There are 1,192 names matching your criteria. This is page 3.
ITZIAR f Basque, Spanish
From the name of a Basque village which contains an important shrine to the Virgin Mary
, possibly meaning "old stone".
IZARO f Basque
Meaning unknown, from the name of a small island off the Spanish coast in the Bay of Biscay.
JENNIFER f English, German, Dutch, Swedish, Spanish
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar
). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play 'The Doctor's Dilemma' (1906).
JESSICA f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Spanish, Portuguese
This name was first used in this form by Shakespeare in his play 'The Merchant of Venice' (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name ISCAH
, which would have been spelled Jescha
in his time... [more]
JUAN (1) m Spanish, Manx
Spanish and Manx form of Iohannes
). This name is borne by Don Juan, a character from Spanish legend who, after killing his lover's father, is dragged to hell by the father's ghost.
JULIA f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Feminine form of the Roman family name JULIUS
. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius... [more]
JULIE f French, Danish, Norwegian, Czech, English, German, Dutch, Spanish, Portuguese
French, Danish, Norwegian and Czech form of JULIA
. It has spread to many other regions as well. It has been common in the English-speaking world since the early 20th century.
LARA (1) f Russian, English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Hungarian, Slovene, Croatian
Russian short form of LARISA
. It was introduced to the English-speaking world by a character from Boris Pasternak's novel 'Doctor Zhivago' (1957) and the subsequent movie adaptation (1965).
LAURA f English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Laurus
, which meant "laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands... [more]
LEÓN m Spanish
Spanish form of LEON
is also the name of a province in Spain, though the etymology is unrelated.
LEONOR f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of ELEANOR
. It was brought to Spain in the 12th-century by Eleanor of England, who married king Alfonso VIII of Castile.
LORENZO m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Laurentius
(see LAURENCE (1)
). Lorenzo de' Medici (1449-1492), known as the Magnificent, was a ruler of Florence during the Renaissance... [more]
LORETO f & m Italian, Spanish
From the name of a town in Italy, originally called Lauretum
in Latin, meaning "laurel grove". Supposedly in the 13th century the house of the Virgin Mary
was miraculously carried by angels from Nazareth to the town.
LOURDES f Spanish, Various
From the name of a French town. It became a popular center of pilgrimage after a young girl from the town had visions of the Virgin Mary
in a nearby grotto.
LUZ f Spanish
Means "light" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary
, Nuestra Señora de la Luz
, meaning "Our Lady of Light".
MACARENA f Spanish
From the name of a barrio (district) in Seville, which got its name from a temple which may have been named for a person Macarius
MACARIO m Spanish
Spanish form of the Latin name Macarius
, derived from the Greek name Μακαριος (Makarios)
, which was in turn derived from Greek μακαρ (makar)
meaning "blessed, happy"... [more]
MAGDALENA f Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, Finnish, English
Latinate form of MAGDALENE
MARCO m Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch
Italian form of MARK
. During the Middle Ages this name was common in Venice, where Saint Mark was supposedly buried. A famous bearer was the Venetian explorer Marco Polo, who travelled across Asia to China in the 13th century.
MARIA f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Corsican, Basque, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρια
, from Hebrew מִרְיָם
MARINA f Italian, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Russian, Ukrainian, Romanian, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of MARINUS
MARIO m Italian, Spanish, Croatian
Italian and Spanish form of MARIUS
. Famous bearers include American race car driver Mario Andretti (1940-) and Canadian hockey player Mario Lemieux (1965-).
MARTA f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Swedish, Icelandic, Latvian, Georgian
Cognate of MARTHA
MARTINA f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus
). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
MERCEDES f Spanish
Means "mercies" (that is, the plural of mercy), from the Spanish title of the Virgin Mary
, María de las Mercedes
, meaning "Mary of Mercies"... [more]
MERITXELL f Catalan
From the name of a village in Andorra where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary
. The name of the village may derive from Latin meridies
MIGUEL m Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of MICHAEL
. A notable bearer of this name was Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), the Spanish novelist and poet who wrote 'Don Quixote'.
MILAGROS f Spanish
Means "miracles" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary
, Nuestra Señora de los Milagros
, which means "Our Lady of Miracles".
MONTSERRAT f Catalan
From the name of a mountain near Barcelona, the site of a monastery founded in the 10th century. The mountain gets its name from Latin mons serratus
meaning "jagged mountain".
NAGORE f Basque
From the name of a Basque village where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary
NAIARA f Basque
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin Mary
in a nearby cave.
NAZARIO m Italian, Spanish
Italian and Spanish form of the Late Latin name Nazarius
, which meant "from Nazareth". Nazareth was the town in Galilee where Jesus
NÉLIDA f Literature, Spanish
Created by French author Marie d'Agoult for her semi-autobiographical novel 'Nélida' (1846), written under the name Daniel Stern. It was probably an anagram of her pen name DANIEL
NEREIDA f Spanish
Derived from Greek Νηρειδες (Nereides)
meaning "nymphs, sea sprites", ultimately derived from the name of the Greek sea god NEREUS
, who supposedly fathered them.
NIEVES f Spanish
Means "snows" in Spanish, derived from the title of the Virgin Mary Nuestra Señora de las Nieves
meaning "Our Lady of the Snows".
NÚRIA f Catalan, Portuguese
From a Catalan title of the Virgin Mary
, Nostra Senyora de Núria
, meaning "Our Lady of Nuria". Nuria is a sanctuary in Spain in which there is a shrine containing a famous statue of Mary.
NYDIA f English (Rare), Spanish, Literature
Used by British author Edward Bulwer-Lytton for a blind flower-seller in his novel 'The Last Days of Pompeii' (1834). He perhaps based it on Latin nidus
OBDULIA f Spanish
Meaning unknown. This was the name of a saint from Toledo, Spain. The details of her life are unknown.
OCTAVIA f English, Spanish, Ancient Roman
Feminine form of OCTAVIUS
. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
OLGA f Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian < Previous Page Next Page >
Russian form of HELGA
. The Varangians brought it from Scandinavia to Russia. The 10th-century Saint Olga was the wife of Igor I, Grand Prince of Kievan Rus (a state based around the city of Kiev)... [more]