Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the categories include scientists.
gender
usage
Ada 1 f English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Germanic
Originally a short form of Germanic names such as Adelaide or Adelina that begin with the element adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Adelina f Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized)
From a Germanic name that was derived from the element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz).
Akira m & f Japanese
From Japanese (akira) meaning "bright", (akira) meaning "bright" or (akira) meaning "clear". Other kanji with the same pronunciation can also form this name. A famous bearer was the Japanese filmmaker Akira Kurosawa (1910-1998), given name written .
Alberte 2 f French, Danish
French and Danish feminine form of Albert.
Aletha f English
Variant of Alethea.
Alvena f English
Feminine form of Alvin.
Alycia f English
Variant of Alicia.
América f Spanish, Portuguese (Rare)
Spanish and Portuguese feminine form of Amerigo.
Ana Belén f Spanish
Combination of Ana and Belén.
Angie f English
Diminutive of Angela. The 1973 Rolling Stones song Angie caused this name to jump in popularity.
Arlie f & m English
Diminutive of Arline and other names beginning with Arl.
Athina f Greek
Modern Greek form of Athena.
Balbina f Spanish, Portuguese (Rare), Polish (Rare), Italian (Rare), Ancient Roman
Feminine form of Balbinus. Saint Balbina was a 2nd-century Roman woman martyred with her father Quirinus.
Batsheva f Hebrew
Hebrew variant of Bathsheba.
Bertha f German, English, Germanic
Originally a short form of Germanic names beginning with the Old Frankish or Old Saxon element berht, Old High German beraht meaning "bright" (Proto-Germanic *berhtaz). This was the name of a few early saints, including a 6th-century Frankish princess who married and eventually converted King Æþelbeorht of Kent. It was also borne by the mother of Charlemagne in the 8th century (also called Bertrada), and it was popularized in England by the Normans. It died out as an English name after the Middle Ages, but was revived in the 19th century.... [more]
Beryl f English
From the English word for the clear or pale green precious stone, ultimately deriving from Sanskrit. As a given name, it first came into use in the 19th century.
Beth f English
Short form of Elizabeth, or sometimes Bethany.
Bettye f English
Variant of Betty.
Bobbie f & m English
Variant of Bobby. As a feminine name it can be a diminutive of Roberta or Barbara.
Brittany f English
From the name of the region of Brittany in the northwest of France, called in French Bretagne. It was named for the Britons who settled there after the fall of the Western Roman Empire and the invasions of the Anglo-Saxons.... [more]
Camellia f English (Rare)
From the name of the flowering shrub, which was named for the botanist and missionary Georg Josef Kamel.
Carlyn f English
Contracted variant of Caroline.
Cathrin f German
German short form of Katharina.
Celina f Polish, Portuguese, German
Feminine form of Caelinus. This name can also function as a short form of Marcelina.
Charissa f English, Dutch
Elaborated form of Charis. Edmund Spencer used it in his epic poem The Faerie Queene (1590).
Corina f Romanian, Spanish, Portuguese, German
Romanian, Spanish and Portuguese form of Corinna, as well as a German variant.
Danna f English
Feminine form of Daniel or Dan 1.
Darla f English
Variant of Darlene using the suffix la.
Debora f Italian, Dutch, German (Rare)
Italian, Dutch and German form of Deborah.
Deja f African American (Modern)
Means "already" from the French phrase déjà vu meaning "already seen". It received a popularity boost in 1995 when a character named Deja appeared in the movie Higher Learning.
Delores f English
Variant of Dolores.
Denisa f Czech, Slovak, Romanian, Albanian
Feminine form of Denis.
Désirée f French, Dutch, German
French form of Desiderata. In part it is directly from the French word meaning "desired, wished".
Dollie f English
Variant of Dolly.
Donella f Scottish
Feminine form of Donald.
Dorris f English
Variant of Doris.
Eirwen f Welsh
Means "white snow" from the Welsh elements eira "snow" and gwen "white, blessed". This name was created in the early 20th century.
Elaina f English
Variant of Elaine.
Eleanora f English
Latinate form of Eleanor.
Eleanore f English
Variant of Eleanor.
Elizabeth f English, Biblical
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע ('Elisheva') meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל ('el) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shava') meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.... [more]
Eloisa f Italian
Italian form of Eloise.
Emmeline f English
From Old French Emeline, a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "unceasing, vigorous, brave". The Normans introduced this name to England.
Emmie f English
Diminutive of Emma or Emily.
Emmy f English, French, Swedish, Dutch, German
Diminutive of Emma or Emily.
Ernesta f Italian, Lithuanian
Feminine form of Ernest.
Estefanía f Spanish
Spanish feminine form of Stephen.
Estella f English
Latinate form of Estelle. This is the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Etheldred f Medieval English
Middle English form of Æðelþryð.
Ethelyn f English
Diminutive of Ethel.
Ettie f English
Diminutive of Henrietta and other names ending with etta or ette.
Eugenie f German, English
German and English form of Eugénie, the French form of Eugenia.
Evangelina f Spanish, English
Latinate form of Evangeline.
Evangelista m & f Italian, Spanish, Portuguese
Means "evangelist, preacher" in Italian, Spanish and Portuguese, derived from Latin, ultimately from Greek εὐάγγελος (euangelos) meaning "bringing good news". It is often used in honour of the Four Evangelists (the authors of the gospels in the New Testament: Matthew, Mark, Luke and John). It is traditionally masculine, though occasionally given to girls. A famous bearer was the Italian physicist and mathematician Evangelista Torricelli (1608-1647), who invented the barometer.
Evelia f Spanish
Elaborated form of Eva.
Fatoumata f Western African
Form of Fatimah used in parts of French-influenced West Africa.
Felisa f Spanish
Spanish form of Felicia.
Fiorella f Italian
From Italian fiore "flower" combined with a diminutive suffix.
Fiorenza f Italian
Italian feminine form of Florentius (see Florence).
Floretta f English
Latinate diminutive of Flora.
Floriana f Italian, Romanian, Ancient Roman
Feminine form of Florianus (see Florian).
France 1 f French
From the name of the country, sometimes considered a feminine form of Frank or short form of Françoise, both of which are ultimately related to the name of the country.
Frances f English
Feminine form of Francis. The distinction between Francis as a masculine name and Frances as a feminine name did not arise until the 17th century. A notable bearer was Saint Frances Xavier Cabrini (1850-1917), a social worker and the first American to be canonized.
Francis m & f English, French
English form of the Late Latin name Franciscus meaning "Frenchman", ultimately from the Germanic tribe of the Franks, who were named for a type of spear that they used (Proto-Germanic *frankô). This name was borne by the 13th-century Saint Francis of Assisi, who was originally named Giovanni but was given the nickname Francesco by his father, an admirer of the French. Francis went on to renounce his father's wealth and devote his life to the poor, founding the Franciscan order of friars. Later in his life he apparently received the stigmata.... [more]
Freda f English
Short form of names ending in freda or fred, such as Winifred or Alfreda.
Garnet 2 m & f English
From an English surname that either referred to a person who made hinges (Old French carne) or was derived from the Norman name Guarin.
Gayla f English
Elaborated form of Gail.
Genoveffa f Italian
Italian form of Geneviève.
Georgina f English, Spanish, Hungarian
Feminine form of George.
Gertruda f Polish, Czech
Polish and Czech form of Gertrude.
Glenda f English
Probably a feminine form of Glenn using the suffix da (from names such as Linda and Wanda). This name was not regularly used until the 20th century.
Guillermina f Spanish
Feminine form of Guillermo.
Gwenda f Welsh, English
Derived from the Welsh elements gwen meaning "white, blessed" and da meaning "good". This name was created in the 19th century.
Gwenneth f Welsh
Variant of Gwyneth.
Hertha f German
Form of Nerthus. The spelling change from N to H resulted from a misreading of Tacitus's text.
Hildred f & m English
Possibly from the Old English masculine name Hildræd, which was composed of the elements hild "battle" and ræd "counsel, advice". This name was revived in the late 19th century, probably because of its similarity to the popular names Hilda and Mildred.
Hollis m & f English
From an English surname that was derived from Middle English holis "holly trees". It was originally given to a person who lived near a group of those trees.
Hortense f French, English
French form of Hortensia.
Isobel f Scottish
Anglicized form of Iseabail.
Jane f English
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.... [more]
Janey f English
Diminutive of Jane.
Jedidah f Biblical
From Hebrew יָדִיד (yadid) meaning "beloved, friend". In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of Josiah.
Jenae f English (Rare)
Diminutive of Jennifer.
Joceline f French
French feminine form of Joscelin (see Jocelyn).
Josette f French
Diminutive of Joséphine.
Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).... [more]
Julieta f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Juliet.
Kalpana f Hindi, Marathi, Tamil, Kannada, Telugu, Nepali
Means "imagining, fantasy" in Sanskrit.
Karena f English (Rare)
Elaboration of Karen 1, possibly influenced by Carina 1.
Karissa f English
Variant of Charissa.
Katey f English
Diminutive of Kate.
Kathleen f Irish, English
Anglicized form of Caitlín.
Katrien f Dutch
Dutch (especially Flemish) form of Katherine.
Kei m & f Japanese
From Japanese (kei) meaning "intelligent", (kei) meaning "gemstone" or (kei) meaning "celebration". This name can also be formed from other kanji or kanji combinations.
Kirsteen f Scottish
Scottish form of Christina.
Kizzy f English
Diminutive of Keziah. This particular spelling was repopularized in the late 1970s by a character in the book and miniseries Roots (1977).
Kori f English
Feminine form of Corey.
Laurette f French
French diminutive of Laura.
Lee m & f English
From a surname that was derived from Old English leah meaning "clearing". The surname belonged to Robert E. Lee (1807-1870), commander of the Confederate forces during the American Civil War. In his honour, it has been used as a given name in the American South. It is common as a middle name.
Leone 2 f English
Variant of Leona.
Leticia f Spanish
Spanish form of Letitia.
Libbie f English
Variant of Libby.
Linda f English, German, Dutch, Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, French, Latvian, Finnish, Estonian, Hungarian, Czech, Slovak, Germanic
Originally a medieval short form of Germanic names containing the element lind meaning "soft, flexible, tender" (Proto-Germanic *linþaz). It also coincides with the Spanish and Portuguese word linda meaning "beautiful". In the English-speaking world this name experienced a spike in popularity beginning in the 1930s, peaking in the late 1940s, and declining shortly after that. It was the most popular name for girls in the United States from 1947 to 1952.
Lindy m & f English
Originally this was a masculine name, coming into use in America in 1927 when the dance called the Lindy Hop became popular. The dance was probably named for aviator Charles Lindbergh. Later this name was used as a diminutive of Linda.
Lorin m & f English
Variant of Loren.
Lorinda f English
Elaboration of Lori with the popular name suffix inda.
Lorine f English
Variant of Lorene.
Lorna f English
Created by the author R. D. Blackmore for the title character in his novel Lorna Doone (1869), set in southern England, which describes the dangerous love between John Ridd and Lorna Doone. Blackmore may have based the name on the Scottish place name Lorne or on the title Marquis of Lorne (see Lorne).
Louella f English
Combination of Lou and the popular name suffix ella.
Lucila f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Lucilla.
Mae f English
Variant of May. A famous bearer was the American actress Mae West (1893-1980), whose birth name was Mary.
Maggie f English
Diminutive of Margaret.
Maisie f Scottish, English
Scottish diminutive of Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Makoto m & f Japanese
From Japanese (makoto) meaning "sincerity", as well as other kanji or kanji combinations.
Mamie f English
Diminutive of Mary or Margaret.
Marcelle f French
French feminine form of Marcellus.
Margaret f English
Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαρίτης (margarites) meaning "pearl", a word that was probably ultimately a borrowing from an Indo-Iranian language. Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.... [more]
Margherita f Italian
Italian form of Margaret. This is also the Italian word for the daisy flower (species Bellis perennis, Leucanthemum vulgare and others).
María de los Ángeles f Spanish
Means "Mary of the angels" in Spanish, a devotional title of the Virgin Mary.
Mariamne f History
From Μαριάμη (Mariame), the form of Maria used by the historian Josephus when referring to the wife of King Herod.
Mariann f Hungarian, Norwegian, Swedish, Danish
Hungarian and Scandinavian variant of Marianne.
María Teresa f Spanish
Combination of María and Teresa.
Marie f & m French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.... [more]
Marie-José f French
Combination of Marie and José, the names of the parents of Jesus.
Marinda f English
Either a diminutive of Mary or a variant of Miranda.
Marjory f English
Variant of Marjorie.
Marlyn f & m English
Variant of Marilyn (feminine) or Marlin (masculine).
Marylyn f English
Variant of Marilyn.
Maud f English, French, Dutch, Swedish
Medieval English and French form of Matilda. Though it became rare after the 14th century, it was revived and once more grew popular in the 19th century, perhaps due to Alfred Tennyson's 1855 poem Maud.
Melita f Greek Mythology (Latinized)
Latinized form of Melite. However, in the case of Queen Victoria's granddaughter Princess Victoria Melita (1876-1936), it was derived from Melita, the Latin name of the island country of Malta where she was born.
Melva f English
Perhaps a feminine form of Melvin.
Merryn f Cornish
Meaning unknown. This was the name of an early Cornish (male) saint.
Misty f English
From the English word misty, ultimately derived from Old English. The jazz song Misty (1954) by Erroll Garner may have helped popularize the name.
Moema f Portuguese (Brazilian, Rare)
Means "lies" in Tupí. This name appears in the poem Caramuru (1781) by the Brazilian poet Santa Rita Durão.
Muriel f English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Anglicized form of Irish Muirgel and Scottish Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel John Halifax, Gentleman (1856).
Nellie f English, Swedish
Diminutive of Nell and other names containing nel.
Neva f English
Short form of Geneva.
Nichole f English
Variant of Nicole.
Noreen f Irish, English
Anglicized form of Nóirín.
Norma f English, Italian, Literature
Created by Felice Romani for the main character in the opera Norma (1831). He may have based it on Latin norma "rule". This name is also frequently used as a feminine form of Norman.
Ofelia f Spanish, Italian
Spanish and Italian form of Ophelia.
Ondina f Portuguese, Italian
Portuguese and Italian form of Undine.
Orna 2 f Hebrew
Feminine form of Oren.
Ottoline f English (Rare)
Diminutive of Ottilie. A famous bearer was the British socialite Lady Ottoline Morrell (1873-1938).
Paget f & m English (Rare)
From a French and English surname that meant "little page" (see Paige).
Pascuala f Spanish
Spanish feminine form of Pascal.
Perdita f Literature
Derived from Latin perditus meaning "lost". Shakespeare created this name for the daughter of Hermione and Leontes in his play The Winter's Tale (1610). Abandoned as an infant by her father the king, she grows up to be a shepherdess and falls in love with with Florizel.
Persis f Biblical, Biblical Greek
Greek name meaning "Persian woman". This was the name of a woman mentioned in Paul's epistle to the Romans in the New Testament.
Placida f Late Roman, Italian (Rare)
Feminine form of Placidus (see Placido).
Prisca f Biblical, Ancient Roman, Biblical Latin
Feminine form of Priscus, a Roman family name meaning "ancient" in Latin. This name appears in the epistles in the New Testament, referring to Priscilla the wife of Aquila.
Rachel f English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew
From the Hebrew name רָחֵל (Rachel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Her father Laban tricked Jacob into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.... [more]
Ravenna f English (Rare)
Either an elaboration of Raven, or else from the name of the city of Ravenna in Italy.
Regine f German, Norwegian
German and Norwegian form of Regina.
Rosalind f English
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosalyn f English
Variant of Rosaline. It can also be considered an elaboration of Rose with the common name suffix lyn.
Rosanne f English, Dutch
Combination of Rose and Anne 1.
Roseanne f English
Variant of Rosanne.
Rosemary f English
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rosette f French
French diminutive of Rose.
Roxana f English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Latin form of Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *rauxšnā meaning "bright, shining". This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel Roxana (1724).
Roxie f English
Diminutive of Roxana.
Rubye f English
Variant of Ruby.
Sharla f English
Variant of Charla.
Sheila f Irish, English
Anglicized form of Síle.
Shelia f English
Variant of Sheila.
Siwan f Welsh
Welsh form of Joan 1.
Sophonisba f Phoenician (Latinized), History
From the Punic name 𐤑𐤐𐤍𐤁𐤏𐤋 (Ṣapanbaʿl) probably meaning "Ba'al conceals", derived from Phoenician 𐤑𐤐𐤍 (ṣapan) possibly meaning "to hide, to conceal" combined with the name of the god Ba'al. Sophonisba was a 3rd-century BC Carthaginian princess who killed herself rather than surrender to the Romans. Her name was recorded in this form by Roman historians such as Livy. She later became a popular subject of plays from the 16th century onwards.
Star f English
From the English word for the celestial body, ultimately from Old English steorra.
Sylvaine f French
French feminine form of Silvanus.
Synnøve f Norwegian
Norwegian variant of Sunniva.
Tamsin f English (British)
Contracted form of Thomasina. It was traditionally used in Cornwall.
Temple m & f English (Rare)
From an English surname that originally belonged to a person who was associated with the Knights Templar, a medieval religious military order.
Thekla f German (Rare), Greek (Rare), Late Greek
From the ancient Greek name Θεόκλεια (Theokleia), which meant "glory of God" from the Greek elements θεός (theos) meaning "god" and κλέος (kleos) meaning "glory". This was the name of a 1st-century saint, appearing (as Θέκλα) in the apocryphal Acts of Paul and Thecla. The story tells how Thecla listens to Paul speak about the virtues of chastity and decides to remain a virgin, angering both her mother and her suitor.
Tilly f English
Diminutive of Matilda.
Tracey f & m English
Variant of Tracy.
Trista f English
Feminine form of Tristan.
Trudi f German, English
Diminutive of Gertrude and other Germanic names ending with the element drud "strength".
Val m & f English
Short form of Valentine 1, Valerie and other names beginning with Val.
Violette f French
French form of Violet.
Visitación f Spanish
Means "visitation" in Spanish. This name is given in reference to the visit of the Virgin Mary to her cousin Elizabeth.
Viviana f Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman
Feminine form of Vivianus (see Vivian). Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.
Viviane f French, Portuguese
French form of Viviana, as well as a Portuguese variant. It is also the French form of Vivien 2.
Vonda f English
Variant of Wanda, reflecting the Polish pronunciation.
Waimarie f Maori
Means "good luck" in Maori.
Zanna f English
Short form of Suzanna.
Zena f English
Meaning unknown. It could be a variant of Xenia or a diminutive of names featuring this sound, such as Alexina, Rosina or Zenobia. This name has occasionally been used since the 19th century.
Zoi f Greek
Modern Greek transcription of Zoe.