Spanish Names

Spanish names are used in Spain and other Spanish-speaking countries (such as those in South America). See also about Spanish names.
Filter Results       more options...
Basque form of IGNATIUS.
Spanish form of AGNES.
Medieval Spanish form of ENEKO. This was the birth name of Saint Ignatius of Loyola, who changed it in honour of Saint Ignatius of Antioch. As such, this name is sometimes regarded as a form of IGNATIUS.
Short form of INMACULADA.
Means "immaculate" in Spanish. This name is given to commemorate the Immaculate Conception of the Virgin Mary.
Spanish form of Innocentius (see INNOCENT).
ION (1)mBasque, Romanian
Basque and Romanian form of JOHN.
Means "fern field" in Basque.
IRENEfEnglish, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
From Greek Ειρηνη (Eirene), derived from a word meaning "peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the ‘Ωραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.... [more]
IRIAfPortuguese, Galician
Possibly a Portuguese and Galician form of IRENE. This was the name of a 7th-century saint (also known as Irene) from Tomar in Portugal. This is also the name of an ancient town in Galicia (now a district of Padrón).
IRISfGreek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Greek
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
IRMAfGerman, English, Dutch, Finnish, Spanish, Italian, Georgian, Lithuanian, Hungarian (Rare), Ancient Germanic
German short form of names beginning with the Germanic element ermen, which meant "whole, universal". It is thus related to EMMA. It began to be regularly used in the English-speaking world in the 19th century.
Variant of HIRUNE.
ISAACmEnglish, Spanish, Catalan, Jewish, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name יִצְחָק (Yitzchaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tzachaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.... [more]
ISABELfSpanish, Portuguese, English, French, German
Medieval Occitan form of ELIZABETH. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.... [more]
ISAÍASmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of ISAIAH.
ISAURAfPortuguese, Spanish, Late Roman
Late Latin name which meant "from Isauria". Isauria was the name of a region in Asia Minor.
ISIDORAfSerbian, Macedonian, Spanish, Portuguese, Russian (Rare), Italian (Rare), English (Rare), Ancient Greek
Feminine form of ISIDORE. This was the name of a 4th-century Egyptian saint and hermitess.
ISIDOROmSpanish, Italian
Spanish and Italian form of ISIDORE.
Spanish variant of ISIDORE.
ISMAELmSpanish, Biblical Greek
Spanish form of ISHMAEL. This is also the form used in the Greek Old Testament.
Variant of ITSASO.
Means "ocean" in Basque.
Means "hope" in Basque.
Diminutive of ITSASO.
Means "shadow" in Basque.
ITZIARfBasque, Spanish
From the name of a Basque village which contains an important shrine to the Virgin Mary, possibly meaning "old stone".
IVÁNmSpanish, Hungarian
Spanish and Hungarian form of IVAN.
Spanish form of YVETTE.
IVONNEfSpanish, German, Dutch
Spanish, German and Dutch variant of YVONNE.
Means "star" in Basque.
Meaning unknown, from the name of a small island off the Spanish coast in the Bay of Biscay.
Means "ice" in Basque.
JACINTAfSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of HYACINTHUS.
JACINTOmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of HYACINTHUS.
Spanish form of JACOB (or JAMES).
Spanish form of JAPHETH.
JAIME (1)mSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of JAMES.
Basque form of JACOB (or JAMES).
JAN (1)mDutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Slovene, German, Catalan, Sorbian
Form of JOHANNES. This name was borne by the 15th-century Flemish painter Jan van Eyck and the 17th-century Dutch painter Jan Vermeer.
Catalan form of JAMES.
Spanish form of XAVIER.
Spanish feminine form of XAVIER.
Spanish form of JANUARIUS.
JENNIFERfEnglish, German, Dutch, Swedish, Spanish
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see GUINEVERE). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play 'The Doctor's Dilemma' (1906).
JENNYfEnglish, Swedish, Finnish, German, Dutch, Spanish
Originally a medieval English diminutive of JANE. Since the middle of the 20th century it has been primarily considered a diminutive of JENNIFER.
Spanish form of JEREMIAH.
JERÓNIMOmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of JEROME.
JESSICAfEnglish, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Spanish
This name was first used in this form by Shakespeare in his play 'The Merchant of Venice' (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name ISCAH, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Spanish form of JESUS, used as a personal name.
Feminine form of JESÚS.
Variant of XIMENA.
JOAN (2)mCatalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Iohannes (see JOHN).
JOANAfPortuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see JOANNA).
JOAQUIMmPortuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of JOACHIM.
Catalan feminine form of JOACHIM.
Spanish form of JOACHIM.
Spanish feminine form of JOACHIM.
JOELmEnglish, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Biblical
From the Hebrew name יוֹאֵל (Yo'el) meaning "YAHWEH is God", from the elements יוֹ (yo) and אֵל ('el), both referring to the Hebrew God. Joel is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Joel, which describes a plague of locusts. In England, it was first used as a Christian name after the Protestant Reformation.
Catalan form of GEOFFREY.
Basque form of JOACHIM.
JON (1)mSwedish, Norwegian, Danish, Basque
Scandinavian and Basque form of JOHN.
JONATANmSpanish, Swedish, Norwegian, Danish, German
Spanish form of JONATHAN, as well as a Scandinavian and German variant form.
JONE (1)fBasque
Basque feminine form of JON (1).
Catalan form of JORDAN.
Spanish form of JORDAN.
Catalan form of GEORGE.
JORGEmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of GEORGE.
JOSÉmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of JOSEPH.
Basque form of JOSEPH.
JOSEFAfSpanish, Portuguese, Czech
Spanish, Portuguese and Czech feminine form of JOSEPH.
JOSEFINAfSpanish, Portuguese, Swedish
Spanish, Portuguese and Swedish feminine form of JOSEPH.
Combination of JOSÉ and MARÍA.
Catalan form of JOSEPH.
JOSEPEmSpanish (Rare)
Spanish variant of JOSEPH.
Basque form of JESUS.
JOSUÉmFrench, Spanish, Portuguese
French, Spanish and Portuguese form of JOSHUA.
Feminine form of JOSU.
JOVITAfSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of the Roman name Iovita (masculine), which was derived from the name of the god JOVE. This was the name of an early saint and martyr, the brother of Faustinus.
JUAN (1)mSpanish, Manx
Spanish and Manx form of Iohannes (see JOHN). This name is borne by Don Juan, a character from Spanish legend who, after killing his lover's father, is dragged to hell by the father's ghost.
Spanish form of Iohanna (see JOANNA), making it the feminine form of JUAN (1). This name was borne by Juana the Mad, a 16th-century queen of Castile.
Diminutive of JUANA.
Diminutive of JUAN (1).
JUDITHfEnglish, Jewish, French, German, Spanish, Biblical
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehudit) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehudi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.... [more]
Basque form of Iulianus (see JULIAN).
JÚLIAfPortuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of JULIA.
JULIAfEnglish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Feminine form of the Roman family name JULIUS. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy 'The Two Gentlemen of Verona' (1594).... [more]
Spanish form of Iulianus (see JULIAN).
JULIANAfDutch, German, English, Spanish, Portuguese, Ancient Roman
Feminine form of Iulianus (see JULIAN). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form Gillian.
JULIEfFrench, Danish, Norwegian, Czech, English, German, Dutch, Spanish, Portuguese
French, Danish, Norwegian and Czech form of JULIA. It has spread to many other regions as well. It has been common in the English-speaking world since the early 20th century.
Spanish form of JULIUS.
KATALINfHungarian, Basque
Hungarian and Basque form of KATHERINE.
Basque form of KATHERINE.
Means "courage, vigour" in Basque.
Basque form of CEPHAS.
Basque form of GERMANUS.
Diminutive of ENRIQUE.
Basque form of CHRISTINA.
Short form of KOLDOBIKA.
Basque form of LOUIS.
Catalan diminutive of EULALIA.
Diminutive of EDUARDO.
LARA (1)fRussian, English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Hungarian, Slovene, Croatian
Russian short form of LARISA. It was introduced to the English-speaking world by a character from Boris Pasternak's novel 'Doctor Zhivago' (1957) and the subsequent movie adaptation (1965).
LAURAfEnglish, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Laurus, which meant "laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.... [more]
Diminutive of LAURA.
Spanish form of LAZARUS.
LEANDROmSpanish, Portuguese, Italian
Spanish, Portuguese and Italian form of LEANDER.
LEOCADIAfSpanish, Late Roman
Late Latin name which might be derived from the name of the Greek island of Leucadia or from Greek λευκος (leukos) meaning "bright, clear, white" (which is also the root of the island's name). Saint Leocadia was a 3rd-century martyr from Spain.
Masculine form of LEOCADIA.
Spanish form of LEON. León is also the name of a province in Spain, though the etymology is unrelated.
LEONARDOmItalian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of LEONARD. A notable bearer was Leonardo da Vinci (1452-1519), an Italian artist and scientist of the Renaissance. He is also known as the inventor of several contraptions, including flying machines, as well as the painter of the 'Mona Lisa'. Another famous bearer was Leonardo Fibonacci, a 13th-century Italian mathematician. A more recent bearer is American actor Leonardo DiCaprio (1974-).
Spanish form of LEONTIOS.
LEONORfSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of ELEANOR. It was brought to Spain in the 12th-century by Eleanor of England, who married King Alfonso VIII of Castile.
LEOPOLDOmItalian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of LEOPOLD.
Spanish form of LETITIA.
Galician form of LEAH.
LÍDIAfPortuguese, Catalan, Hungarian
Portuguese, Catalan and Hungarian form of LYDIA.
LIDIAfPolish, Italian, Spanish, Romanian
Polish, Italian, Spanish and Romanian form of LYDIA.
LILIAfSpanish, Italian, Russian, Ukrainian
Spanish and Italian form of LILY, as well as a Russian and Ukrainian variant transcription of LILIYA.
LINA (2)fEnglish, Italian, Spanish, Lithuanian, Swedish, Danish, Norwegian
Short form of names ending in lina.
LINOmItalian, Spanish, Portuguese, Galician
Italian, Spanish, Portuguese and Galician form of LINUS.
Spanish form of LYSANDER.
Catalan form of Laurentius (see LAURENCE (1)).
Catalan form of LUKE.
Catalan form of LUCIA.
Catalan form of LOUIS.
Catalan feminine form of LOUIS.
Spanish form of LOIS (1).
LOIS (2)mGalician
Galician form of LOUIS.
LOLAfSpanish, English
Diminutive of DOLORES.
Diminutive of LOLA.
Spanish form of Lupus (see LOUP).
LORE (2)fBasque
Means "flower" in Basque.
Variant of LORE (2).
LORENA (1)fSpanish, Portuguese, Italian, Croatian
Spanish, Portuguese and Italian form of LORRAINE.
LORENZAfItalian, Spanish
Italian and Spanish feminine form of Laurentius (see LAURENCE (1)).
LORENZOmItalian, Spanish
Italian and Spanish form of Laurentius (see LAURENCE (1)). Lorenzo de' Medici (1449-1492), known as the Magnificent, was a ruler of Florence during the Renaissance. He was also a great patron of the arts who employed Leonardo da Vinci, Michelangelo, Botticelli and other famous artists.
LORETOf & mItalian, Spanish
From the name of a town in Italy, originally called Lauretum in Latin, meaning "laurel grove". Supposedly in the 13th century the house of the Virgin Mary was miraculously carried by angels from Nazareth to the town.
From the name of a French town. It became a popular center of pilgrimage after a young girl from the town had visions of the Virgin Mary in a nearby grotto.
LUCASmEnglish, Dutch, French, Portuguese, Spanish, Biblical Latin
Latin form of Loukas (see LUKE).
Diminutive of LUIS.
Spanish form of LUCIA.
LUCIANOmItalian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of LUCIANUS.
Spanish form of LUCILLA.
LUCIOmItalian, Spanish
Italian and Spanish form of LUCIUS.
Spanish form of LOUIS.
LUISAfSpanish, Italian
Feminine form of LUIS.
Diminutive of LUISA.
Diminutive of LUISA.
Basque form of LUCIANUS.
LUNAfRoman Mythology, Italian, Spanish, English
Means "the moon" in Latin. Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
LUPEf & mSpanish
Short form of GUADALUPE.
Diminutive of GUADALUPE.
Means "light" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de la Luz, meaning "Our Lady of Light".
From the name of a barrio (district) in Seville, which got its name from a temple which may have been named for a person named Macarius (see MACARIO). The Virgin of Macarena, that is Mary, is widely venerated in Seville.
Feminine form of MACARIO.
Spanish form of the Latin name Macarius, derived from the Greek name Μακαριος (Makarios), which was in turn derived from Greek μακαρ (makar) meaning "blessed, happy". This was the name of several early saints.
MAIA (3)fBasque
Basque form of MARIA.
Basque form of MAGDALENE.
MAITE (1)fSpanish
Contraction of MARÍA and TERESA.
MAITE (2)fBasque
Means "lovable" in Basque.
MALENAfSwedish, Spanish, Czech
Swedish and Spanish short form of MAGDALENA, and a Czech short form of MAHULENA.
Catalan form of MANUEL.
Spanish feminine diminutive of MANUEL.
Spanish diminutive of MANUEL.
MANU (2)m & fFrench, Spanish, German, Finnish
Short form of MANUEL or EMMANUEL (and also of MANUELA in Germany).
MANUELmSpanish, Portuguese, German, English, Italian, French, Romanian, Late Greek (Latinized)
Spanish and Portuguese form of EMMANUEL. In the spelling Μανουηλ (Manouel) it was also used in the Byzantine Empire, notably by two emperors. It is possible this form of the name was transmitted to Spain and Portugal from Byzantium, since there were connections between the royal families (king Ferdinand III of Castile married Elisabeth of Hohenstaufen, who had Byzantine roots, and had a son named Manuel). The name has been used in Iberia since at least the 13th century and was borne by two kings of Portugal.
Diminutive of MANUELA.
MARCmFrench, Catalan, Welsh
French, Catalan and Welsh form of MARK.
MARCELmFrench, Catalan, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Dutch, German
Form of MARCELLUS. A notable bearer was the French author Marcel Proust (1871-1922).
MARCELINOmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of MARCELLINUS.
MARCELOmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of MARCELLUS.
MARCIAfEnglish, Spanish, Ancient Roman
Feminine form of MARCIUS. It was borne by a few very minor saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century.
Spanish form of Martialis (see MARTIAL).
MARCIANOmPortuguese, Spanish, Italian
Portuguese, Spanish and Italian form of MARCIANUS.
Spanish form of MARCIUS.
MARCOmItalian, Spanish, Portuguese, German, Dutch
Italian form of MARK. During the Middle Ages this name was common in Venice, where Saint Mark was supposedly buried. A famous bearer was the Venetian explorer Marco Polo, who travelled across Asia to China in the 13th century.
MARCOSmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of MARK.
MARGARIDAfPortuguese, Galician, Catalan, Occitan
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of MARGARET. This is also the Portuguese and Galician word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
MARGARITAfSpanish, Russian, Bulgarian, Lithuanian, Greek, Late Roman
Latinate form of MARGARET. This is also a Latin word meaning "pearl" and a Spanish word meaning "daisy flower" (species Leucanthemum vulgare).
MARÍAf & mSpanish, Galician, Icelandic
Spanish, Galician and Icelandic form of MARIA. It is occasionally used as a masculine middle name in Spanish-speaking regions.
MARIAf & mItalian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Corsican, Sardinian, Basque, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρια, from Hebrew מִרְיָם (see MARY). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
MARIANAfPortuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Ancient Roman
Roman feminine form of MARIANUS. After the classical era it was frequently interpreted as a combination of MARIA and ANA. In Portuguese it is further used as a form of MARIAMNE.
Contraction of MARÍA and ESTELA.
Spanish diminutive of MARIANA.
MARIANOmItalian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of MARIANUS. It is also used as a masculine form of MARIA.
Contraction of MARÍA and ISABEL.
Contraction of MARÍA and CELIA.
Contraction of MARÍA and CRUZ.
MARINOmItalian, Spanish
Italian and Spanish form of MARINUS.
MARIOmItalian, Spanish, German, Croatian
Italian and Spanish form of MARIUS. Famous bearers include American race car driver Mario Andretti (1940-) and Canadian hockey player Mario Lemieux (1965-).
Catalan diminutive of MARIA.
MARISAfItalian, Spanish, Portuguese, English
Italian, Spanish and Portuguese combination of MARIA and LUISA.
Elaborated form of MARISA.
Combination of MARÍA and SOL (1) or SOLEDAD. It also resembles Spanish mar y sol "sea and sun".
MARISTELAfSpanish, Portuguese
From the title of the Virgin Mary, Stella Maris, meaning "star of the sea" in Latin. It can also be a combination of MARÍA and ESTELA.
MARITZAfSpanish (Latin American)
Diminutive of MARIA used particularly in Latin America.
Basque form of Martialis (see MARTIAL).
Catalan form of MARTIN.
Spanish form of Martinus (see MARTIN).
MARTINAfGerman, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus (see MARTIN). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Means "martyrdom" in Spanish.
Spanish diminutive of MARTA.
Basque form of MARCELLUS.
Galician diminutive of MARIA.
MATEOmSpanish, Croatian
Spanish form of MATTHEW. This form is also sometimes used in Croatia, from the Italian form MATTEO.
Catalan form of MATTHEW.
Basque form of MATTHEW.
Spanish form of MATTHIAS.
MATILDEfSpanish, Portuguese, Italian
Spanish, Portuguese and Italian form of MATILDA.
Basque form of Martinus (see MARTIN).
Basque diminutive of Martinus (see MARTIN).
Spanish form of Mauritius (see MAURICE).
Spanish feminine form of MAXIMUS.
MAXIMIANOmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of MAXIMIANUS.
MAXIMILIANOmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Maximilianus (see MAXIMILIAN).
MAXIMINOmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of MAXIMINUS.
Spanish form of MAXIMUS.
MELANIAfItalian, Spanish, Polish, Late Roman
Italian, Spanish and Polish form of MELANIE.
Spanish form of MELCHIOR.
MELISAfSpanish, Bosnian
Spanish and Bosnian form of MELISSA.
Catalan form of MERCEDES.
Means "mercies" (that is, the plural of mercy), from the Spanish title of the Virgin Mary, María de las Mercedes, meaning "Mary of Mercies". It is ultimately from the Latin word merces meaning "wages, reward", which in Vulgar Latin acquired the meaning "favour, pity".
Diminutive of MERCEDES.
From the name of a village in Andorra where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary. The name of the village may derive from Latin meridies meaning "midday".
MICAELAfItalian, Spanish, Catalan, Portuguese
Italian, Spanish, Catalan and Portuguese feminine form of MICHAEL.
MIGUELmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of MICHAEL. A notable bearer of this name was Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), the Spanish novelist and poet who wrote 'Don Quixote'.
MIGUELAfSpanish, Portuguese
Feminine form of MIGUEL.
Spanish cognate of MICHELANGELO.
Basque form of MICHAEL.
Means "miracles" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de los Milagros, which means "Our Lady of Miracles".
Basque diminutive of FIRMIN.
Catalan form of MICHAEL.
MIREIAfCatalan, Spanish
Catalan form of Mirèio (see MIREILLE).
Basque form of MARIA.
Variant of MIREIA.
MIRTAfSpanish, Italian, Croatian
Spanish, Italian and Croatian cognate of MYRTLE.
Basque form of MICHAEL.
MODESTOmSpanish, Italian, Portuguese
Spanish, Italian and Portuguese form of MODESTUS.
MOISÉSmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of MOSES.
Spanish form of MONICA.
Catalan form of MONICA.
Short form of MONTSERRAT.
From the name of a mountain near Barcelona, the site of a monastery founded in the 10th century. The mountain gets its name from Latin mons serratus meaning "jagged mountain".
Diminutive of IGNACIO.
Short form of IGNACIO.
From the name of a Basque village where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary.
Means "desire" in Basque.
Means "wave, sea foam" in Basque.
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin Mary in a nearby cave.
Short form of FERNANDO.
Catalan form of NARCISSUS. This is also the Catalan word for the narcissus flower.
NARCISOmItalian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of NARCISSUS. This is also the word for the narcissus flower in those languages.
Masculine form of NATALIA.
NATANAELmSpanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of NATHANAEL.
Spanish form of NAIARA.
NAZARETf & mSpanish, Armenian
From Nazareth, the town in Galilee where Jesus lived. This name is feminine in Spanish and masculine in Armenian.
NAZARIOmItalian, Spanish
Italian and Spanish form of NAZARIUS.
Means "sorrows" in Basque. It is a Basque equivalent of Dolores.
NÉLIDAfLiterature, Spanish
Created by French author Marie d'Agoult for her semi-autobiographical novel 'Nélida' (1846), written under the name Daniel Stern. It was probably an anagram of her pen name DANIEL.
Means "mine" in Basque.
Variant of NERE.
Derived from Greek Νηρειδες (Nereides) meaning "nymphs, sea sprites", ultimately derived from the name of the Greek sea god NEREUS, who supposedly fathered them.
Catalan cognate of NIEVES.
NICOmItalian, Dutch, German, Spanish, Portuguese
Short form of NICHOLAS (or sometimes NICODEMUS).
NICODEMOmItalian, Spanish, Portuguese
Italian, Spanish and Portuguese form of NICODEMUS.
Spanish form of NICHOLAS.
Spanish feminine form of NICHOLAS.
NICOLAUmPortuguese, Galician, Catalan
Portuguese, Galician and Catalan form of NICHOLAS.
Variant of NYDIA.
Means "snows" in Spanish, derived from the title of the Virgin Mary Nuestra Señora de las Nieves meaning "Our Lady of the Snows".