Addison f & m EnglishFrom an English surname meaning
"son of Adam". Its recent popularity as a feminine name stems from its similarity in sound to
Madison.
Anissa f EnglishThis name was first brought to public attention in 1966 by the child actress Anissa Jones (1958-1976). In her case it was a transcription of the Arabic name
أنيسة (see
Anisa), given to honour her Lebanese heritage. Other parents who have since used this name may view it simply as an elaboration of
Anna using the popular name suffix
issa.
Anita 1 f Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, HungarianSpanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of
Ana.
Ann f English, ManxEnglish and Manx form of
Anne 1. In the English-speaking world, both this spelling and
Anne have been used since the late Middle Ages. Currently
Ann is less popular than
Anne (and both are less popular than their relatives
Anna and
Hannah).
Anna f English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church SlavicForm of
Hannah used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the
Hannah spelling instead of
Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized
Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin
Mary.
... [more] Annabel f English, DutchVariant of
Amabel, with the spelling altered as if it were a combination of
Anna and French
belle "beautiful". This name appears to have arisen in Scotland in the Middle Ages.
Anne 1 f French, English, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Dutch, BasqueFrench form of
Anna. It was imported to England in the 13th century, but it did not become popular until three centuries later. The spelling variant
Ann was also commonly found from this period, and is still used to this day.
... [more] Arabella f EnglishMedieval Scottish name, probably a variant of
Annabel. It has long been associated with Latin
orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.
... [more] Ariel m & f Hebrew, English, French, Spanish, Polish, Biblical, Biblical GreekMeans
"lion of God" in Hebrew, from
אֲרִי (ʾari) meaning "lion" and
אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament it is used as another name for the city of Jerusalem. Shakespeare utilized it for a spirit in his play
The Tempest (1611) and Alexander Pope utilized it for a sylph in his poem
The Rape of the Lock (1712), and one of the moons of Uranus bears this name in his honour. As an English name, it became more common for females in the 1980s, especially after it was used for the title character in the Disney film
The Little Mermaid (1989).
Ava 1 f EnglishVariant of
Eve. A famous bearer was the American actress Ava Gardner (1922-1990). This name became very popular throughout the English-speaking world in the early 21st century, entering the top ten for girls in the United States, the United Kingdom, Ireland, Canada, Australia and New Zealand. It began to rise sharply after 1997, possibly inspired by the actress Heather Locklear and musician Richie Sambora when they used it for their baby daughter that year.
Aviana f English (Modern)Probably an elaboration of
Ava 1, influenced by names such as
Ariana. In some cases it could be inspired by the word
avian meaning
"bird" or
"related to birds, bird-like".
Beck m & f English (Rare)From a surname of English, German or Scandinavian origins, all derived from related words meaning
"stream". As a feminine name, in some cases it is a short form of
Rebecca. A noted bearer is the American rock musician Beck Hansen (1970-), born Bek David Campbell, who goes by the stage name Beck.
Bella f EnglishShort form of
Isabella and other names ending in
bella. It is also associated with the Italian word
bella meaning
"beautiful". It was used by the American author Stephenie Meyer for the main character in her popular
Twilight series of novels, first released 2005, later adapted into a series of movies beginning 2008.
Belle f EnglishShort form of
Isabella or names ending in
belle. It is also associated with the French word
belle meaning "beautiful". A famous bearer was Belle Starr (1848-1889), an outlaw of the American west, whose real given name was Maybelle.
Bethany f EnglishFrom the name of a biblical town,
Βηθανία (Bethania) in Greek, which is probably of Aramaic or Hebrew origin, possibly meaning "house of affliction" or "house of figs". In the New Testament the town of Bethany is the home of Lazarus and his sisters Mary and Martha. It has been in use as a rare given name in the English-speaking world since the 19th century, in honour of Mary of Bethany. In America it became moderately common after the 1950s.
Bethel f EnglishFrom an Old Testament place name meaning
"house of God" in Hebrew. This was a town north of Jerusalem, where
Jacob saw his vision of the stairway. It is occasionally used as a given name.
Beulah f Biblical, EnglishMeans
"married" in Hebrew. The name is used in the Old Testament to refer to the land of Israel (
Isaiah 62:4). As an English given name,
Beulah has been used since the Protestant Reformation.
Brielle f English (Modern)Short form of
Gabrielle. This is also the name of towns in the Netherlands and New Jersey, though their names derive from a different source.
Buffy f EnglishDiminutive of
Elizabeth, from a child's pronunciation of the final syllable. It is now associated with the main character from the television series
Buffy the Vampire Slayer (1997-2003).
Carmel f & m English, JewishFrom the title of the Virgin
Mary Our Lady of Mount Carmel.
כַּרְמֶל (Karmel) (meaning "garden" in Hebrew) is a mountain in Israel mentioned in the Old Testament. It was the site of several early Christian monasteries. As an English given name, it has mainly been used by Catholics. As a Jewish name it is unisex.
Carmen f Spanish, English, Italian, Portuguese, French, Romanian, GermanMedieval Spanish form of
Carmel, appearing in the devotional title of the Virgin
Mary Nuestra Señora del Carmen meaning "Our Lady of Mount Carmel". The spelling has been altered through association with the Latin word
carmen meaning
"song". This was the name of the main character in George Bizet's opera
Carmen (1875).
Daniela f Italian, German, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Portuguese, Spanish, Bulgarian, Macedonian, Hebrew, EnglishFeminine form of
Daniel.
Davinia f English (Rare), Spanish (Modern)Probably an elaboration of
Davina. About 1980 this name jumped in popularity in Spain, possibly due to the main character on the British television series
The Foundation (1977-1979), which was broadcast in Spain as
La Fundación.
Deborah f English, BiblicalFrom the Hebrew name
דְּבוֹרָה (Devora) meaning
"bee". In the Old Testament Book of Judges, Deborah is a heroine and prophetess who leads the Israelites when they are threatened by the Canaanites. She forms an army under the command of
Barak, and together they destroy the army of the Canaanite commander Sisera. Also in the Old Testament, this is the name of the nurse of Rebecca.
... [more] Delilah f Biblical, EnglishMeans
"delicate, weak, languishing" in Hebrew. In the Old Testament she is the lover of
Samson, whom she betrays to the Philistines by cutting his hair, which is the source of his power. Despite her character flaws, the name began to be used by the Puritans in the 17th century. It has been used occasionally in the English-speaking world since that time.
Dinah f Biblical, EnglishMeans
"judged" in Hebrew, derived from
דִּין (din) meaning "to judge". According to the Old Testament, Dinah was a daughter of
Jacob and
Leah who was abducted by Shechem. It has been used as an English given name since after the Protestant Reformation.
Eden f & m Hebrew, English (Modern), French (Modern)From the biblical place name, itself possibly from Hebrew
עֵדֶן (ʿeḏen) meaning "pleasure, delight", or perhaps derived from Sumerian
𒂔 (edin) meaning "plain". According to the Old Testament the Garden of Eden was the place where the first people,
Adam and
Eve, lived before they were expelled.
Edna f English, Hebrew, BiblicalMeans
"pleasure" in Hebrew, a derivative of
עָדַן (ʿaḏan) meaning "to delight". This name appears in the Old Testament Apocrypha, for instance in the Book of Tobit belonging to the wife of
Raguel. It was borne by the American poet Edna Dean Proctor (1829-1923). It did not become popular until the second half of the 19th century, after it was used for the heroine in the successful 1866 novel
St. Elmo by Augusta Jane Evans. It peaked around the turn of the century and has declined steadily since then, falling off the American top 1000 list in 1992.
Elizabeth f English, BiblicalFrom
Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name
אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning
"my God is an oath", derived from the roots
אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and
שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of
Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of
John the Baptist.
... [more] Elle f English (Modern)Diminutive of
Eleanor and other names beginning with
El. This name can also be given in reference to the French pronoun
elle meaning "she".
... [more] Ellie f EnglishDiminutive of
Eleanor,
Ellen 1 and other names beginning with
El. This name became popular in the United Kingdom in the 1990s, being ranked second for girls in 2003.
Elliott m & f EnglishFrom an English surname that was derived from a diminutive of the medieval name
Elias.
Ellis m & f English, WelshFrom an English surname that was derived from the given name
Elis, a medieval vernacular form of
Elias. This name has also functioned as an Anglicized form of Welsh
Elisedd.
Elsa f German, Swedish, Norwegian, Icelandic, Finnish, Italian, Spanish, Portuguese, EnglishShort form of
Elisabeth, typically used independently. In medieval German tales Elsa von Brabant was the lover of the hero
Lohengrin. Her story was expanded by Richard Wagner for his opera
Lohengrin (1850). The name had a little spike in popularity after the 2013 release of the animated Disney movie
Frozen, which featured a magical princess by this name.
Elyse f EnglishDiminutive of
Elizabeth. It was popularized in the early 1980s by a character from the television comedy
Family Ties.
Eva f Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church SlavicForm of
Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while
Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical
Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel
Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.
... [more] Eve f English, Estonian, BiblicalFrom the Hebrew name
חַוָּה (Ḥawwa), which was derived from the Hebrew word
חָוָה (ḥawa) meaning
"to breathe" or the related word
חָיָה (ḥaya) meaning
"to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and
Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of
Eden.
... [more] Gale 1 f EnglishVariant of
Gail. It also coincides with the English word
gale meaning
"storm".
Isabel f Spanish, Portuguese, English, French, German, DutchMedieval Occitan form of
Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.
... [more] Isabella f Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, RomanianLatinate form of
Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called
Isabel).
... [more] Jackie m & f EnglishDiminutive of
Jack or
Jacqueline. A notable bearer was baseball player Jackie Robinson (1919-1972), the first African American to play in Major League Baseball.
Jaden m & f English (Modern)An invented name, using the popular
den suffix sound found in such names as
Braden,
Hayden and
Aidan. This name first became common in America in the 1990s when similar-sounding names were increasing in popularity. The spelling
Jayden has been more popular since 2003. It is sometimes considered a variant of the biblical name
Jadon.
Jaime 2 f EnglishVariant of
Jamie. The character Jaime Sommers from the television series
The Bionic Woman (1976-1978) helped to popularize the name. It can sometimes be given in reference to the French phrase
j'aime meaning "I love", though it is pronounced differently.
Jamie m & f Scottish, EnglishOriginally a Lowland Scots diminutive of
James. Since the late 19th century it has also been used as a feminine form.
Jane f EnglishMedieval English form of
Jehanne, an Old French feminine form of
Iohannes (see
John). This became the most common feminine form of
John in the 17th century, surpassing
Joan. In the first half of the 20th century
Joan once again overtook
Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.
... [more] Janet f EnglishMedieval diminutive of
Jane. This was a popular name throughout the English-speaking world in the 20th century, especially the 1930s to the 60s. Its popularity has since faded.
Janice f EnglishElaborated form of
Jane, created by Paul Leicester Ford for his novel
Janice Meredith (1899).
Jayden m & f English (Modern)Variant of
Jaden. This spelling continued to rapidly rise in popularity in the United States past 2003, unlike
Jaden, which stalled. It peaked at the fourth rank for boys in 2010, showing tremendous growth over only two decades. It has since declined.
Jean 2 f English, ScottishMedieval English variant of
Jehanne (see
Jane). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England. It was reintroduced to the English-speaking world from Scotland in the 19th century.
Jeanne f French, EnglishModern French form of
Jehanne, an Old French feminine form of
Iohannes (see
John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Jemima f Biblical, EnglishTraditionally said to mean
"dove", it may actually be related to Hebrew
יוֹמָם (yomam) meaning
"daytime". This was the oldest of the three daughters of
Job in the Old Testament. As an English name,
Jemima first became common during the Puritan era.
Jenna f English, Finnish, FrenchVariant of
Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series
Dallas.
Jerry m & f EnglishDiminutive of
Jeremy,
Jerome,
Gerald,
Geraldine and other names beginning with the same sound. Notable bearers include the American comedians Jerry Lewis (1926-2017) and Jerry Seinfeld (1954-), as well as the American football player Jerry Rice (1962-).
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, SpanishThis name was first used in this form by William Shakespeare in his play
The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of
Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name
Iscah, which would have been spelled
Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by
Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Joan 1 f EnglishMedieval English form of
Johanne, an Old French form of
Iohanna (see
Joanna). This was the usual English feminine form of
John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by
Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.
... [more] Joanna f English, Polish, BiblicalEnglish and Polish form of Latin
Iohanna, which was derived from Greek
Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of
Ioannes (see
John). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of
Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of
Joan (the usual feminine form of
John) and it became common as a given name in the 19th century.
Jody f & m EnglishDiminutive of
Josephine,
Joseph,
Joanna and other names beginning with
Jo. It was popularized by the young hero (a boy) in Marjorie Kinnan Rawlings' novel
The Yearling (1938) and the subsequent film adaptation (1946). As a feminine name, it probably received an assist from the similar-sounding name
Judy, which was at the height of its American popularity when Jody was rising.
Jolene f EnglishFormed from
Jo and the common name suffix
lene. This name was created in the early 20th century. It received a boost in popularity after the release of Dolly Parton's 1973 song
Jolene.
Jordan m & f English, French, Macedonian, SerbianFrom the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is
יַרְדֵן (Yarḏen), and it is derived from
יָרַד (yaraḏ) meaning
"descend, flow down". In the New Testament
John the Baptist baptizes
Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name
Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.
... [more] Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, BiblicalFrom the Hebrew name
יְהוּדִית (Yehuḏiṯ) meaning
"Jewish woman", feminine of
יְהוּדִי (yehuḏi), ultimately referring to a person from the tribe of
Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of
Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.
... [more] Judy f EnglishDiminutive of
Judith. A well-known bearer of this name was the American singer and actress Judy Garland (1922-1969).
Kizzy f EnglishDiminutive of
Keziah. This particular spelling was repopularized in the late 1970s by a character in the book and miniseries
Roots (1977).
Leah f English, Hebrew, BiblicalFrom the Hebrew name
לֵאָה (Leʾa), which was probably derived from the Hebrew word
לָאָה (laʾa) meaning
"weary, grieved". Alternatively it might be related to Akkadian
littu meaning
"cow". In the Old Testament Leah is the first wife of
Jacob and the mother of seven of his children. Jacob's other wife was Leah's younger sister
Rachel, whom he preferred. Leah later offered Jacob her handmaid
Zilpah in order for him to conceive more children.
... [more]