish feminine form of Joseph.
Jožefa f Slovene
Slovene feminine form of Joseph.
Jozefa f Hungarian, Slovene
Hungarian and Slovene feminine form of Joseph.
Jozefo m Esperanto
Esperanto form of Joseph.
Józsua m Hungarian (Rare)
Hungarian form of Joshua.
Jozua m Dutch (Rare)
Dutch form of Joshua.
Juan Carlos m Spanish
Combination of Juan 1 and Carlos.
Juanita f Spanish
Diminutive of Juana.
Juanito m Spanish
Diminutive of Juan 1.
Juan José m Spanish
Combination of Juan 1 and José.
Juan Manuel m Spanish
Combination of Juan 1 and Manuel.
Juan Pablo m Spanish
Combination of Juan 1 and Pablo.
Judita f Lithuanian, Czech, Slovak
Lithuanian, Czech and Slovak form of Judith.
Judite f Portuguese
Portuguese form of Judith.
Judyta f Polish
Polish form of Judith.
Juhana m Finnish
Finnish form of Iohannes (see John).
Juhani m Finnish
Finnish form of Iohannes (see John).
Júlia f Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of Julia.
Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).... [more]
Julià m Catalan
Catalan form of Iulianus (see Julian).
Julian m English, Polish, German
From the Roman name Iulianus, which was derived from Julius. This was the name of the last pagan Roman emperor, Julian the Apostate (4th century). It was also borne by several early saints, including the legendary Saint Julian the Hospitaller. This name has been used in England since the Middle Ages, at which time it was also a feminine name (from Juliana, eventually becoming Gillian).
Juliana f Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient Roman
Feminine form of Iulianus (see Julian). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form Gillian.
Julianna f Hungarian, Polish, English
Feminine form of Iulianus (see Julian).
Julianne f English
Feminine form of Iulianus (see Julian).
Julie f French, Danish, Norwegian, Czech, English, German, Dutch
French, Danish, Norwegian and Czech form of Julia. It has spread to many other regions as well. It has been common in the English-speaking world since the early 20th century.
Juliet f English
Anglicized form of Giulietta or Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of Romeo in the play Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
Julieta f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Juliet.
Julija f Slovene, Croatian, Lithuanian
Slovene, Croatian and Lithuanian form of Julia.
Juliska f Hungarian (Archaic)
Hungarian diminutive of Julia.
Julita f Polish
Polish form of Julitta.
Július m Slovak
Slovak form of Julius.
Julius m Ancient Roman, English, German, Finnish, Lithuanian, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Czech
From a Roman family name that was possibly derived from Greek ἴουλος (ioulos) meaning "downy-bearded". Alternatively, it could be related to the name of the Roman god Jupiter. This was a prominent patrician family of Rome, who claimed descent from the mythological Julus, son of Aeneas. Its most notable member was Gaius Julius Caesar, who gained renown as a military leader for his clever conquest of Gaul. After a civil war he became the dictator of the Roman Republic, but was eventually stabbed to death in the senate.... [more]
Juliya f Russian, Ukrainian
Alternate transcription of Russian Юлия or Ukrainian Юлія (see Yuliya).
Jumana f Arabic
Means "pearl" in Arabic.
Jumanah f Arabic
Alternate transcription of Arabic جمانة (see Jumana).
Junia f Biblical, Ancient Roman
Feminine form of Junius. This was the name of an early Christian mentioned in the New Testament (there is some debate about whether the name belongs to a man or a woman).
Jun'ichi m Japanese
From Japanese (jun) meaning "obey, submit" or (jun) meaning "pure" combined with (ichi) meaning "one". Other kanji combinations are possible.
Juniper f English (Modern)
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Junius m Ancient Roman
Roman family name that was possibly derived from the name of the Roman goddess Juno. It was borne by Lucius Junius Brutus, the founder of the Roman Republic in the 6th century BC. It was also borne by the 1st-century BC Roman politician Marcus Junius Brutus, commonly known as Brutus, who was one of the assassins of Julius Caesar.
Jupiter m Roman Mythology (Anglicized)
From Latin Iuppiter, which was ultimately derived from the vocative form of Indo-European *Dyēws-pətēr, composed of the elements Dyēws (see Zeus) and pətēr "father". Jupiter was the supreme god in Roman mythology. He presided over the heavens and light, and was responsible for the protection and laws of the Roman state. This is also the name of the fifth and largest planet in the solar system.
Jurriaan m Dutch
Dutch form of George.
Justiina f Finnish (Rare)
Finnish form of Iustina (see Justina).
Justína f Slovak
Slovak form of Iustina (see Justina).
Justina f English, Spanish, Portuguese, Slovene, Lithuanian, Late Roman
From Latin Iustina, the feminine form of Iustinus (see Justin). This name was borne by several early saints and martyrs.
Justinas m Lithuanian
Lithuanian form of Justin.
Justino m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Iustinus (see Justin).
Justýna f Czech
Czech form of Iustina (see Justina).
Justyna f Polish
Polish form of Iustina (see Justina).
Jusztina f Hungarian
Hungarian form of Iustina (see Justina).
Juturna f Roman Mythology
Meaning unknown. Juturna was the Roman goddess of fountains and springs. According to Virgil she was the sister of Turnus.
Juvela f Esperanto
From Esperanto juvelo meaning "jewel".
Juvenal m History, Portuguese
From the Roman cognomen Iuvenalis, which meant "youthful" in Latin. Juvenal was a Roman satirist of the 1st century.
Juventas f Roman Mythology
Means "youth" in Latin. Juventas was the Roman goddess of youth, equivalent to the Greek goddess Hebe.
Kaarina f Finnish
Finnish form of Katherine.
Kaede f & m Japanese
From Japanese (kaede) meaning "maple" or other kanji that are pronounced the same way.
Kaguya f Literature
Means "bright, shining" in Japanese. It is spelled with the kanji (kagaya) meaning "bright" and (ya) meaning "reflect". The name originates from the old Japanese folktale The Tale of the Bamboo Cutter, about a bamboo cutter who finds a tiny baby in a bamboo stalk and names her Kaguya-hime "shining princess". When she grows up she rejects all proposals for marriage (including that from the Emperor) and eventually returns to her true home on the moon.... [more]
Kailani f Hawaiian
From Hawaiian kai "ocean, sea" and lani "sky, heaven".
Kaimana m & f Hawaiian
From Hawaiian kai "ocean, sea" and mana "power". It is also Hawaiian meaning "diamond", derived from the English word diamond.
Kaito m Japanese
From Japanese (kai) meaning "sea, ocean" combined with (to), which refers to a Chinese constellation, or (to) meaning "soar, fly". Other kanji combinations are also possible.
Kajetán m Czech (Rare), Slovak (Rare), Hungarian (Rare)
Czech, Slovak and Hungarian form of Caietanus (see Gaetano).
Kajetan m Polish
Polish form of Caietanus (see Gaetano).
Kalani m & f Hawaiian
Means "the heavens" from Hawaiian ka "the" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Kaleva m Finnish, Finnish Mythology
From the name of the mythological ancestor of the Finns, which is of unknown meaning. The name of the Finnish epic the Kalevala means "the land of Kaleva".
Kalina f Bulgarian, Macedonian, Polish
Means "viburnum tree" in Bulgarian, Macedonian and Polish.
Kalisha f African American (Modern)
Combination of the name prefix ka and Lisha.
Kaliyah f African American (Modern)
An invented name, based on the sound of Aaliyah.
Kalyna f Ukrainian (Rare)
From the Ukrainian word for a type of shrub, also called the guelder rose (species Viburnum opulus).
Kamari m & f African American (Modern)
Combination of the sounds found in names such as Jamari, Amari and Kamaria.
Kamila f Czech, Slovak, Polish
Czech, Slovak and Polish form of Camilla.
Kamilla f Russian, Hungarian, Polish, Danish, Norwegian, Swedish
Russian and Hungarian form of Camilla, as well as a Polish and Scandinavian variant. This is also the Hungarian word for the chamomile flower (species Matricaria chamomilla).
Kamiyah f African American (Modern)
An invented name, blending the popular phonetic prefix ka and Maya 2.
Kanako f Japanese
From Japanese (ka) meaning "increase" or (ka) meaning "fragrance" combined with (na), a phonetic character, or (na) meaning "vegetables, greens" and finished with (ko) meaning "child". Other kanji combinations can form this name as well.
Kanani f Hawaiian
Means "the beauty" from Hawaiian ka "the" and nani "beauty, glory".
Kanata m & f Japanese
From Japanese (kana) meaning "play music, complete" and (ta) meaning "many", as well as other combinations of kanji that have the same pronunciation.
Kanchana f Tamil, Thai
Means "golden" in Sanskrit.
Kandaĵa f Esperanto
Means "made of candy" in Esperanto, a derivative of kando meaning "candy, rock sugar".
Kaori f Japanese
From Japanese (kaori) meaning "fragrance". It can also come from an alternate reading of (ka) combined with (ori) meaning "weaving". Other kanji combinations are possible. It is often written using the hiragana writing system.
Kaoru f & m Japanese
From Japanese (kaoru), (kaoru), (kaoru) all meaning "fragrance, fragrant", as well as other kanji having the same reading.
Kapono m Hawaiian
Means "the good one" from Hawaiian ka, a definite article, and pono "good, moral".
Kapua f & m Hawaiian
Means "the flower" or "the child" from Hawaiian ka, a definite article, and pua "flower, offspring".
Karima f Arabic
Feminine form of Karim.
Karissa f English
Variant of Charissa.
Karita f Swedish
Variant of Carita.
Karola f German, Hungarian, Polish
German, Hungarian and Polish feminine form of Carolus.
Karolyn f English
Variant of Caroline.
Kasandra f English (Modern), Polish
English variant and Polish form of Cassandra.
Kasimir m German (Rare)
German form of Casimir.
Kassandra f Greek Mythology, Ancient Greek, English (Modern)
Greek form of Cassandra, as well as a modern English variant.
Kasumi f Japanese
From Japanese (kasumi) meaning "mist". It can also come from (ka) meaning "flower, blossom" combined with (sumi) meaning "clear, pure". Other kanji combinations are also possible.
Katalin f Hungarian, Basque
Hungarian and Basque form of Katherine.
Katashi m Japanese
From Japanese (katashi) meaning "hard, firm" or other kanji and kanji combinations that are pronounced the same way.
Katelijn f Flemish
Dutch form of Katherine, used especially in Flanders.
Katharine f English, German
English variant of Katherine and German variant of Katharina. A famous bearer was American actress Katharine Hepburn (1907-2003).
Katherina f English (Rare), German
Latinate form of Katherine. This is the name of the woman whom Petruchio marries and tries to tame in Shakespeare's comedy The Taming of the Shrew (1593).
Katherine f English
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.... [more]
Katica f Croatian, Slovene, Hungarian
Croatian, Slovene and Hungarian diminutive of Katherine.
Katida f Esperanto
From Esperanto katido meaning "kitten", ultimately from Latin cattus.
Katinka f German, Hungarian, Dutch
German diminutive of Katharina, a Hungarian diminutive of Katalin and a Dutch diminutive of Catharina.
Katiuscia f Italian
Italian form of Katyusha.
Katiuska f Spanish (Latin American)
Spanish form of Katyusha. It was used in the 1931 Spanish opera Katiuska, la mujer rusa (Katiuska, the Russian Woman).
Katriina f Finnish
Short form of Katariina.
Katrina f Scottish, English
Anglicized form of Caitrìona.
Katrine f Danish, Norwegian
Danish and Norwegian contracted form of Katherine.
Katsuko f Japanese
From Japanese (katsu) meaning "victory" and (ko) meaning "child", as well as other kanji combinations.
Katsumi m & f Japanese
From Japanese (katsu) meaning "overcome" or (katsu) meaning "victory" combined with (mi) meaning "beautiful" or (mi) meaning "self". Other kanji combinations having the same pronunciation can also form this name.
Katsuo m Japanese
From Japanese (katsu) meaning "victory" and (o) meaning "hero, manly". Other combinations of kanji are also possible.
Katsuro m Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 勝郎 (see Katsurō).
Katsurō m Japanese
From Japanese (katsu) meaning "victory" and () meaning "son". Different kanji characters can combine to form this name as well.
Katsurou m Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 勝郎 (see Katsurō).
Kattalin f Basque
Basque form of Katherine.
Katyusha f Russian
Diminutive of Yekaterina. This is the name of a 1938 Soviet song, which became popular during World War II.
Kaulana m & f Hawaiian
Means "famous" in Hawaiian.
Kayoko f Japanese
From Japanese (ka) meaning "add, increase" or (ka) meaning "good, auspicious, beautiful" combined with (yo) meaning "generation, era" or (yo) meaning "surplus" and finishing with (ko) meaning "child". This name can also be formed from other combinations of kanji characters.
Kazimierz m Polish
Polish form of Casimir.
Kazimír m Czech (Rare), Slovak (Rare)
Czech and Slovak form of Casimir.
Kazimir m Croatian, Slovene, Russian
Croatian, Slovene and Russian form of Casimir.
Kazue f Japanese
From Japanese (kazu) meaning "harmony, peace" or (kazu) meaning "one" combined with (e) meaning "branch" or (e) meaning "favour, benefit". Other combinations of kanji characters can potentially form this name.
Kazuki m Japanese
From Japanese (kazu) meaning "one" or (kazu) meaning "harmony, peace" combined with (ki) meaning "brightness", (ki) meaning "hope" or (ki) meaning "tree", as well as other combinations of kanji characters.
Kazuko f Japanese
From Japanese (kazu) meaning "one" or (kazu) meaning "harmony, peace" combined with (ko) meaning "child". This name can also be formed from other kanji combinations.
Kazumi f & m Japanese
From Japanese (kazu) meaning "harmony, peace" or (kazu) meaning "one" combined with (mi) meaning "beautiful". Other combinations of kanji can form this name as well.
Kazuo m Japanese
From Japanese (kazu) meaning "one" or (kazu) meaning "harmony, peace" combined with (o) meaning "male, man" or (o) meaning "husband, man". Other kanji combinations can also form this name.
Kazuya m Japanese
From Japanese (kazu) meaning "one" or (kazu) meaning "harmony, peace" combined with (ya) meaning "to be, also". Other combinations of kanji can form this name as well.
Keahi f & m Hawaiian
Means "the fire" from Hawaiian ke, a definite article, and ahi "fire".
Keanu m & f Hawaiian
Means "the cool breeze" from Hawaiian ke, a definite article, and anu "coolness". This name is now associated with Canadian actor Keanu Reeves (1964-).
Kekoa m Hawaiian
Means "the warrior" from Hawaiian ke, a definite article, and koa "warrior, koa tree".
Kelemen m Hungarian
Hungarian form of Clement.
Ken'ichi m Japanese
From Japanese (ken) meaning "healthy, strong" or (ken) meaning "study, sharpen" combined with (ichi) meaning "one". Other kanji combinations are possible.
Kennedy f & m English, Irish
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Kentarō m Japanese
From Japanese (ken) meaning "healthy, strong", (ta) meaning "thick, big, great" and () meaning "son". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Kenyatta m & f African American
From a surname used by the first president of Kenya, Jomo Kenyatta (1897-1978). He adopted the surname in his youth, supposedly from a type of ornamental belt worn by the Maasai people.
Keone m & f Hawaiian
Means "the homeland" from Hawaiian ke, a definite article, and one "sand, homeland".
Kęstutis m Lithuanian
From Lithuanian kęsti meaning "to cope, to endure" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 14th-century ruler of Lithuania.
Keturah f Biblical, Biblical Hebrew
Means "incense" in Hebrew. In the Old Testament she is Abraham's wife after Sarah dies.
Kezia f Biblical
Variant of Keziah.
Keziah f Biblical
From the Hebrew name קְצִיעָה (Qetzi'ah) meaning "cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the Old Testament she is a daughter of Job.
Khachatur m Armenian
Means "given by the cross" in Armenian.
Khadija f Arabic
Means "premature child" in Arabic. This was the name of the Prophet Muhammad's first wife and the mother of all of his children, with the exception of one. She was a wealthy merchant and a widow when they married in the year 595. Muhammad received his first revelation 15 years after their marriage, and she was the first person to convert to Islam.
Khadijah f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic خديجة (see Khadija), as well as the usual Malay form.
Khalida f Arabic
Feminine form of Khalid.
Khalifa m Arabic
Means "successor, caliph" in Arabic. The title caliph was given to the successors of the Prophet Muhammad, originally elected by the Islamic populace.