Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the usage is Dutch.
gender
usage
Margaretha f Dutch, Swedish, German
Dutch form of Margaret, as well as a Swedish and German variant form.
Margreet f Limburgish, Dutch
Limburgish form of Margaret and a Dutch variant of Margriet.
Margriet f Dutch
Dutch form of Margaret. This is also the Dutch word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Maria f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
Marianne f French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Originally a French diminutive of Marie. It is also considered a combination of Marie and Anne 1. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
Marie f & m French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.... [more]
Marieke f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Mariëlle f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Mariëtte f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Marijke f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Marijn m & f Dutch
Dutch masculine and feminine form of Marinus.
Marijse f Dutch (Rare)
Dutch form of Marise.
Marike f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Marina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Mariska f Hungarian, Dutch
Diminutive of Maria.
Marit f Norwegian, Swedish, Dutch
Norwegian and Swedish form of Margaret.
Marja f Finnish, Sorbian, Dutch
Finnish and Sorbian form of Maria, as well as a Dutch variant. It also means "berry" in Finnish.
Marjan 1 f Dutch
Dutch form of Marianne.
Marjo 1 f Finnish, Dutch
Finnish and Dutch form of Maria.
Marjo 2 f Dutch
Combination of Maria with Johanna or Josephine.
Marjolein f Dutch
Dutch cognate of Marjolaine.
Marleen f Dutch, English
Dutch form and English variant of Marlene.
Marlies f German, Dutch
Combination of Maria and Lies.
Marloes f Dutch
Combination of Maria and Loes.
Martha f English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
From Aramaic מַרְתָּא (marta') meaning "the lady, the mistress", feminine form of מַר (mar) meaning "master". In the New Testament this is the name of the sister of Lazarus and Mary of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to Jesus restoring her dead brother to life.... [more]
Martina f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Martine f French, Dutch, Norwegian
French, Dutch and Norwegian form of Martina.
Mathilde f French, German, Dutch, Norwegian, Danish
Form of Matilda in several languages.
Maud f English, French, Dutch, Swedish
Medieval English and French form of Matilda. Though it became rare after the 14th century, it was revived and once more grew popular in the 19th century, perhaps due to Alfred Tennyson's 1855 poem Maud.
Mechteld f Dutch
Dutch form of Matilda.
Meike f German, Dutch
German and Dutch diminutive of Maria.
Meintje f Dutch
Feminine form of Meine.
Melanie f English, German, Dutch
From Mélanie, the French form of the Latin name Melania, derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a Roman saint who gave all her wealth to charity in the 5th century. Her grandmother was also a saint with the same name.... [more]
Melissa f English, Dutch, Ancient Greek, Greek Mythology
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem Orlando Furioso belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Merel f Dutch
Means "blackbird" in Dutch.
Mia f Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Italian, Slovene, Croatian, English
Diminutive of Maria. It coincides with the Italian word mia meaning "mine".... [more]
Michelle f French, English, Dutch
French feminine form of Michel. It has been common in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is the former American first lady Michelle Obama (1964-).
Mieke f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Mien f Dutch
Dutch short form of Wilhelmina.
Miep f Dutch
Dutch diminutive of Maria.
Mies f & m Dutch
Dutch diminutive of Maria or Bartholomeus.
Milou f Dutch
Short form of Marie-Louise. This is the name of a (male) dog in the French-language Belgian comic series The Adventures of Tintin by Hergé, first appearing in 1929. He is named Snowy in the English version and Bobbie in the Dutch version.
Mina 1 f English, Dutch
Short form of Wilhelmina and other names ending in mina. This was the name of a character in the novel Dracula (1897) by Bram Stoker.
Minke m & f Frisian, Dutch
Diminutive and feminine form of Meine.
Miranda f English, Dutch
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, wonderful". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Mireille f French, Dutch
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Mirjam f Dutch, German, Finnish, Estonian, Slovene
Form of Miriam in several languages.
Mirte f Dutch
Variant of Myrthe.
Mirthe f Dutch
Variant of Myrthe.
Mischa m & f Dutch, German
Dutch and German form of Misha. It is occasionally used as a feminine name in Dutch.
Monica f English, Italian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Finnish, Late Roman
Meaning unknown, most likely of Berber or Phoenician origin. In the 4th century this name was borne by a North African saint, the mother of Saint Augustine of Hippo, whom she converted to Christianity. Since the Middle Ages it has been associated with Latin moneo "advisor" and Greek μονός (monos) "one, single".... [more]
Monique f French, English, Dutch
French form of Monica.
Myrthe f Dutch
From Dutch mirte, a cognate of Myrtle.
Nadine f French, German, English, Dutch
French diminutive of Nadia 1.
Natalie f English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
From the Late Latin name Natalia, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Natascha f Dutch, German
Dutch and German form of Natasha.
Natasja f Dutch, Danish
Variant of Natasha found in the Netherlands, Belgium and Denmark.
Nathalie f French, Dutch, German, Swedish, Danish, Norwegian
French form of Natalie, as well as a Dutch, German and Scandinavian variant.
Neeltje f Dutch
Diminutive of Cornelia.
Nele f German, Flemish, Estonian
Diminutive of Cornelia.
Nes f Dutch (Rare)
Dutch short form of Agnes.
Neske f Dutch
Dutch diminutive of Agnes.
Nicole f French, English, Dutch, German
French feminine form of Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Nicoline f Dutch
Diminutive of Nicole.
Nina 1 f Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Short form of names that end in nina, such as Antonina or Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word niña meaning "little girl" (the word is pronounced differently than the name).... [more]
Noa 1 f Hebrew, Spanish, Portuguese, French, Dutch, Biblical
Modern Hebrew form of Noah 2, the daughter of Zelophehad in the Bible. It is also the form used in several other languages, as well as the spelling used in some English versions of the Old Testament.
Noëlle f French, Dutch
Feminine form of Noël.
Noor 2 f Dutch
Dutch short form of Eleonora.
Noortje f Dutch
Dutch diminutive of Eleonora.
Nora 1 f English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Nova f English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Olivia f English, Italian, Spanish, French, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
This name was used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy Twelfth Night (1602). This was a rare name in Shakespeare's time that may have been based on Oliva or Oliver, or directly from the Latin word oliva meaning "olive". In the play Olivia is a noblewoman who is wooed by Duke Orsino but instead falls in love with his messenger Cesario, who is actually Viola in disguise.... [more]
Paula f German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient Roman
Feminine form of Paulus (see Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
Paulien f Dutch
Dutch feminine form of Paulinus (see Paulino).
Petra f German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Petronella f Dutch, Swedish, Hungarian
Dutch, Swedish and Hungarian form of Petronilla.
Pien f Dutch
Diminutive of Josephine.
Pleun m & f Dutch
Diminutive of Apollonius, now commonly used as a feminine name.
Puck m & f Anglo-Saxon Mythology, Dutch
Meaning unknown, from Old English puca. It could ultimately be of either Germanic or Celtic origin. In English legend this was the name of a mischievous spirit, also known as Robin Goodfellow. He appears in Shakespeare's play A Midsummer Night's Dream (1595). It is used in the Netherlands as mainly a feminine name.
Puk f Dutch
Dutch variant of Puck.
Quirine f Dutch
Dutch feminine form of Quirinus.
Rachel f English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew
From the Hebrew name רָחֵל (Rachel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Her father Laban tricked Jacob into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.... [more]
Rebecca f English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqah), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.... [more]
Rebekka f German, Danish, Norwegian, Icelandic, Faroese, Finnish, Dutch (Rare)
Form of Rebecca used in various languages.
Renate f German, Dutch, Norwegian
German, Dutch and Norwegian feminine form of Renatus.
Renée f French, Dutch
French feminine form of René.
Renske f Dutch
Feminine form of Rens.
Ria f German, Dutch
Short form of Maria.
Rianne f Dutch
Combination of Ria and Anne 1. It can also be a short form of names ending in rianne.
Rika f Swedish, Dutch
Short form of Fredrika, Henrika and other names ending in rika.
Rina 1 f Italian, Dutch
Short form of Caterina or Catharina as well as other names ending in rina.
Rini m & f Dutch
Diminutive of Marinus, Marina or Catharina.
Riny m & f Dutch
Diminutive of Marinus, Marina or Catharina.
Robin m & f English, French, Dutch, Swedish, Czech
Medieval English diminutive of Robert, now usually regarded as an independent name. Robin Hood was a legendary hero and archer of medieval England who stole from the rich to give to the poor. In modern times it has also been used as a feminine name, and it may sometimes be given in reference to the red-breasted bird.
Romée f French (Rare), Dutch (Modern)
French feminine form of Romeo.
Roos f Dutch
Dutch vernacular form of Rosa 1, meaning "rose" in Dutch.
Roosje f Dutch
Diminutive of Rosa 1.
Rosa 1 f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, English
Generally this can be considered to be from Latin rosa meaning "rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Rosalie f French, German, Dutch, English
French, German and Dutch form of Rosalia. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie Rosalie (1938), which was based on an earlier musical.
Rosanne f English, Dutch
Combination of Rose and Anne 1.
Ruth 1 f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Spanish, Biblical, Biblical Latin
From a Hebrew name that was derived from the Hebrew word רְעוּת (re'ut) meaning "friend". This is the name of the central character in the Book of Ruth in the Old Testament. She was a Moabite woman who accompanied her mother-in-law Naomi back to Bethlehem after Ruth's husband died. There she met and married Boaz. She was an ancestor of King David.... [more]
Saar 1 f Dutch
Dutch short form of Sarah.
Sabien f Dutch (Modern)
Dutch form of Sabina.
Sabine f French, German, Dutch, Danish
French, German, Dutch and Danish form of Sabina.
Sacha m & f French, Dutch
French and Dutch form of Sasha.
Samantha f English, Italian, Dutch
Perhaps intended to be a feminine form of Samuel, using the name suffix antha (possibly inspired by Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show Bewitched.
Sandra f Italian, English, French, Spanish, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, Romanian
Short form of Alessandra. It was introduced to the English-speaking world (where it is usually used independently of Alexandra) by author George Meredith, who used it for the heroine in his novel Emilia in England (1864) and the reissued version Sandra Belloni (1887). A famous bearer is the American actress Sandra Bullock (1964-).
Sanne f Dutch, Danish
Dutch and Danish short form of Susanna.
Sarah f English, French, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Hebrew, Arabic, Biblical, Biblical Hebrew
Means "lady, princess, noblewoman" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of Abraham's wife, considered the matriarch of the Jewish people. She was barren until she unexpectedly became pregnant with Isaac at the age of 90. Her name was originally Sarai, but God changed it at the same time Abraham's name was changed (see Genesis 17:15).... [more]
Sarina f German, Dutch, English (Modern)
Diminutive of Sara, or sometimes a variant of Serena.
Sascha m & f German, Dutch
German and Dutch form of Sasha.
Saskia f Dutch, German
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Selma 1 f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic
Meaning unknown, possibly a short form of Anselma. It could also have been inspired by James Macpherson's 18th-century poems, in which it is the name of Ossian's castle.
Senna f & m Dutch (Modern)
Meaning uncertain. In some cases it is given in honour of the Brazilian racecar driver Ayrton Senna (1960-1994). It could also be inspired by the senna plant.
Silke f German, Dutch
German and Dutch diminutive of Celia or Cecilia.
Silvia f Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Slovak, German, Dutch, English, Late Roman, Roman Mythology
Feminine form of Silvius. Rhea Silvia was the mother of Romulus and Remus, the founders of Rome. This was also the name of a 6th-century saint, the mother of the pope Gregory the Great. It has been a common name in Italy since the Middle Ages. It was introduced to England by Shakespeare, who used it for a character in his play The Two Gentlemen of Verona (1594). It is now more commonly spelled Sylvia in the English-speaking world.
Simone 1 f French, English, German, Dutch, Danish, Portuguese
French feminine form of Simon 1. A famous bearer was Simone de Beauvoir (1908-1986), a French feminist and philosopher.
Sofie f German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Czech
Form of Sophie in several languages.
Sophie f French, English, German, Dutch
French form of Sophia.
Stella 1 f English, Italian, Dutch, German
Means "star" in Latin. This name was created by the 16th-century poet Philip Sidney for the subject of his collection of sonnets Astrophel and Stella. It was a nickname of a lover of Jonathan Swift, real name Esther Johnson (1681-1728), though it was not commonly used as a given name until the 19th century. It appears in Tennessee Williams' play A Streetcar Named Desire (1947), belonging to the sister of Blanche DuBois and the wife of Stanley Kowalski.
Sterre f Dutch
Derived from Dutch ster meaning "star".
Stien f Dutch
Dutch short form of Christine and other names with similar endings.
Susanna f Italian, Catalan, Swedish, Finnish, Russian, Ukrainian, Dutch, English, Armenian, Biblical, Biblical Latin, Old Church Slavic
From Σουσάννα (Sousanna), the Greek form of the Hebrew name שׁוֹשַׁנָּה (Shoshannah). This was derived from the Hebrew word שׁוֹשָׁן (shoshan) meaning "lily" (in modern Hebrew this also means "rose"), perhaps ultimately from Egyptian sšn "lotus". In the Old Testament Apocrypha this is the name of a woman falsely accused of adultery. The prophet Daniel clears her name by tricking her accusers, who end up being condemned themselves. It also occurs in the New Testament belonging to a woman who ministers to Jesus.... [more]
Suus f Dutch
Dutch short form of Susanna.
Suzanne f French, English, Dutch
French form of Susanna.
Suze f Dutch
Dutch diminutive of Suzanne.
Sylvia f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Variant of Silvia. This has been the most common English spelling since the 19th century.
Tamara f Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Russian form of Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Tatiana f Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Tess f English, Dutch
Short form of Theresa. This is the name of the main character in Thomas Hardy's novel Tess of the D'Ubervilles (1891).
Tessa f English, Dutch
Contracted form of Theresa.
Teuna f Dutch
Dutch short form of Antonia.
Thera f Dutch
Diminutive of Theresia.
Theresia f German, Dutch
German and Dutch form of Theresa.
Thirza f Dutch
Dutch form of Tirzah.
Til f Dutch
Dutch short form of Mathilde.
Tina f English, Italian, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, German, Slovene, Croatian, Macedonian, Georgian
Short form of Christina, Martina and other names ending in tina. In addition to these names, it is also used in Dutch as a short form of Catharina, in Swedish and Croatian as a short form of Katarina, and in Georgian as a short form of Tinatin. A famous bearer is the American musician Tina Turner (1939-2023), born Anna Mae Bullock.
Tineke f Dutch
Diminutive of Tina.
Trees f Dutch
Dutch short form of Theresia.
Trijntje f Dutch
Dutch diminutive of Katrijn.
Trudie f English, Dutch
Diminutive of Gertrude.
Trudy f English, Dutch
Diminutive of Gertrude.
Truus f Dutch
Diminutive of Geertruida.
Ursula f English, Swedish, Danish, German, Dutch, Finnish, Late Roman
Means "little bear", derived from a diminutive form of the Latin word ursa "she-bear". Saint Ursula was a legendary virgin princess of the 4th century who was martyred by the Huns while returning from a pilgrimage. In England the saint was popular during the Middle Ages, and the name came into general use at that time.
Vanessa f English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, Dutch
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem Cadenus and Vanessa. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Veerle f Dutch
Dutch (mainly Flemish) form of Pharaildis.
Vera 1 f Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Vesper m & f Roman Mythology, Dutch (Modern)
Latin cognate of Hesperos. This name was used by the British author Ian Fleming for a female character, a love interest of James Bond, in his novel Casino Royale (1953). She also appears in the film adaptations of 1967 and 2006.
Wil m & f English, Dutch
Short form of William and other names beginning with Wil.
Wilhelmina f Dutch, German (Rare), English
Dutch and German feminine form of Wilhelm. This name was borne by a queen of the Netherlands (1880-1962).
Willemijn f Dutch
Feminine form of Willem.
Willemina f Dutch
Feminine form of Willem.
Willy m & f English, German, Dutch
Diminutive of William, Wilhelm or Willem. It is both masculine and feminine in Dutch.
Wilma f German, Dutch, English, Swedish
Short form of Wilhelmina. German settlers introduced it to America in the 19th century.
Xandra f Dutch
Short form of Alexandra.
Yvonne f French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish
French feminine form of Yvon. It has been regularly used in the English-speaking world since the late 19th century.
Zoë f Dutch, English
Dutch form and English variant of Zoe.