LINDA f English, Dutch, German, Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, French, Latvian, Finnish, Hungarian, Czech, Slovak, Ancient Germanic
Originally a medieval short form of Germanic names containing the element linde
meaning "soft, tender". It also coincides with the Spanish and Portuguese word linda
LISA f English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Italian
Short form of ELIZABETH
. This is the name of the subject of one of the world's most famous paintings, the 'Mona Lisa', the portrait of Lisa del Giocondo by Leonardo da Vinci.
LOUISA f English, German, Dutch
Latinate feminine form of LOUIS
. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of 'Little Women'.
LUCIA f Italian, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Feminine form of LUCIUS
. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy
LUITGARD f German, Ancient Germanic
From the Germanic name Leutgard
which was derived from the elements leud
"people" and gard
"enclosure". This was the name of a 13th-century Flemish nun, the patron saint of easy deliveries.
MAGDA f German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Hungarian, Croatian, Romanian, Portuguese
Short form of MAGDALENA
MAGDALENA f Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, English
Latinate form of MAGDALENE
MAGDALENE f German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From a title which meant "of Magdala". Mary
Magdalene, a character in the New Testament, was named thus because she was from Magdala - a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by Jesus
and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered Madeline
, while Magdalene
is the learned form.
MAJA (2) f Croatian, Serbian, Macedonian, Slovene, German, Danish, Swedish, Norwegian, Polish, Czech, Slovak
Diminutive of MARIA
MARIA f & m Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Corsican, Sardinian, Basque, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρια
, from Hebrew מִרְיָם
is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary
). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria
is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
MARIE f French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish
French and Czech form of MARIA
. A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.
MARINA f Italian, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Russian, Ukrainian, Romanian, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Georgian, Ancient Roman
Feminine form of MARINUS
MARLENE f German, English
Blend of MARIA
. It refers, therefore, to Mary Magdalene, a character in the New Testament. The name was popularized by the German actress and singer Marlene Dietrich (1901-1992), whose real name was Maria Magdalene von Losch.
MARTA f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Swedish, Icelandic, Latvian, Georgian
Cognate of MARTHA
MARTHA f English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Old Church Slavic, Biblical Latin, Biblical Greek
From Aramaic מַרְתָּא (marta')
meaning "the lady, the mistress", feminine form of מַר (mar)
"master". In the New Testament this is the name of the sister of Lazarus
of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to Jesus
restoring her dead brother to life.... [more]
MARTINA f German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus
). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
MELANIE f English, German, Dutch
, the French form of the Latin name Melania
, derived from Greek μελαινα (melaina)
meaning "black, dark". This was the name of a Roman saint who gave all her wealth to charity in the 5th century. Her grandmother was also a saint with the same name.... [more]
MIRIAM f Hebrew, English, German, Biblical, Biblical Hebrew
Original Hebrew form of MARY
. It is used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses
. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name since the Protestant Reformation.
MONIKA f German, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Lithuanian, Latvian
Form of MONICA
NATALIE f English, German
From the Late Latin name Natalia
, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini
. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
NICOLE f French, English, Dutch, German
French feminine form of NICHOLAS
, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
NINA (1) f Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian
Short form of names that end in nina
, such as ANTONINA
. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also coincides with the Spanish word niña
meaning "little girl".
OLGA f Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, Greek
Russian form of HELGA
. The Varangians brought it from Scandinavia to Russia. The 10th-century Saint Olga was the wife of Igor I, Grand Prince of Kievan Rus (a state based around the city of Kiev). Following his death she ruled as regent for her son for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity.
OLIVIA f English, Italian, Spanish, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish
This name was first used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy 'Twelfth Night' (1602). Shakespeare may have based it on OLIVER
, or perhaps directly on the Latin word oliva
meaning "olive". In the play Olivia is a noblewoman who is wooed by Duke Orsino but instead falls in love with his messenger Cesario.... [more]
PATRICIA f English, Spanish, German, Late Roman
Feminine form of Patricius
). In medieval England this spelling appears in Latin documents, but this form was probably not used as the actual name until the 18th century, in Scotland.
PAULA f German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Croatian, Ancient Roman
Feminine form of Paulus
). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
PHILOMENA f English, German, Late Greek
From Greek φιλος (philos)
"friend, lover" and μενος (menos)
"mind, purpose, strength, courage". This was the name of an obscure early saint and martyr. The name came to public attention in the 19th century after a tomb seemingly marked with the name Filumena
was found in Rome, supposedly belonging to another martyr named Philomena. This may have in fact been a representation of the Greek word φιλομηνη (philomene)
PHYLLIS f Greek Mythology, English, German
Means "foliage" in Greek. In Greek mythology this was the name of a woman who killed herself out of love for Demophon and was subsequently transformed into an almond tree. It began to be used as a given name in England in the 16th century, though it was often confused with Felicia
REGINA f English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Lithuanian, Polish, Czech, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Means "queen" in Latin (or Italian). It was in use as a Christian name from early times, and was borne by a 2nd-century saint. In England it was used during the Middle Ages in honour of the Virgin Mary
, and it was later revived in the 19th century. A city in Canada bears this name, in honour of Queen Victoria.
ROSALIE f French, German, Dutch, English
French, German and Dutch form of ROSALIA
. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie 'Rosalie' (1938), which was based on an earlier musical.
ROSWITHA f German
Derived from the Germanic elements hrod
"fame" and swinth
"strength". This was the name of a 10th-century nun from Saxony who wrote several notable poems.
SABRINA f English, Italian, German
Latinized form of Habren
, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque 'Comus' (1634). It was popularized as a given name by Samuel A. Taylor's play 'Sabrina Fair' (1953) and the movie adaptation that followed it the next year.
SALOME f English, German, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From an Aramaic name which was related to the Hebrew word שָׁלוֹם (shalom)
meaning "peace". According to the historian Josephus this was the name of the daughter of Herodias
(the consort of Herod Antipas, the tetrarch of Galilee). In the New Testament, though a specific name is not given, it was a daughter of Herodias who danced for Herod and was rewarded with the head of John
the Baptist, and thus Salome and the dancer have traditionally been equated.... [more]
SANDRA f Italian, English, French, Spanish, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian
Short form of ALESSANDRA
. It was introduced to the English-speaking world by author George Meredith, who used it for the heroine in his novel 'Emilia in England' (1864) and the reissued version 'Sandra Belloni' (1887). A famous bearer is American actress Sandra Bullock (1964-).
SARA f Greek, Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, German, French, Dutch, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Polish, English, Arabic, Persian, Bosnian
Form of SARAH
SARAH f English, French, German, Hebrew, Arabic, Biblical, Biblical Hebrew
Means "lady, princess, noblewoman" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of Abraham
's wife, considered the matriarch of the Jewish people. She was barren until she unexpectedly became the pregnant with Isaac
at the age of 90. Her name was originally Sarai
, but God changed it at the same time Abraham's name was changed (see Genesis 17:15).... [more]
SASKIA f Dutch, German
From the Germanic element Sahs
"Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word sahs
SERAPHINA f English (Rare), German (Rare), Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus
, derived from the biblical word seraphim
which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each. This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.
SILVIA f Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Slovak, English, German, Late Roman, Roman Mythology
Feminine form of SILVIUS
Silvia was the mother of Romulus
, the founders of Rome. This was also the name of a 6th-century saint, the mother of the pope Gregory the Great. It has been a common name in Italy since the Middle Ages. It was introduced to England by Shakespeare, who used it for a character in his play 'The Two Gentlemen of Verona' (1594). It is now more commonly spelled Sylvia
in the English-speaking world.
SOFIA f Norwegian, Swedish, German, Italian, Portuguese, Catalan, Greek, Finnish, Estonian, Slovak, Romanian, Russian, Ukrainian, Bulgarian
Form of SOPHIA
SONJA f German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian
Form of SONYA
SOPHIA f English, Greek, German, Ancient Greek
Means "wisdom" in Greek. This was the name of an early, probably mythical, saint who died of grief after her three daughters were martyred during the reign of the emperor Hadrian. Legends about her probably arose as a result of a medieval misunderstanding of the phrase Hagia Sophia
"Holy Wisdom", which is the name of a large basilica in Constantinople.... [more]
STELLA (1) f English, Italian, Dutch, German
Means "star" in Latin. This name was created by the 16th-century poet Sir Philip Sidney for the subject of his collection of sonnets 'Astrophel and Stella'. It was a nickname of a lover of Jonathan Swift, real name Esther Johnson (1681-1728), though it was not commonly used as a given name until the 19th century. It appears in Tennessee Williams' play 'A Streetcar Named Desire' (1947), belonging to the sister of Blanche DuBois and the wife of Stanley Kowalski.
TABEA f German
German short form of TABITHA
. This form was used in earlier editions of the Luther Bible.
TATIANA f Russian, Slovak, Bulgarian, Romanian, Polish, Greek, Georgian, Spanish, Portuguese, Italian, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, English, Ancient Roman
Feminine form of the Roman name Tatianus
, a derivative of the Roman name TATIUS
. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
TERESA f Spanish, Portuguese, Italian, Polish, Finnish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Cognate of THERESA
. Saint Teresa of Ávila was a 16th-century Spanish nun who reformed the Carmelite monasteries and wrote several spiritual books. It was also borne by the beatified Albanian missionary Mother Teresa (1910-1997), who worked with the poor in Calcutta. She adopted the name in honour of the French saint Thérèse de Lisieux, who is the patron of missionaries.
THEDA f German
Short form of THEODORA
. A famous bearer was actress Theda Bara (1885-1955), who was born Theodosia Goodman.
THEKLA f German (Rare), Greek (Rare), Late Greek
From the ancient Greek name Θεοκλεια (Theokleia)
, which meant "glory of God" from the Greek elements θεος (theos)
meaning "god" and κλεος (kleos)
meaning "glory". This was the name of a 1st-century saint, appearing (as Θεκλα
) in the apocryphal 'Acts of Paul and Thecla'. The story tells how Thecla listens to Paul speak about the virtues of chastity and decides to remain a virgin, angering both her mother and her suitor.
THERESA f English, German, Swedish, Norwegian, Danish
From the Spanish and Portuguese name Teresa
. It was first recorded as Therasia
, being borne by the Spanish wife of Saint Paulinus of Nola in the 4th century. The meaning is uncertain, but it could be derived from Greek θερος (theros)
"summer", from Greek θεριζω (therizo)
"to harvest", or from the name of the Greek island of Therasia (the western island of Santorini).... [more]
URSULA f English, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Finnish, Late Roman
Means "little bear", derived from a diminutive form of the Latin word ursa
"she-bear". Saint Ursula was a legendary virgin princess of the 4th century who was martyred by the Huns while returning from a pilgrimage. In England the saint was popular during the Middle Ages, and the name came into general use at that time.
VANESSA f English, Italian, Portuguese, German, Dutch
Invented by author Jonathan Swift for his poem 'Cadenus and Vanessa' (1726). He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of Esther
Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
VERA (1) f Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Romanian, Serbian, Croatian, Macedonian
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus
"true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
VERENA f German, Late Roman
Possibly related to Latin verus
"true". This might also be a Coptic form of the Ptolemaic name BERENICE
. Saint Verena was a 3rd-century Egyptian-born nurse who went with the Theban Legion to Switzerland. After the legion was massacred she settled near Zurich.
VERONIKA f Russian, Czech, Slovak, German, Hungarian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Latvian
Cognate of VERONICA
WALBURGA f German
Means "ruler of the fortress" from the Germanic elements wald
"power, leader, ruler" and burg
"fortress". This was the name of an 8th-century saint from England who did missionary work in Germany.
WANDA f Polish, English, German, French
Possibly from a Germanic name meaning "a Wend", referring to the Slavic people who inhabited eastern Germany. In Polish legends this was the name of the daughter of King Krak, the legendary founder of Krakow. It was introduced to the English-speaking world by the author Ouida, who used it for the heroine in her novel 'Wanda' (1883).