nameshopper246's Personal Name List

Abigail
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical German, Biblical Italian, Biblical Portuguese, Biblical Latin
Other Scripts: אֲבִיגַיִל(Ancient Hebrew)
Pronounced: AB-i-gayl(English)
Rating: 53% based on 7 votes
From the Hebrew name אֲבִיגָיִל ('Avigayil) meaning "my father is joy", derived from the roots אָב ('av) meaning "father" and גִּיל (gil) meaning "joy". In the Old Testament this is the name of Nabal's wife. After Nabal's death she became the third wife of King David.

As an English name, Abigail first became common after the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans. The biblical Abigail refers to herself as a servant, and beginning in the 17th century the name became a slang term for a servant, especially after the release of the play The Scornful Lady (1616), which featured a character named Abigail. The name went out of fashion at that point, but it was revived in the 20th century.

Adam
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Catalan, Greek, Hebrew, Arabic, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Biblical Hebrew
Other Scripts: Адам(Russian, Ukrainian, Serbian, Macedonian) Αδάμ, Άνταμ(Greek) אָדָם(Hebrew) آدم(Arabic) ადამ(Georgian) Ἀδάμ(Ancient Greek)
Pronounced: AD-əm(English) A-DAHN(French) A-dam(German, Polish, Czech, Arabic) A-dahm(Dutch) AH-dam(Swedish) u-DAM(Russian, Ukrainian) ə-DHAM(Catalan)
Personal remark: supposed villain?
Rating: 27% based on 3 votes
This is the Hebrew word for "man". It could be ultimately derived from Hebrew אדם ('adam) meaning "to be red", referring to the ruddy colour of human skin, or from Akkadian adamu meaning "to make".

According to Genesis in the Old Testament Adam was created from the earth by God (there is a word play on Hebrew אֲדָמָה ('adamah) meaning "earth"). He and Eve were supposedly the first humans, living happily in the Garden of Eden until they ate the forbidden fruit from the tree of knowledge of good and evil. As a result they were expelled from Eden to the lands to the east, where they gave birth to the second generation, including Cain, Abel and Seth.

As an English Christian name, Adam has been common since the Middle Ages, and it received a boost after the Protestant Reformation. A famous bearer was Scottish economist Adam Smith (1723-1790).

Affie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AF-fee
Rating: 53% based on 3 votes
Diminutive of Alfreda or a variant of Effie.
Agatha
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀγαθή(Ancient Greek)
Pronounced: AG-ə-thə(English) a-GHA-ta(Dutch)
Rating: 35% based on 4 votes
Latinized form of the Greek name Ἀγαθή (Agathe), derived from Greek ἀγαθός (agathos) meaning "good". Saint Agatha was a 3rd-century martyr from Sicily who was tortured and killed after spurning the advances of a Roman official. The saint was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). The mystery writer Agatha Christie (1890-1976) was a famous modern bearer of this name.
Áine
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: A-nyə(Irish)
Rating: 10% based on 2 votes
Means "radiance, brilliance" in Irish. This was the name of a goddess of love and fertility in Irish legend, thought to dwell at the hill of Cnoc Áine in Limerick. It has sometimes been Anglicized as Anne.
Aisling
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Rating: 63% based on 3 votes
Means "dream" or "vision" in Irish. This name was created in the 20th century.
Aislinn
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Personal remark: Protagonist
Rating: 67% based on 3 votes
Variant of Aisling.
Alan
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish, Breton, French, Polish
Pronounced: AL-ən(English) A-lahn(Breton) A-LAHN(French)
Personal remark: Other Protagonist
Rating: 43% based on 4 votes
The meaning of this name is not known for certain. It was used in Brittany at least as early as the 6th century, and it possibly means either "little rock" or "handsome" in Breton. Alternatively, it may derive from the tribal name of the Alans, an Iranian people who migrated into Europe in the 4th and 5th centuries.

This was the name of several dukes of Brittany, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. Famous modern bearers include Alan Shepard (1923-1998), the first American in space and the fifth man to walk on the moon, and Alan Turing (1912-1954), a British mathematician and computer scientist.

Alana
Gender: Feminine
Usage: English, Breton
Pronounced: ə-LAN-ə(English) a-LAHN-a(Breton)
Rating: 60% based on 6 votes
Feminine form of Alan.
Alben
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 2 votes
Variant of Albin.
Albena
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Албена(Bulgarian)
Rating: 35% based on 2 votes
Created by Bulgarian writer Yordan Yovkov for the heroine in his drama Albena (1930). He may have based it on ablen, the name of a type of peony (a flowering plant).
Albert
Gender: Masculine
Usage: English, German, French, Catalan, Polish, Czech, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Romanian, Hungarian, Albanian, Germanic [1]
Other Scripts: Альберт(Russian)
Pronounced: AL-bərt(English) AL-behrt(German, Polish) AL-BEHR(French) əl-BEHRT(Catalan) ul-BYEHRT(Russian) AHL-bərt(Dutch) AL-bat(Swedish) AWL-behrt(Hungarian)
Rating: 25% based on 2 votes
From the Germanic name Adalbert meaning "noble and bright", composed of the elements adal "noble" and beraht "bright". This name was common among medieval German royalty. The Normans introduced it to England, where it replaced the Old English cognate Æþelbeorht. Though it became rare in England by the 17th century, it was repopularized in the 19th century by the German-born Prince Albert, the husband of Queen Victoria.

This name was borne by two 20th-century kings of Belgium. Other famous bearers include the German physicist Albert Einstein (1879-1955), creator of the theory of relativity, and Albert Camus (1913-1960), a French-Algerian writer and philosopher.

Albie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-bee
Rating: 35% based on 2 votes
Diminutive of Albert.
Albin
Gender: Masculine
Usage: Swedish, French, English, Slovene, Polish
Pronounced: AL-bin(Swedish, English) AL-BEHN(French) AL-been(Polish)
Rating: 35% based on 2 votes
Form of Albinus in several languages.
Alda 2
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Pronounced: AL-ta
Rating: 43% based on 4 votes
Means "wave" in Icelandic.
Alecto
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀληκτώ(Ancient Greek)
Pronounced: ə-LEHK-to(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Latinized form of Greek Ἀληκτώ (Alekto), which was derived from ἄληκτος (alektos) meaning "unceasing". This was the name of one of the Furies or Ἐρινύες (Erinyes) in Greek mythology.
Alexandra
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Russian, Ukrainian, Ancient Greek, Greek Mythology
Other Scripts: Αλεξάνδρα(Greek) Александра(Russian, Ukrainian) Ἀλεξάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-drə(English) a-leh-KSAN-dra(German, Romanian) a-lehk-SAHN-dra(Dutch) A-LUG-ZAHN-DRA(French) a-leh-KSAN-dhra(Greek) u-li-SHUN-dru(European Portuguese) a-leh-SHUN-dru(Brazilian Portuguese) A-lehk-san-dra(Czech, Slovak) AW-lehk-sawn-draw(Hungarian) A-LEH-KSAN-DRA(Classical Greek)
Rating: 70% based on 5 votes
Feminine form of Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last tsar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Alexis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French, English, Greek, Spanish, Ancient Greek
Other Scripts: Αλέξης(Greek) Ἄλεξις(Ancient Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE(French) ə-LEHK-sis(English)
Rating: 53% based on 4 votes
From the Greek name Ἄλεξις (Alexis) meaning "helper" or "defender", derived from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, to help". This was the name of a 3rd-century BC Greek comic poet, and also of several saints. It is used somewhat interchangeably with the related name Ἀλέξιος or Alexius, borne by five Byzantine emperors.

In the English-speaking world this name is more commonly given to girls. This is due to the American actress Alexis Smith (1921-1993), who began appearing in movies in the early 1940s. It got a boost in popularity in the 1980s from a character on the soap opera Dynasty.

Alia 2
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Rating: 53% based on 4 votes
Old German form of Ella 1.
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 70% based on 6 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Allie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AL-ee
Rating: 33% based on 3 votes
Diminutive of Alison 1, Alexandra and other names beginning with the same sound. After a 34-year absence from the American top 1000 chart this name began growing in popularity after the premiere of the sitcom Kate and Allie in 1984.
Alma 1
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, Croatian
Pronounced: AL-mə(English) AL-ma(Spanish)
Rating: 53% based on 4 votes
This name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning "the soul".
Alora
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 50% based on 4 votes
Variant of Elora.
Ama
Gender: Feminine
Usage: Akan
Rating: 67% based on 3 votes
Means "born on Saturday" in Akan.
Amabel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Medieval feminine form of Amabilis.
Amabilia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Amabilis.
Amabilis
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Rating: 100% based on 1 vote
Late Latin name meaning "lovable". Saint Amabilis was a 5th-century priest in Riom, central France.
Amada
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-MA-dha
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Amado.
Amalia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Romanian, Greek, Finnish, Swedish, Dutch, German, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Αμαλία(Greek)
Pronounced: a-MA-lya(Spanish, German) a-MA-lee-a(Dutch)
Rating: 50% based on 2 votes
Short form of Germanic names beginning with the element amal. This element means "unceasing, vigorous, brave", or it can refer to the Gothic dynasty of the Amali (derived from the same root).

This was another name for the 7th-century saint Amalberga of Maubeuge.

Amata
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Amatus.
Ambie
Usage: Filipino
Rating: 100% based on 1 vote
Ambrosia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ἀμβροσία(Ancient Greek)
Pronounced: AM-BRO-SEE-A
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Ambrosios (see Ambrose).
Ame
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: A-me
Rating: 100% based on 1 vote
Hawaiian form of Amy.
Amedea
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: a-meh-DEH-a
Rating: 50% based on 2 votes
Italian feminine form of Amadeus.
Ames
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Rating: 100% based on 1 vote
Transferred use of the surname Ames.
Ami 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Amy.
Amity
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: A-mi-tee
Rating: 50% based on 2 votes
From the English word meaning "friendship", ultimately deriving from Latin amicitia.
Amora
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 50% based on 2 votes
Apparently a modern coinage based on Latin amor meaning "love".
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Angel
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Ангел(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: AYN-jəl(English)
Rating: 60% based on 3 votes
From the medieval Latin masculine name Angelus, which was derived from the name of the heavenly creature (itself derived from the Greek word ἄγγελος (angelos) meaning "messenger"). It has never been very common in the English-speaking world, where it is sometimes used as a feminine name in modern times.
Angela
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Dutch, Romanian, Slovene, Slovak, Russian, Macedonian, Greek, Late Roman
Other Scripts: Ангела(Russian, Macedonian) Άντζελα(Greek)
Pronounced: AN-jəl-ə(English) AN-jeh-la(Italian) ANG-geh-la(German) AN-gyi-lə(Russian)
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Angelus (see Angel). As an English name, it came into use in the 18th century. A notable bearer is the former German chancellor Angela Merkel (1954-).
Angelica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Carolingian Cycle
Pronounced: an-JEHL-i-kə(English) an-JEH-lee-ka(Italian)
Rating: 75% based on 4 votes
Derived from Latin angelicus meaning "angelic", ultimately related to Greek ἄγγελος (angelos) meaning "messenger". The poets Boiardo and Ariosto used this name in their Orlando poems (1483 and 1532), where she is the love interest of both Orlando and Rinaldo. It has been used as a given name since the 18th century.
Angelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Greek, Armenian
Other Scripts: Ангелина(Russian, Bulgarian, Serbian) Αγγελίνα(Greek) Անգելինա(Armenian)
Pronounced: ang-jeh-LEE-na(Italian) an-jə-LEE-nə(English) un-gyi-LYEE-nə(Russian) ang-kheh-LEE-na(Spanish)
Rating: 67% based on 3 votes
Latinate diminutive of Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Anna
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Άννα(Greek) Анна(Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Church Slavic) Աննա(Armenian) Ἄννα(Ancient Greek)
Pronounced: AN-ə(English) AN-na(Italian, Polish, Icelandic) A-na(German, Swedish, Danish, Greek, Czech) AH-na(Dutch) AHN-nah(Norwegian, Finnish) AWN-naw(Hungarian) AN-nə(Russian, Catalan)
Rating: 50% based on 2 votes
Form of Channah (see Hannah) used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the Hannah spelling instead of Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin Mary.

In England, this Latin form has been used alongside the vernacular forms Ann and Anne since the late Middle Ages. Anna is currently the most common of these spellings in all English-speaking countries (since the 1970s), however the biblical form Hannah is presently more popular than all three.

The name was borne by several Russian royals, including an 18th-century empress of Russia. It is also the name of the main character in Leo Tolstoy's novel Anna Karenina (1877), about a married aristocrat who begins an ultimately tragic relationship with Count Vronsky.

Apollonia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, Italian
Other Scripts: Ἀπολλωνία(Ancient Greek)
Pronounced: A-POL-LAW-NEE-A(Classical Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Apollonios. This was the name of a 3rd-century saint and martyr from Alexandria.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Rating: 53% based on 3 votes
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Arizona
Gender: Feminine
Usage: American (Rare), Popular Culture
Pronounced: Ar eh ZOH nah(American)
Rating: 50% based on 2 votes
Etymology of Arizona is still debated, they may include:

From the Basque word aritz ona meaning "the good oak." This name was adopted for the US state.

From O'odham or Papago-Pima, an Uto-Aztecan language of southern Arizona and northern Sonora, Mexico, where the Tohono O'odham (formerly called the Papago) and Pima reside. It is said to derive from the phrase "ali ṣona-g via Arizonac" meaning "Having a little spring."

From the Spanish phrase, "zonas áridas" meaning "arid zones."

Armida
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-MEE-da(Italian) ar-MEE-dha(Latin American Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem Jerusalem Delivered (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.
Ashley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: ASH-lee
Rating: 53% based on 3 votes
From an English surname that was originally derived from place names meaning "ash tree clearing", from a combination of Old English æsc and leah. Until the 1960s it was more commonly given to boys in the United States, but it is now most often used on girls. It reached its height of popularity in America in 1987, but it did not become the highest ranked name until 1991, being overshadowed by the likewise-popular Jessica until then. In the United Kingdom it is still more common as a masculine name.
Aslan
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Kazakh, Azerbaijani, Chechen, Ossetian, Circassian, Literature
Other Scripts: Аслан(Kazakh, Chechen, Ossetian) Аслъан(Western Circassian) Аслъэн(Eastern Circassian)
Rating: 30% based on 2 votes
From Turkic arslan meaning "lion". This was a byname or title borne by several medieval Turkic rulers, including the Seljuk sultan Alp Arslan (a byname meaning "brave lion") who drove the Byzantines from Anatolia in the 11th century. The author C. S. Lewis later used the name Aslan for the main protagonist (a lion) in his Chronicles of Narnia series of books, first appearing in 1950.
Auggie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: Aw-gee
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of August.
August
Gender: Masculine
Usage: German, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English
Pronounced: OW-guwst(German) OW-goost(Polish, Norwegian) OW-guyst(Swedish) AW-gəst(English)
Rating: 50% based on 2 votes
German, Polish, Scandinavian and Catalan form of Augustus. This was the name of three Polish kings.

As an English name it can also derive from the month of August, which was named for the Roman emperor Augustus.

Aura
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Finnish
Pronounced: AWR-ə(English) OW-ra(Spanish) OW-rah(Finnish)
Rating: 50% based on 2 votes
From the word aura (derived from Latin, ultimately from Greek αὔρα meaning "breeze") for a distinctive atmosphere or illumination.
Aurea
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Rating: 50% based on 2 votes
Late Latin name that was derived from aureus "golden". This was the name of a 3rd-century saint from Ostia (near Rome), as well as an 11th-century Spanish saint.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Rating: 53% based on 3 votes
Feminine form of Aurelius.
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Rating: 57% based on 3 votes
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Austyn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AWS-tin
Rating: 45% based on 2 votes
Variant or feminine form of Austin.
Aveline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lien, AV-ə-leen
Rating: 50% based on 2 votes
From the Norman French form of the Germanic name Avelina, a diminutive of Avila. The Normans introduced this name to Britain. After the Middle Ages it became rare as an English name, though it persisted in America until the 19th century [1].
Avila
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from the Old German element awi, of unknown meaning. Rarely, this name may be given in honour of the 16th-century mystic Saint Teresa of Ávila, Ávila being the name of the town in Spain where she was born.
Azahar
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: a-tha-AR(European Spanish) a-sa-AR(Latin American Spanish)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "orange blossom" in Spanish, ultimately from Arabic زهرة (zahrah) meaning "flower". It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Azahar, meaning "Our Lady of the Orange Blossom", because of the citrus trees that surround a church devoted to her near Murcia.
Azzie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AZ-zee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Azalea and other names containing -az-.
Ballerini
Usage: Italian
Rating: 100% based on 1 vote
From Italian ballerino meaning "dancer", an occupational name or nickname for someone who liked to dance.
Beatrice
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Swedish, Romanian
Pronounced: beh-a-TREE-cheh(Italian) BEE-ə-tris(English) BEET-ris(English) BEH-ah-trees(Swedish) beh-ah-TREES(Swedish)
Rating: 45% based on 2 votes
Italian form of Beatrix. Beatrice Portinari (1266-1290) was the woman who was loved by the Italian poet Dante Alighieri. She serves as Dante's guide through paradise in his epic poem the Divine Comedy (1321). This is also the name of a character in Shakespeare's comedy Much Ado About Nothing (1599), in which Beatrice and Benedick are fooled into confessing their love for one another.
Beatrix
Gender: Feminine
Usage: German, Hungarian, Dutch, English, Late Roman
Pronounced: beh-A-triks(German) BEH-a-triks(German) BEH-aw-treeks(Hungarian) BEH-ya-triks(Dutch) BEE-ə-triks(English) BEE-triks(English)
Rating: 63% based on 3 votes
Probably from Viatrix, a feminine form of the Late Latin name Viator meaning "voyager, traveller". It was a common name amongst early Christians, and the spelling was altered by association with Latin beatus "blessed, happy". Viatrix or Beatrix was a 4th-century saint who was strangled to death during the persecutions of Diocletian.

In England the name became rare after the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, more commonly in the spelling Beatrice. Famous bearers include the British author and illustrator Beatrix Potter (1866-1943), the creator of Peter Rabbit, and Queen Beatrix of the Netherlands (1938-).

Belinda
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bə-LIN-də
Rating: 50% based on 2 votes
The meaning of this name is not known for certain. The first element could be related to Italian bella meaning "beautiful". The second element could be Old German lind meaning "soft, flexible, tender" (and by extension "snake, serpent"). This name first arose in the 17th century, and was subsequently used by Alexander Pope in his poem The Rape of the Lock (1712).
Bellatrix
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: bə-LAY-triks(English) BEHL-ə-triks(English)
Rating: 45% based on 2 votes
Means "female warrior" in Latin. This is the name of the star that marks the left shoulder of the constellation Orion.
Bertha
Gender: Feminine
Usage: German, English, Germanic [1]
Pronounced: BEHR-ta(German) BUR-thə(American English) BU-thə(British English)
Rating: 100% based on 1 vote
Originally a short form of Germanic names beginning with the Old Frankish or Old Saxon element berht, Old High German beraht meaning "bright" (Proto-Germanic *berhtaz). This was the name of a few early saints, including a 6th-century Frankish princess who married and eventually converted King Æþelbeorht of Kent. It was also borne by the mother of Charlemagne in the 8th century (also called Bertrada), and it was popularized in England by the Normans. It died out as an English name after the Middle Ages, but was revived in the 19th century.

This name also appears in southern Germanic legends (often spelled Perchta or Berchta) belonging to a goddess of animals and weaving.

Bertie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: BUR-tee(American English) BU-tee(British English)
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Albert, Herbert and other names containing bert (often derived from the Old German element beraht meaning "bright").
Bethany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH-ə-nee
Rating: 50% based on 2 votes
From the name of a biblical town, Βηθανία (Bethania) in Greek, which is probably of Aramaic or Hebrew origin, possibly meaning "house of affliction" or "house of figs". In the New Testament the town of Bethany is the home of Lazarus and his sisters Mary and Martha. It has been in use as a rare given name in the English-speaking world since the 19th century, used primarily by Catholics in honour of Mary of Bethany. In America it became moderately common after the 1950s.
Bettina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Hungarian
Pronounced: beh-TEE-na(German) beht-TEE-na(Italian) BEHT-tee-naw(Hungarian)
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of Elisabeth (German), Benedetta or Elisabetta (Italian), or Erzsébet (Hungarian).
Billie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: BIL-ee
Rating: 0% based on 1 vote
Diminutive of Bill. It is also used as a feminine form of William.
Birdie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BUR-dee
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of Bertha, Bernice and other names with a similar sound, or sometimes simply from the English word bird.
Blume
Usage: German, English
Pronounced: BLOOM
Rating: 25% based on 2 votes
Could be from the Jewish surname Blum of from Swedish Blom. It could also be from the English word bloom.
Braelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRAY-lin
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Braelyn.
Brandy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRAN-dee
Rating: 0% based on 1 vote
From the English word brandy for the alcoholic drink. It is ultimately from Dutch brandewijn "burnt wine". It has been in use as a given name since the 1960s.
Brayden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRAY-dən
Rating: 0% based on 1 vote
Variant of Braden. This is currently the more popular spelling of the name.
Bree
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREE
Rating: 100% based on 1 vote
Anglicized form of Brígh. It can also be a short form of Brianna, Gabriella and other names containing bri.
Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Rating: 63% based on 3 votes
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Bronte
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRAHN-tee
Rating: 100% based on 1 vote
From a surname, an Anglicized form of Irish Ó Proinntigh, itself derived from the given name Proinnteach, probably from Irish bronntach meaning "generous". The Brontë sisters — Charlotte, Emily, and Anne — were 19th-century English novelists. Their father changed the spelling of the family surname from Brunty to Brontë, possibly to make it coincide with Greek βροντή meaning "thunder".
Calla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAL-ə
Rating: 50% based on 2 votes
From the name of two types of plants, the true calla (species Calla palustris) and the calla lily (species Calla aethiopica), both having white flowers and growing in marshy areas. Use of the name may also be inspired by Greek κάλλος (kallos) meaning "beauty".
Cambry
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Cambrie.
Cameron
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KAM-rən
Rating: 35% based on 2 votes
From a Scottish surname meaning "crooked nose" from Gaelic cam "crooked" and sròn "nose". As a given name it is mainly used for boys. It got a little bump in popularity for girls in the second half of the 1990s, likely because of the fame of actress Cameron Diaz (1972-). In the United States, the forms Camryn and Kamryn are now more popular than Cameron for girls.
Candelaria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kan-deh-LA-rya
Rating: 60% based on 3 votes
Means "Candlemas" in Spanish, ultimately derived from Spanish candela "candle". This name is given in honour of the church festival of Candlemas, which commemorates the presentation of Christ in the temple and the purification of the Virgin Mary.
Cari
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAR-ee, KEHR-ee
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Carrie.
Carina 1
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese, Spanish, German, Late Roman
Pronounced: kə-REE-nə(English) ka-REE-na(Spanish, German)
Rating: 50% based on 2 votes
Late Latin name derived from cara meaning "dear, beloved". This was the name of a 4th-century saint and martyr. It is also the name of a constellation in the southern sky, though in this case it means "keel" in Latin, referring to a part of Jason's ship the Argo.
Carly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAHR-lee
Rating: 100% based on 1 vote
Feminine form of Carl. A famous bearer is the American singer Carly Simon (1945-), who inspired a rise in popularity in this name in the 1970s.
Carolina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Swedish
Pronounced: ka-ro-LEE-na(Italian, Spanish) ka-roo-LEE-nu(European Portuguese) ka-ro-LEE-nu(Brazilian Portuguese) kar-ə-LIE-nə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinate feminine form of Carolus. This is the name of two American states: North and South Carolina. They were named for Charles I, king of England.
Caroline
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: KA-RAW-LEEN(French) KAR-ə-lien(English) KAR-ə-lin(English) ka-ro-LEE-nə(German)
Rating: 50% based on 2 votes
French feminine form of Carolus.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
Rating: 60% based on 3 votes
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Cecily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SEHS-ə-lee
Rating: 50% based on 2 votes
English form of Cecilia. This was the usual English form during the Middle Ages.
Celeste
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, English
Pronounced: cheh-LEH-steh(Italian) theh-LEHS-teh(European Spanish) seh-LEHS-teh(Latin American Spanish) sə-LEST(English)
Rating: 67% based on 3 votes
Italian feminine and masculine form of Caelestis. It is also the Portuguese, Spanish and English feminine form.
Ceridwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: keh-RID-wehn
Rating: 100% based on 1 vote
Possibly from cyrrid "bent, crooked" (a derivative of Old Welsh cwrr "corner") combined with ben "woman" or gwen "white, blessed". According to the medieval Welsh legend the Tale of Taliesin (recorded by Elis Gruffyd in the 16th century) this was the name of a sorceress who created a potion that would grant wisdom to her son Morfan. The potion was instead consumed by her servant Gwion Bach, who was subsequently reborn as the renowned bard Taliesin.

This name appears briefly in a poem in the Black Book of Carmarthen in the form Kyrridven [1] and in a poem in the Book of Taliesin in the form Kerrituen [2]. Some theories connect her to an otherwise unattested Celtic goddess of inspiration, and suppose her name is related to Welsh cerdd "poetry".

Cerise
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SU-REEZ
Rating: 57% based on 3 votes
Means "cherry" in French.
Chandler
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: CHAND-lər
Rating: 45% based on 2 votes
From an occupational surname that meant "candle seller" or "candle maker" in Middle English, ultimately from Latin candela via Old French. It surged in popularity after the 1994 debut of the American sitcom Friends, featuring a character by this name.
Chandra
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hinduism, Bengali, Assamese, Hindi, Marathi, Telugu, Tamil, Kannada, Nepali
Other Scripts: चन्द्र, चन्द्रा(Sanskrit, Hindi, Nepali) চন্দ্র(Bengali) চন্দ্ৰ(Assamese) चंद्रा(Marathi) చంద్ర(Telugu) சந்திரா(Tamil) ಚಂದ್ರ(Kannada)
Pronounced: CHAWND-ro(Bengali)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "moon" in Sanskrit, derived from चन्द (chand) meaning "to shine". This is a transcription of the masculine form चण्ड (a name of the moon in Hindu texts, which is often personified as a deity) as well as the feminine form चण्डा.
Chapel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Rating: 0% based on 1 vote
Transferred use of the surname Chapel and a "subordinate place of worship added to or forming part of a large church or cathedral, separately dedicated and devoted to special services," from Old French chapele (12c., Modern French chapelle), from Medieval Latin capella, cappella "chapel, sanctuary for relics," literally "little cape," diminutive of Late Latin cappa "cape."
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 50% based on 2 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Chris
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Dutch, German, Danish
Pronounced: KRIS(English, Dutch, German)
Rating: 0% based on 1 vote
Short form of Christopher, Christian, Christine and other names that begin with Chris.
Christabel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KRIS-tə-behl
Rating: 67% based on 3 votes
Combination of Christina and the name suffix bel (inspired by Latin bella "beautiful"). This name occurs in medieval literature, and was later used by Samuel Taylor Coleridge in his 1816 poem Christabel [1].
Chrysanthe
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Χρυσάνθη(Ancient Greek)
Rating: 63% based on 4 votes
Feminine form of Chrysanthos.
Circe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κίρκη(Ancient Greek)
Pronounced: SUR-see(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinized form of Greek Κίρκη (Kirke), possibly from κίρκος (kirkos) meaning "hawk". In Greek mythology Circe was a sorceress who changed Odysseus's crew into hogs, as told in Homer's Odyssey. Odysseus forced her to change them back, then stayed with her for a year before continuing his voyage.
Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of the Late Latin name Clarus, which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.

As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.

Clarissa
Gender: Feminine
Usage: English, Italian
Pronounced: klə-RIS-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinate form of Clarice. This is the name of the title character in a 1748 novel by Samuel Richardson. In the novel Clarissa Harlowe is a virtuous woman who is tragically exploited by her family and her lover. Another literary character by this name is Clarissa Dalloway from the novel Mrs. Dalloway (1925) by Virginia Woolf.
Clarity
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KLAR-i-tee
Rating: 50% based on 2 votes
Simply means "clarity, lucidity" from the English word, ultimately from Latin clarus "clear".
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Coco
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: KO-ko(English)
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of names beginning with Co, influenced by the word cocoa. However, this was not the case for French fashion designer Coco Chanel (1883-1971; real name Gabrielle), whose nickname came from the name of a song she performed while working as a cabaret singer.
Colin 1
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: KAHL-in(English) KOL-in(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Anglicized form of Scottish Cailean.
Cora
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κόρη(Ancient Greek)
Pronounced: KAWR-ə(English) KO-ra(German)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinized form of Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of Cordula, Corinna and other names beginning with a similar sound.
Coral
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: KAWR-əl(English) ko-RAL(Spanish)
Rating: 80% based on 2 votes
From the English and Spanish word coral for the underwater skeletal deposits that can form reefs. It is ultimately derived (via Old French and Latin) from Greek κοράλλιον (korallion).
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Cori
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAWR-ee
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Corey.
Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
Rating: 50% based on 2 votes
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Dai
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 100% based on 1 vote
Welsh diminutive of Dafydd.
Daisi
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: DAY-zee
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Daisy.
Daisia
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Pronounced: day-ZEE-ə(American English)
Rating: 50% based on 2 votes
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Rating: 58% based on 4 votes
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Dalia 2
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Baltic Mythology
Pronounced: du-LYEH(Lithuanian)
Rating: 50% based on 2 votes
From Lithuanian dalis meaning "portion, share". This was the name of the Lithuanian goddess of weaving, fate and childbirth, often associated with Laima.
Darcy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHR-see
Rating: 100% based on 2 votes
From an English surname that was derived from Norman French d'Arcy, originally denoting one who came from the town of Arcy in La Manche, France. This is the surname of a character, Fitzwilliam Darcy, in Jane Austen's novel Pride and Prejudice (1813).
Dasi
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Modern)
Rating: 100% based on 1 vote
Diminutive of names like Hadas and Hadasa.
Dawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWN
Rating: 65% based on 4 votes
From the English word dawn, ultimately derived from Old English dagung.
Day
Usage: English
Pronounced: DAY
Rating: 0% based on 1 vote
From a diminutive form of David.
Delara
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: دلآرا(Persian)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "adorning the heart", from Persian دل (del) meaning "heart" and آرا (ara) meaning "decorate, adorn".
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian) Դիանա(Armenian) დიანა(Georgian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-nə(Catalan) dee-A-na(German, Dutch, Latin) dyee-AH-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "divine, goddesslike", a derivative of Latin dia or diva meaning "goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *dyew- found in Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.

As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was the British royal Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.

Dinah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew, English
Other Scripts: דִּינָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: DIE-nə(English) DEE-nə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "judged" in Hebrew. According to the Old Testament, Dinah was a daughter of Jacob and Leah who was abducted by Shechem. It has been used as an English given name since after the Protestant Reformation.
Dove
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DUV
Rating: 80% based on 2 votes
From the English word for the variety of bird, seen as a symbol of peace.
Edelweiss
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-dəl-wies
Rating: 80% based on 2 votes
The common flower name for Leontopodium alpinum, it's derived from the German elements edel "noble" and weiß "white." The name of the flower is spelled Edelweiß in German; Edelweiss is an Anglicized spelling.
Edwin
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch
Pronounced: EHD-win(English) EHT-vin(Dutch)
Rating: 100% based on 1 vote
Means "rich friend", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and wine "friend". This was the name of a 7th-century Northumbrian king, regarded as a saint. After the Norman Conquest the name was not popular, but it was eventually revived in the 19th century. A notable bearer was the astronaut Edwin Aldrin (1930-), also known as Buzz, the second man to walk on the moon.
Eirlys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AYR-lis
Rating: 100% based on 1 vote
Means "snowdrop (flower)" in Welsh, a compound of eira "snow" and llys "plant".
Elaine
Gender: Feminine
Usage: English, Arthurian Romance
Pronounced: i-LAYN(English) ee-LAYN(English)
Rating: 0% based on 1 vote
From an Old French form of Helen. It appears in Arthurian legend; in Thomas Malory's 15th-century compilation Le Morte d'Arthur Elaine was the daughter of Pelles, the lover of Lancelot, and the mother of Galahad. It was not commonly used as an English given name until after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian epic Idylls of the King (1859).
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Rating: 50% based on 2 votes
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Elena
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Bulgarian, Macedonian, Slovak, Czech, Lithuanian, Estonian, Finnish, Russian, Greek, German, English
Other Scripts: Елена(Bulgarian, Macedonian, Russian) Έλενα(Greek)
Pronounced: EH-leh-na(Italian, Czech, German) eh-LEH-na(Spanish) eh-lyeh-NU(Lithuanian) yi-LYEH-nə(Russian) i-LYEH-nə(Russian) EHL-ə-nə(English) ə-LAY-nə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Form of Helen used in various languages, as well as an alternate transcription of Russian Елена (see Yelena).
Elias
Gender: Masculine
Usage: Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English, Dutch, Greek, Amharic, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Ηλίας(Greek) ኤልያስ(Amharic) Ἠλίας(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEE-ush(European Portuguese) eh-LEE-us(Brazilian Portuguese) eh-LEE-as(German) EH-lee-ahs(Finnish) i-LIE-əs(English) ee-LIE-əs(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Form of Elijah used in several languages. This is also the form used in the Greek New Testament.
Elise
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: eh-LEE-zə(German) eh-LEE-seh(Norwegian, Danish, Swedish) i-LEES(English) EE-lees(English)
Rating: 53% based on 3 votes
Short form of Elizabeth.
Ella 2
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Hungarian
Pronounced: EHL-ə(English) EHL-lah(Finnish) EHL-law(Hungarian)
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of Eleanor, Ellen 1 and other names beginning with El. It can also be a short form of names ending in ella.
Ellen 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Estonian
Pronounced: EHL-ən(English) EHL-lehn(Finnish)
Rating: 100% based on 1 vote
Medieval English form of Helen. This was the usual spelling of the name until the 19th century, when the form Helen also became common.
Ellie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee
Diminutive of Eleanor, Ellen 1 and other names beginning with El. This name became popular in the United Kingdom in the 1990s, being ranked second for girls in 2003.
Elliotte
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Rating: 0% based on 1 vote
Variant or feminine form of Elliott. American actress Marla Sokoloff (b. 1980) named her first-born daughter this.
Ellis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: EHL-is(English)
From an English surname that was derived from the given name Elis, a medieval vernacular form of Elias. This name has also functioned as an Anglicized form of Welsh Elisedd.
Elly
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: EHL-ee(English) EH-lee(Dutch)
Rating: 60% based on 1 vote
Dutch diminutive of Elisabeth or an English variant of Ellie.
Elnora
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 50% based on 2 votes
Contracted form of Eleanora.
Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
Rating: 50% based on 2 votes
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.

There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.

Elora
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture, English (Modern)
Rating: 50% based on 2 votes
Probably an invented name. This is the name of an infant girl in the fantasy movie Willow (1988). Since the release of the movie the name has been steadily used, finally breaking into the top 1000 in the United States in 2015.
Elsa
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Icelandic, Finnish, Italian, Spanish, Portuguese, English
Pronounced: EHL-za(German) EHL-sah(Finnish) EHL-sa(Italian, Spanish) EHL-sə(English)
Rating: 50% based on 3 votes
Short form of Elisabeth, typically used independently. Elsa von Brabant is the lover of Lohengrin in medieval German tales, and her story was expanded by Richard Wagner for his opera Lohengrin (1850). The name had a little spike in popularity after the 2013 release of the animated Disney movie Frozen, which featured a magical princess by this name.
Elsie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: EHL-see(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Diminutive of Elizabeth.
Elysia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: i-LIZ-ee-ə(English) i-LIS-ee-ə(English) i-LEE-zhə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman mythology, which means "blissful".
Emery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-ree
Rating: 60% based on 1 vote
Norman French form of Emmerich. The Normans introduced it to England, and though it was never popular, it survived until the end of the Middle Ages. As a modern given name, now typically feminine, it is likely inspired by the surname Emery, which was itself derived from the medieval given name. It can also be given in reference to the hard black substance called emery.
Emil
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Romanian, Bulgarian, Czech, Slovak, Polish, Russian, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian, Hungarian, Icelandic, English
Other Scripts: Емил(Bulgarian, Serbian, Macedonian) Эмиль(Russian)
Pronounced: EH-mil(Swedish, Czech) EH-meel(German, Slovak, Polish, Hungarian) eh-MEEL(Romanian) eh-MYEEL(Russian) ə-MEEL(English) EHM-il(English)
From the Roman family name Aemilius, which was derived from Latin aemulus meaning "rival".
Emily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-lee
Rating: 80% based on 2 votes
English feminine form of Aemilius (see Emil). In the English-speaking world it was not common until after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century; the princess Amelia Sophia (1711-1786) was commonly known as Emily in English, even though Amelia is an unrelated name.

This name was moderately popular through most of the 20th century, and became very popular around the turn of the 21st century. It was the highest ranked name for girls in the United States from 1996 to 2007, attaining similar levels in other English-speaking countries around the same time.

Famous bearers include the British author Emily Brontë (1818-1848), known for the novel Wuthering Heights, and the American poet Emily Dickinson (1830-1886).

Emma
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic [1]
Pronounced: EHM-ə(English) EH-MA(French) EHM-ma(Spanish) EHM-mah(Finnish) EH-ma(German) EHM-maw(Hungarian)
Rating: 50% based on 1 vote
Originally a short form of Germanic names that began with the element irmin meaning "whole" or "great" (Proto-Germanic *ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called Hemma.

After the Norman Conquest this name became common in England. It was revived in the 18th century, perhaps in part due to Matthew Prior's 1709 poem Henry and Emma [2]. It was also used by Jane Austen for the central character, the matchmaker Emma Woodhouse, in her novel Emma (1816).

In the United States, it was third in rank in 1880 (behind only the ubiquitous Mary and Anna). It declined steadily over the next century, beginning another rise in the 1980s and eventually becoming the most popular name for girls in 2008. At this time it also experienced similar levels of popularity elsewhere, including the United Kingdom (where it began rising a decade earlier), Germany, France, Italy, Spain, Scandinavia and the Netherlands. Famous bearers include the actresses Emma Thompson (1959-), Emma Stone (1988-) and Emma Watson (1990-).

Emmerich
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: EH-mə-rikh(German)
Germanic name, in which the second element is rih "ruler, king". The first element may be irmin "whole, great" (making it a relative of Ermenrich), amal "unceasing, vigorous, brave" (making it a relative of Amalric) or heim "home" (making it a relative of Henry). It is likely that several forms merged into a single name.
Enfys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: EHN-vis
Means "rainbow" in Welsh. This name was first used in the 19th century.
English
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EENG-lish
Rating: 0% based on 1 vote
Transferred use of the surname English.
Enola
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-NO-lə
Rating: 50% based on 2 votes
Meaning unknown. This name first appeared in the late 19th century. It is the name of the main character in the novel Enola; or, her Fatal Mistake (1886) by Mary Young Ridenbaugh. The aircraft that dropped the atomic bomb on Hiroshima was named Enola Gay after the mother of the pilot, who was herself named for the book character.
Estelle
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ehs-TEHL(English) EHS-TEHL(French)
Rating: 60% based on 4 votes
From an Old French name meaning "star", ultimately derived from Latin stella. It was rare in the English-speaking world in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, perhaps due to the character Estella Havisham in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Esther
Gender: Feminine
Usage: English, French, Spanish, Dutch, German, Danish, Norwegian, Swedish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֶסְתֵר(Hebrew) Ἐσθήρ(Ancient Greek)
Pronounced: EHS-tər(English, Dutch) EHS-TEHR(French) ehs-TEHR(Spanish) EHS-tu(German)
Rating: 57% based on 3 votes
Possibly means "star" in Persian. Alternatively it could be a derivative of the name of the Near Eastern goddess Ishtar. The Book of Esther in the Old Testament tells the story of Queen Esther, the Jewish wife of the king of Persia. The king's advisor Haman persuaded the king to exterminate all the Jews in the realm. Warned of this plot by her cousin Mordecai, Esther revealed her Jewish ancestry and convinced the king to execute Haman instead. Her original Hebrew name was Hadassah.

This name has been used in the English-speaking world since the Protestant Reformation. In America it received a boost in popularity after the birth of Esther Cleveland (1893-1980), the daughter of President Grover Cleveland [1].

Estonia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 50% based on 2 votes
Influenced by the country in Europe of the same name.
Euphemia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, English (Archaic)
Other Scripts: Εὐφημία(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-FEE-mee-ə(English) yoo-FEH-mee-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "to use words of good omen" from Greek εὐφημέω (euphemeo), a derivative of εὖ (eu) meaning "good" and φημί (phemi) meaning "to speak, to declare". Saint Euphemia was an early martyr from Chalcedon.
Eurwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Derived from Welsh aur "gold" and gwen "white, blessed".
Eva
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, English, Czech, Slovak, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Estonian, Danish, Icelandic, Faroese, Romanian, Greek, Slovene, Bulgarian, Croatian, Russian, Georgian, Armenian, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Εύα(Greek) Ева(Bulgarian, Russian, Church Slavic) ევა(Georgian) Էվա(Armenian)
Pronounced: EH-ba(Spanish) EH-va(Italian, Czech, Slovak, Dutch, Swedish, Icelandic, Greek) EE-və(English) EH-fa(German) EH-vah(Danish) YEH-və(Russian) EH-VAH(Georgian) EH-wa(Latin)
Form of Eve used in various languages. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. A notable bearer was the Argentine first lady Eva Perón (1919-1952), the subject of the musical Evita. The name also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

This is also an alternate transcription of Russian Ева (see Yeva).

Eve
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian, Biblical
Other Scripts: חַוָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: EEV(English)
From the Hebrew name חַוָּה (Chawwah), which was derived from the Hebrew word חָוָה (chawah) meaning "to breathe" or the related word חָיָה (chayah) meaning "to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of Eden.

Despite this potentially negative association, the name was occasionally used by Christians during the Middle Ages. In the English-speaking world both Eve and the Latin form Eva were revived in the 19th century, with the latter being more common.

Evelyn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, German
Pronounced: EHV-ə-lin(English) EEV-lin(British English) EEV-ə-lin(British English) EH-və-leen(German)
Rating: 53% based on 3 votes
From an English surname that was derived from the given name Aveline. In the 17th century when it was first used as a given name it was more common for boys, but it is now regarded as almost entirely feminine, probably in part because of its similarity to Eve and Evelina.

This name was popular throughout the English-speaking world in the early 20th century. It staged a comeback in the early 21st century, returning to the American top ten in 2017.

Evie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EE-vee, EHV-ee
Diminutive of Eve or Evelyn.
Fajra
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: FIE-ra
Rating: 50% based on 2 votes
Means "fiery" in Esperanto, from fajro meaning "fire".
Farah
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Malay
Other Scripts: فرح(Arabic, Persian, Urdu)
Pronounced: FA-rah(Arabic)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "joy, happiness" in Arabic.
Fauna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: FOW-na(Latin) FAW-nə(English)
Rating: 60% based on 3 votes
Feminine form of Faunus. Fauna was a Roman goddess of fertility, women and healing, a daughter and companion of Faunus.
Fawn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAWN
Rating: 70% based on 1 vote
From the English word fawn for a young deer.
Fay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: FAY
Rating: 53% based on 3 votes
In part from the English word fay meaning "fairy", derived from Middle English faie meaning "magical, enchanted", ultimately (via Old French) from Latin fata meaning "the Fates". It appears in Geoffrey of Monmouth's chronicles in the name of Morgan le Fay. In some cases it may be used as a short form of Faith. It has been used as a feminine given name since the 19th century.

As a rarer (but older) masculine name it is probably derived from a surname: see Fay 1 or Fay 2.

Felicitas
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Roman Mythology, German, Spanish
Pronounced: feh-LEE-kee-tas(Latin) feh-LEE-tsee-tas(German) feh-lee-THEE-tas(European Spanish) feh-lee-SEE-tas(Latin American Spanish)
Latin name meaning "good luck, fortune". In Roman mythology the goddess Felicitas was the personification of good luck. It was borne by a 3rd-century saint, a slave martyred with her master Perpetua in Carthage.
Felicity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: fə-LIS-i-tee
Rating: 50% based on 2 votes
From the English word felicity meaning "happiness", which ultimately derives from Latin felicitas "good luck". This was one of the virtue names adopted by the Puritans around the 17th century. It can sometimes be used as an English form of the Latin name Felicitas. This name jumped in popularity in the United States after the premiere of the television series Felicity in 1998. It is more common in the United Kingdom.
Felix
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Dutch, Swedish) FEE-liks(English) FEH-leeks(Latin)
From a Roman cognomen meaning "lucky, successful" in Latin. It was acquired as an agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned Saint Paul.

Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).

Fiona
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: fee-O-nə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Fionn. This name was (first?) used by the Scottish poet James Macpherson in his poem Fingal (1761), in which it is spelled as Fióna.
Fiore
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian
Pronounced: FYO-reh
Rating: 50% based on 2 votes
Means "flower" in Italian. It can also be considered an Italian form of the Latin names Flora and Florus.
Flora
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Dutch, French, Greek, Albanian, Roman Mythology
Other Scripts: Φλώρα(Greek)
Pronounced: FLAWR-ə(English) FLO-ra(Spanish, German, Latin) FLAW-ru(Portuguese)
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Latin flos meaning "flower" (genitive case floris). Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.
Floria
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Dutch (Rare), German (Rare), Italian, Spanish, English (Rare), Medieval English, Theatre, Judeo-Anglo-Norman, Judeo-French
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Florius.

Known bearers of this name include the Italian-born Canadian filmmaker Floria Sigismondi (b. 1965), the Venezuelan singer and actress Floria Márquez (b. 1950) and the Argentine actress Floria Bloise (1929-2012).

Floria Tosca is also the name of the main character in Puccini's opera 'Tosca' (1900).

Forest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist
Variant of Forrest, or else directly from the English word forest.
Francesca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: fran-CHEHS-ka(Italian) frən-SEHS-kə(Catalan)
Rating: 50% based on 2 votes
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see Francis).
Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAHB-ree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל ('el) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Georgia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Γεωργία(Greek)
Pronounced: JAWR-jə(English) yeh-or-YEE-a(Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinate feminine form of George. This is the name of an American state, which was named after the British king George II. The country of Georgia has an unrelated etymology. A famous bearer was the American painter Georgia O'Keeffe (1887-1986).
Gertrud
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Germanic [1]
Pronounced: GEHR-troot(German)
German form of Gertrude.
Gil 3
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: גִּיל(Hebrew)
Means "joy, happiness" in Hebrew.
Ginny
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-ee
Diminutive of Virginia.
Gisela
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Portuguese
Pronounced: GEE-zə-la(German) khee-SEH-la(Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
German, Dutch, Spanish and Portuguese form of Giselle.
Glinda
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: GLIN-də(English)
Created by author L. Frank Baum for his character Glinda the Good Witch, a kind sorceress in his Oz series of books beginning in 1900. It is not known what inspired the name.
Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Gold
Usage: English, German, Jewish
Pronounced: GOLD(English) GAWLT(German)
From Old English and Old High German gold meaning "gold", an occupational name for someone who worked with gold or a nickname for someone with yellow hair. As a Jewish name it is ornamental.
Goldhirsch
Usage: Jewish
Rating: 0% based on 1 vote
Means "golden stag" in Yiddish.
Goldie 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GOL-dee
From a nickname for a person with blond hair, from the English word gold.
Gretel
Gender: Feminine
Usage: German, Literature
Pronounced: GREH-təl(German) GREHT-əl(English)
Diminutive of Grete. It is well-known as a character from an 1812 Brothers Grimm fairy tale who is captured, with her brother Hansel, by a witch. The Grimm's story was based on earlier European folktales.
Haggith
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: חַגִּית(Ancient Hebrew)
Means "festive" in Hebrew, derived from the root חָגַג (chagag). In the Old Testament this is the name of one of King David's wives.
Hana 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bosnian
Other Scripts: هناء(Arabic)
Pronounced: ha-NA(Arabic)
Means "bliss, happiness" in Arabic.
Hannah
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, German, Dutch, Arabic, Biblical
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew) حنّة(Arabic)
Pronounced: HAN-ə(English) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAN-nah(Arabic)
From the Hebrew name חַנָּה (Channah) meaning "favour, grace", derived from the root חָנַן (chanan). In the Old Testament this is the name of the wife of Elkanah. Her rival was Elkanah's other wife Peninnah, who had children while Hannah remained barren. After a blessing from Eli she finally became pregnant with Samuel.

As an English name, Hannah was not regularly used until after the Protestant Reformation, unlike the vernacular forms Anne and Ann and the Latin form Anna, which were used from the late Middle Ages. In the last half of the 20th century Hannah surged in popularity and neared the top of the name rankings for both the United States and the United Kingdom.

Hayden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-dən
Rating: 85% based on 2 votes
From an English surname that was derived from place names meaning either "hay valley" or "hay hill", derived from Old English heg "hay" and denu "valley" or dun "hill". Its popularity at the end of the 20th century was due to the sound it shared with other trendy names of the time, such as Braden and Aidan.
Hazel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-zəl
Rating: 65% based on 2 votes
From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century and quickly became popular, reaching the 18th place for girls in the United States by 1897. It fell out of fashion in the second half of the 20th century, but has since recovered.
Heavenleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Variant of Heavenly.
Hecate
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑκάτη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHK-ə-tee(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Greek Ἑκάτη (Hekate), possibly derived from ἑκάς (hekas) meaning "far off". In Greek mythology Hecate was a goddess associated with witchcraft, crossroads, tombs, demons and the underworld.
Helen
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHL-ən(English)
Rating: 50% based on 2 votes
English form of the Greek Ἑλένη (Helene), probably from Greek ἑλένη (helene) meaning "torch" or "corposant", or possibly related to σελήνη (selene) meaning "moon". In Greek mythology Helen was the daughter of Zeus and Leda, whose kidnapping by Paris was the cause of the Trojan War. The name was also borne by the 4th-century Saint Helena, mother of the Roman emperor Constantine, who supposedly found the True Cross during a trip to Jerusalem.

The name was originally used among early Christians in honour of the saint, as opposed to the classical character. In England it was commonly spelled Ellen during the Middle Ages, and the spelling Helen was not regularly used until after the Renaissance. A famous bearer was Helen Keller (1880-1968), an American author and lecturer who was both blind and deaf.

Helena
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Sorbian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-leh-na(German, Czech) heh-LEH-na(German, Dutch) heh-LEH-nah(Swedish, Danish, Norwegian) i-LEH-nu(European Portuguese) eh-LEH-nu(Brazilian Portuguese) ə-LEH-nə(Catalan) kheh-LEH-na(Polish) HEH-leh-nah(Finnish) HEHL-ə-nə(English) hə-LAYN-ə(English) hə-LEEN-ə(English)
Rating: 53% based on 3 votes
Latinate form of Helen. This is the name of the heroine of William Shakespeare's play All's Well That Ends Well (1603).
Helene
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Ancient Greek, Greek Mythology
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: heh-LEHN(Swedish, Norwegian, Danish) heh-LEH-nə(German) HEH-LEH-NEH(Classical Greek)
Rating: 53% based on 3 votes
Ancient Greek form of Helen, as well as the modern Scandinavian and German form.
Helga
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Icelandic, German, Dutch, Finnish, Hungarian, Czech, Portuguese, Old Norse [1]
Pronounced: HEHL-ga(German) HEHL-gaw(Hungarian) EHL-gu(European Portuguese) EW-gu(Brazilian Portuguese)
Feminine form of Helge.
Henrietta
Gender: Feminine
Usage: English, Hungarian, Finnish, Swedish
Pronounced: hehn-ree-EHT-ə(English) HEHN-ree-eht-taw(Hungarian) HEHN-ree-eht-tah(Finnish)
Latinate form of Henriette. It was introduced to England by Henriette Marie, the wife of the 17th-century English king Charles I. The name Henriette was also Anglicized as Harriet, a form that was initially more popular.
Henriette
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, Danish, Norwegian
Pronounced: AHN-RYEHT(French) hehn-ree-EH-tə(German, Dutch) hehn-ree-EH-də(Danish) hehn-ree-EHT-teh(Norwegian)
French feminine diminutive of Henri.
Hepzibah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: חֶפְצִי־בָּה(Ancient Hebrew)
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Hephzibah.
Hermione
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑρμιόνη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHR-MEE-O-NEH(Classical Greek) hər-MIE-ə-nee(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from the name of the Greek messenger god Hermes. In Greek myth Hermione was the daughter of Menelaus and Helen. This is also the name of the wife of Leontes in Shakespeare's play The Winter's Tale (1610). It is now closely associated with the character Hermione Granger from the Harry Potter series of books, first released in 1997.
Hilda
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Spanish, Hungarian, Anglo-Saxon (Latinized), Germanic [1]
Pronounced: HIL-də(English) HIL-da(German, Dutch) EEL-da(Spanish) HEEL-daw(Hungarian)
Rating: 60% based on 1 vote
Originally a short form of names containing the Old Frankish element hildi, Old High German hilt, Old English hild meaning "battle" (Proto-Germanic *hildiz). The short form was used for both Old English and continental Germanic names. Saint Hilda (or Hild) of Whitby was a 7th-century English saint and abbess. The name became rare in England during the later Middle Ages, but was revived in the 19th century.
Horst
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: HAWRST
Means "wood, thicket" in Low German. Alternatively, it may derive from Horsa. This name was popular in the first half of the 20th century but has since become uncommon. It is now a German slang word for an unintelligent person.
Hulda 1
Gender: Feminine
Usage: Icelandic, Swedish, Norwegian, Norse Mythology [1]
Derived from Old Norse hulda meaning "hiding, secrecy". This was the name of a sorceress in Norse mythology. As a modern name, it can also derive from archaic Swedish huld meaning "gracious, sweet, lovable" [2].
Ida
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, French, Polish, Finnish, Hungarian, Slovak, Slovene, Germanic [1]
Pronounced: IE-də(English) EE-da(German, Dutch, Italian, Polish) EE-dah(Swedish, Norwegian, Danish) EE-daw(Hungarian)
Derived from the Germanic element id possibly meaning "work, labour" (Proto-Germanic *idiz). The Normans brought this name to England, though it eventually died out there in the Middle Ages. It was strongly revived in the 19th century, in part due to the heroine in Alfred Tennyson's poem The Princess (1847), which was later adapted into the play Princess Ida (1884) by Gilbert and Sullivan.

Though the etymology is unrelated, this is the name of a mountain on the island of Crete where, according to Greek myth, the god Zeus was born.

Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Old Norse name Ingríðr meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god Ing combined with fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Ireland
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IER-lənd(American English) IE-ə-lənd(British English)
From the name of the European island country, derived from Irish Gaelic Éire, which may mean something like "abundant land" in Old Irish.
Irene
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: ie-REEN(English) ie-REE-nee(English) ee-REH-neh(Italian, Spanish) EE-reh-neh(Finnish) ee-REH-nə(German, Dutch)
Rating: 50% based on 2 votes
From Greek Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning "peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.

This name has traditionally been more popular among Eastern Christians. In the English-speaking world it was not regularly used until the 19th century.

Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Rating: 57% based on 3 votes
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Isa 2
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: EE-za(German) EE-sa(Dutch, Spanish)
Short form of Isabella.
Isaac
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: יִצְחָק(Hebrew)
Pronounced: IE-zək(English) ee-sa-AK(Spanish) EE-ZAK(French) EE-ZA-AK(French)
Rating: 65% based on 2 votes
From the Hebrew name יִצְחָק (Yitzchaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tzachaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.

As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).

Isabeau
Gender: Feminine
Usage: Medieval French, French (Rare), Dutch (Modern)
Rating: 20% based on 1 vote
Medieval French variant of Isabel. A famous bearer of this name was Isabeau of Bavaria (1385-1422), wife of the French king Charles VI.
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Rating: 45% based on 2 votes
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).

In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.

A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).

Isadora
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese
Pronounced: iz-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 45% based on 2 votes
Variant of Isidora. A famous bearer was the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).
Isi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Choctaw
Means "deer" in Choctaw.
Isi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: EE-si
Diminutive of Isidro, Isadora, Isabel and similar names.
Isidora
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Serbian, Portuguese (Rare), Italian (Rare), English (Rare), Ancient Greek
Other Scripts: Исидора(Serbian, Russian) Ἰσιδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: ee-see-DHO-ra(Spanish) ee-zee-DAW-ra(Italian) iz-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Isidore. This was the name of a 4th-century Egyptian saint and hermitess.
Isla
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: IE-lə
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word isla meaning "island".
Isolde
Gender: Feminine
Usage: German, Arthurian Romance
Pronounced: ee-ZAWL-də(German) i-SOL-də(English) i-ZOL-də(English) i-SOLD(English) i-ZOLD(English) EE-ZAWLD(French)
Rating: 50% based on 2 votes
German form of Iseult, appearing in the 13th-century German poem Tristan by Gottfried von Strassburg. In 1865 the German composer Richard Wagner debuted his popular opera Tristan und Isolde and also used the name for his first daughter.
Ixbalanqué
Gender: Masculine
Usage: Mayan Mythology (Hispanicized, Archaic)
Pronounced: [IX,BAH,LAN,KEH]
Rating: 10% based on 1 vote
In mayan mythology, Ixbalanqué is the twin brother of Hunahpú, son of the god Hun-Hunahpú and the young Ixquic.
Izabel
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Rating: 50% based on 2 votes
Portuguese (especially Brazilian) variant of Isabel.
Janet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAN-it
Medieval diminutive of Jane. This was a popular name throughout the English-speaking world in the 20th century, especially the 1930s to the 60s. Its popularity has since faded.
Janeti
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Janete.
Jasmine
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: JAZ-min(English) ZHAS-MEEN(French)
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian یاسمین (yasamin), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans [1]. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Jeni
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JEHN-ee
Variant of Jenny.
Jenna
Gender: Feminine
Usage: English, Finnish, French
Pronounced: JEHN-ə(English) YEHN-nah(Finnish)
Rating: 70% based on 1 vote
Variant of Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series Dallas [1].
Jess
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHS
Rating: 50% based on 2 votes
Short form of Jesse or Jessica.
Jessica
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: JEHS-i-kə(English) ZHEH-SEE-KA(French) YEH-see-ka(German, Dutch) JEH-see-ka(German) YEHS-si-ka(Swedish, Norwegian, Danish)
Rating: 80% based on 1 vote
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jessie 1
Gender: Feminine
Usage: Scottish [1], English
Pronounced: JEHS-ee(English)
Originally a Scots diminutive of Jean 2. In modern times it is also used as a diminutive of Jessica.
Jonathan
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
Other Scripts: יוֹנָתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAHN-ə-thən(American English) JAWN-ə-thən(British English) ZHAW-NA-TAHN(French) YO-na-tan(German)
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan), contracted to יוֹנָתָן (Yonatan), meaning "Yahweh has given", derived from the roots יְהוֹ (yeho) referring to the Hebrew God and נָתַן (natan) meaning "to give". According to the Old Testament, Jonathan was the eldest son of Saul. His relationship with his father was strained due to his close friendship with his father's rival David. Along with Saul he was killed in battle with the Philistines.

As an English name, Jonathan did not become common until after the Protestant Reformation. A famous bearer was the Anglo-Irish satirist Jonathan Swift (1667-1745), who wrote Gulliver's Travels and other works.

Jonquil
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JAHNG-kwəl
Rating: 50% based on 2 votes
From the English word for the type of flower, derived ultimately from Latin iuncus "reed".
Jordan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French, Macedonian, Serbian
Other Scripts: Јордан(Macedonian, Serbian) יַרְדֵן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAWR-dən(American English) JAW-dən(British English) ZHAWR-DAHN(French)
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.

This name died out after the Middle Ages, but was revived in the 19th century. In America and other countries it became fairly popular in the second half of the 20th century. A famous bearer of the surname is former basketball star Michael Jordan (1963-).

Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 50% based on 2 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Josie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JO-zee
Diminutive of Josephine.
Jubilee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), Popular Culture
Pronounced: joo-bə-LEE(English) JOO-bə-lee(English)
From the English word jubilee meaning "season of rejoicing", which is derived from Hebrew יוֹבֵל (yovel) "ram, ram's horn; a jubilee year: a year of rest, prescribed by the Jewish Bible to occur each fiftieth year, after seven cycles of seven years; a period of celebration or rejoicing" (via Late Latin iubilaeus and Greek ἰώβηλος (iobelos)). In Latin, the form of the word was altered by association with the unrelated Latin verb iubilare "to shout with joy".

It may also refer to African-American folk songs known as Jubilees.

In popular culture, Jubilee is the 'mutant' name (a contraction of Jubilation Lee) of one of the protagonists of Marvel's X-Men line of comics.

Judith
Gender: Feminine
Usage: English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
Other Scripts: יְהוּדִית(Hebrew)
Pronounced: JOO-dith(English) YOO-dit(German) khoo-DHEET(Spanish) ZHUY-DEET(French)
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehudit) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehudi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.

As an English name it did not become common until after the Protestant Reformation, despite a handful of early examples during the Middle Ages. It was however used earlier on the European continent, being borne by several European royals, such as the 9th-century Judith of Bavaria.

Juni
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: YOO-ni(Swedish)
Rating: 80% based on 1 vote
Swedish and Norwegian cognate of June.
Junia
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman
Pronounced: YOO-nee-a(Latin)
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine form of Junius. This was the name of an early Christian mentioned in the New Testament (there is some debate about whether the name belongs to a man or a woman).
Junie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOO-nee
Rating: 60% based on 1 vote
Pet form of June and other names beginning in Jun-.
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər
Rating: 100% based on 1 vote
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Juvenal
Gender: Masculine
Usage: History, Portuguese
Pronounced: JOO-və-nəl(English)
From the Roman cognomen Iuvenalis, which meant "youthful" in Latin. Juvenal was a Roman satirist of the 1st century.
Karen 1
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, Icelandic, English, German
Pronounced: KAH-rehn(Danish) KAR-ən(English) KEHR-ən(English) KA-rən(German)
Danish short form of Katherine. It became common in the English-speaking world after the 1930s.
Katelin
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Variant of Caitlin.
Katherine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ə-rin, KATH-rin
Rating: 50% based on 2 votes
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.

The name was borne by a semi-legendary 4th-century saint and martyr from Alexandria who was tortured on a spiked wheel. The saint was initially venerated in Syria, and returning crusaders introduced the name to Western Europe. It has been common in England since the 12th century in many different spellings, with Katherine and Catherine becoming standard in the later Middle Ages. To this day both spellings are regularly used in the English-speaking world. In the United States the spelling Katherine has been more popular since 1973.

Famous bearers of the name include Catherine of Siena, a 14th-century mystic, and Catherine de' Medici, a 16th-century French queen. It was also borne by three of Henry VIII's wives, including Katherine of Aragon, and by two empresses of Russia, including Catherine the Great.

Kathy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ee
Diminutive of Katherine.
Katie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-tee
Diminutive of Kate.
Katniss
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: KAT-nis(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From the English word katniss, the name of a variety of edible aquatic flowering plants (genus Sagittaria). Katniss Everdeen is the protagonist of The Hunger Games series of novels by Suzanne Collins, released 2008 to 2010, about a young woman forced to participate in a violent televised battle.
Kendall
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-dəl
Rating: 100% based on 1 vote
From an English surname that comes from the name of the city of Kendale in northwestern England meaning "valley on the river Kent". Originally mostly masculine, the name received a boost in popularity for girls in 1993 when the devious character Kendall Hart began appearing on the American soap opera All My Children.
Kirsten
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, English
Pronounced: KEEWS-dən(Danish) KHISH-tən(Norwegian) KUR-stən(English) KIR-stən(English)
Rating: 90% based on 1 vote
Danish and Norwegian form of Christina.
Koszorús
Usage: Hungarian
Pronounced: KO-so-roosh
Derived from Hungarian koszorú meaning "garland, wreath, girdle", a name for someone who made garlands.
Kriemhild
Gender: Feminine
Usage: German (Rare), Germanic Mythology
Pronounced: KREEM-hilt(German)
Derived from the Old German elements grimo "mask" and hilt "battle". Kriemhild was a beautiful heroine in the medieval German saga the Nibelungenlied, where she is the sister of Gunther and the wife of Siegfried. After her husband is killed by Hagen with the consent of Gunther, Kriemhild tragically exacts her revenge. She is called Gudrun in Norse versions of the tale.
Lachlan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: LAKH-lən(Scottish) LAWK-lən(British English) LAK-lən(American English)
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
Lacy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LAY-see
Rating: 50% based on 2 votes
From a surname that was derived from Lassy, the name of a town in Normandy. The name of the town was Gaulish in origin, perhaps deriving from a personal name that was Latinized as Lascius. Formerly more common for boys in America, this name began to grow in popularity for girls in 1975.
Laine
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Pronounced: LIE-neh
Means "wave" in Estonian.
Lamis
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: لميس(Arabic)
Pronounced: la-MEES
Means "soft" in Arabic.
Lapis
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ˈlapis
Rating: 50% based on 2 votes
a bright blue metamorphic rock consisting largely of lazurite, used for decoration and in jewelry.
Lavender
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAV-ən-dər
Rating: 53% based on 3 votes
From the English word for the aromatic flower or the pale purple colour.
Leanne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lee-AN
Rating: 50% based on 2 votes
Combination of Lee and Anne 1.
Lee
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: LEE
From a surname that was derived from Old English leah meaning "clearing". The surname belonged to Robert E. Lee (1807-1870), commander of the Confederate forces during the American Civil War. In his honour, it has been used as a given name in the American South. It is common as a middle name.
Leigha
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: LEE-ə(American English)
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Leah, the spelling influenced by that of Leigh.
Lena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Polish, Finnish, Russian, Ukrainian, English, Italian, Portuguese, Greek, Georgian, Armenian
Other Scripts: Лена(Russian, Ukrainian) Λένα(Greek) ლენა(Georgian) Լենա(Armenian)
Pronounced: LEH-na(Swedish, German, Polish, Italian) LYEH-nə(Russian) LEE-nə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Short form of names ending in lena, such as Helena, Magdalena or Yelena.
Lew 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LOO
Short form of Lewis.
Lewis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LOO-is
Medieval English form of Louis. A famous bearer was Lewis Carroll (1832-1898), the author of Alice's Adventures in Wonderland. This was also the surname of C. S. Lewis (1898-1963), the author of the Chronicles of Narnia series.
Liberty
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LIB-ər-tee
Rating: 50% based on 2 votes
Simply from the English word liberty, derived from Latin libertas, a derivative of liber "free". Interestingly, since 1880 this name has charted on the American popularity lists in three different periods: in 1918 (at the end of World War I), in 1976 (the American bicentennial), and after 2001 (during the War on Terrorism) [1].
Liliana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, English
Pronounced: lee-LYA-na(Italian, Spanish, Polish) lil-ee-AN-ə(English) lil-ee-AHN-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinate form of Lillian.
Lindsay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LIN-zee
Rating: 90% based on 1 vote
From an English and Scottish surname that was originally derived from the name of the eastern English region of Lindsey, which means "Lincoln island" in Old English. As a given name it was typically masculine until the 1960s (in Britain) and 70s (in America) when it became popular for girls, probably due to its similarity to Linda and because of American actress Lindsay Wagner (1949-) [1].
Lisa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Italian
Pronounced: LEE-sə(English) LEE-za(German, Italian) LEE-sa(Dutch)
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of Elizabeth (though often used independently) and its cognates in other languages. This is the name of the subject of one of the world's most famous paintings, the Mona Lisa, the portrait of Lisa del Giocondo by Leonardo da Vinci.

In the United States this form was more popular than the full form Elizabeth from 1958 to 1978, and was in fact the top ranked American name between 1962 and 1969.

Logan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: LO-gən
Rating: 100% based on 1 vote
From a Scottish surname that was originally derived from a place in Ayrshire meaning "little hollow" (from Gaelic lag "hollow, pit" combined with a diminutive suffix). This name started slowly rising on the American popularity charts in the mid-1970s, perhaps partly inspired by the movie Logan's Run (1976). The comic book character Wolverine, alias Logan, was also introduced around the same time.

The name has been very common throughout the English-speaking world since end of the 20th century. In the United States it reached a high point in 2017, when it ranked as the fifth most popular name for boys.

Lora
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-ə
Variant of Laura.
Lore 1
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LO-rə
German contracted form of Eleonore.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Lou
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: LOO
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of Louise or Louis. Famous bearers include the baseball player Lou Gehrig (1903-1941) and the musician Lou Reed (1942-2013).
Lu
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese (Brazilian), Various
Pronounced: LOO(English, Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of names beginning with Lu, such as Lucy, Luis or Luisa. Known bearers include Luciana 'Lu' Andrade (1978-), a Brazilian singer; Luzerne 'Lu' Blue (1897-1958), an American baseball player; Maria Luisa 'Lu' Colombo (1952-), an Italian singer; Lucien 'Lu' Gambino (1923-2003), an American football player; Lucy 'Lu' Rees (1901-1983), an Australian book collector and children's literature advocate; and Luis 'Lu' Senarens (1863-1939), an American science fiction writer.
Luce
Gender: Feminine
Usage: Italian, French
Pronounced: LOO-cheh(Italian) LUYS(French)
Rating: 80% based on 1 vote
Italian and French variant of Lucia. This also means "light" in Italian.
Lucia
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a(Italian) LOO-tsya(German) loo-TSEE-a(German) LOO-shə(English) loo-SEE-ə(English) luy-SEE-a(Swedish) LOO-chya(Romanian) LOO-kee-a(Latin)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Lucius. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.
Lucky
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Hindi
Other Scripts: लकी(Hindi)
Pronounced: LUK-ee(English)
From a nickname given to a lucky person. It is also sometimes used as a diminutive of Luke. A famous bearer was the Italian-American gangster "Lucky" Luciano (1897-1962).
Lucy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LOO-see
Rating: 57% based on 3 votes
English form of Lucia, in use since the Middle Ages.
Luna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Spanish, Italian, Portuguese, English
Pronounced: LOO-na(Latin, Spanish, Italian) LOO-nə(English)
Rating: 57% based on 3 votes
Means "the moon" in Latin (as well as Italian, Spanish and other Romance languages). Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Lynn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LIN
Rating: 70% based on 1 vote
From an English surname that was derived from Welsh llyn meaning "lake". Before the start of the 20th century it was primarily used for boys, but it has since come to be more common for girls. In some cases it may be thought of as a short form of Linda or names that end in lyn or line.
Lyric
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LIR-ik
Rating: 50% based on 2 votes
Means simply "lyric, songlike" from the English word, ultimately derived from Greek λυρικός (lyrikos).
Madison
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: MAD-i-sən
From an English surname meaning "son of Maud". It was not commonly used as a feminine name until after the movie Splash (1984), in which the main character adopted it as her name after seeing a street sign for Madison Avenue in New York City. It was ranked second for girls in the United States by 2001. This rise from obscurity to prominence in only 18 years represents an unprecedented 550,000 percent increase in usage.

A famous bearer of the surname was James Madison (1751-1836), one of the authors of the American constitution who later served as president (and after whom Madison Avenue was named).

Mae
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of May. A famous bearer was the American actress Mae West (1893-1980), whose birth name was Mary.
Mafalda
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian, Spanish
Pronounced: mu-FAL-du(Portuguese) ma-FAL-da(Italian)
Rating: 50% based on 2 votes
Originally a medieval Portuguese form of Matilda. This name was borne by the wife of Afonso, the first king of Portugal. In modern times it was the name of the titular character in a popular Argentine comic strip (published from 1964 to 1973) by Quino.
Maia 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology, Portuguese, Georgian
Other Scripts: Μαῖα(Ancient Greek) მაია(Georgian)
Pronounced: MIE-A(Classical Greek) MAY-ə(English) MIE-ə(English) MIE-ya(Latin) MAH-EE-AH(Georgian)
From Greek μαῖα (maia) meaning "good mother, dame, foster mother", perhaps in origin a nursery form of μήτηρ (meter). In Greek and Roman mythology she was the eldest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, who were the daughters of Atlas and Pleione. Her son by Zeus was Hermes.
Maia 2
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: MIE-ya(Latin) MAY-ə(English) MIE-ə(English)
Probably from Latin maior meaning "greater". This was the name of a Roman goddess of spring, a companion (sometimes wife) of Vulcan. She was later conflated with the Greek goddess Maia. The month of May is named for her.
Malina 1
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Malcolm.
Malina 2
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Serbian, Polish
Other Scripts: Малина(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: ma-LEE-na(Polish)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "raspberry" in several Slavic languages.
Mallory
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAL-ə-ree
Rating: 50% based on 2 votes
From an English surname that meant "unfortunate" in Norman French. It first became common in the 1980s due to the American sitcom Family Ties (1982-1989), which featured a character by this name.
Mar
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan
Pronounced: MAR
Means "sea" in Spanish and Catalan. It is from a devotional title of the Virgin Mary, Nuestra Señora del Mar "Our Lady of the Sea", the patron saint of the Spanish province of Almería.
Mara 1
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew, Italian, Spanish, Portuguese
Other Scripts: מָרָא(Ancient Hebrew)
Pronounced: MAHR-ə(English) MAR-ə(English) MEHR-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "bitter" in Hebrew. In the Old Testament this is a name that Naomi calls herself after the death of her husband and sons (see Ruth 1:20).
Marcia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Ancient Roman
Pronounced: MAHR-shə(English) mahr-SEE-ə(English) MAR-thya(European Spanish) MAR-sya(Latin American Spanish)
Feminine form of Marcius. It was borne by a few very minor saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century [1].
Marcus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Biblical Latin, English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: MAR-koos(Latin) MAHR-kəs(English) MAR-kuys(Swedish)
Roman praenomen, or given name, that was probably derived from the name of the Roman god Mars. This was among the most popular of the Roman praenomina. Famous bearers include Marcus Tullius Cicero (known simply as Cicero), a 1st-century BC statesman and orator, Marcus Antonius (known as Mark Antony), a 1st-century BC politician, and Marcus Aurelius, a notable 2nd-century emperor. This was also the name of a pope of the 4th century. This spelling has occasionally been used in the English-speaking world, though the traditional English form Mark has been more common.
Mari 1
Gender: Feminine
Usage: Estonian, Finnish, Welsh, Breton, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish, Georgian, Armenian
Other Scripts: მარი(Georgian) Մարի(Armenian)
Pronounced: MAH-ree(Finnish) MAW-ree(Hungarian) mah-REE(Swedish)
Estonian, Finnish, Welsh and Breton form of Maria, as well as a Hungarian diminutive of Mária. It is also a Scandinavian, Georgian and Armenian form of the French name Marie.
Mari 2
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 真理, 真里, etc.(Japanese Kanji) まり(Japanese Hiragana)
Pronounced: MA-REE
From Japanese (ma) meaning "real, genuine" combined with (ri) meaning "reason, logic" or (ri) meaning "village". Many other combinations of kanji characters can form this name.
Mari 3
Gender: Feminine
Usage: Basque Mythology
Possibly from Basque emari meaning "donation" or amari meaning "mother". This was the name of a goddess of nature and fertility in Basque mythology.
Maria
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Rating: 50% based on 2 votes
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.

This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.

Marie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German) mə-REE(English)
Rating: 50% based on 2 votes
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.

A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.

In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.

Marietta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Greek, Hungarian, German, Polish
Other Scripts: Μαριέττα(Greek)
Pronounced: MAW-ree-eht-taw(Hungarian)
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of Maria.
Marigold
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAR-i-gold, MEHR-i-gold
Rating: 50% based on 2 votes
From the name of the flower, which comes from a combination of Mary and the English word gold.
Marilyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAR-ə-lin, MAR-lin
Rating: 50% based on 2 votes
Combination of Mary and the common name suffix lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Marin
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Croatian, Serbian, Bulgarian, French
Other Scripts: Марин(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: ma-REEN(Romanian) MA-REHN(French)
Romanian, Croatian, Serbian, Bulgarian and French form of Marinus.
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marine
Gender: Feminine
Usage: French, Armenian, Georgian
Other Scripts: Մարինէ(Armenian) მარინე(Georgian)
Pronounced: MA-REEN(French)
Rating: 50% based on 2 votes
French, Armenian and Georgian form of Marina.
Marinus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, Dutch
Pronounced: ma-REE-nuys(Dutch)
From the Roman family name Marinus, which derives either from the name Marius or from the Latin word marinus "of the sea". Saint Marinus was a 4th-century stonemason who built a chapel on Monte Titano, in the country that is today known as San Marino.
Marisa
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English
Pronounced: ma-REE-za(Italian) ma-REE-sa(Spanish) mə-RIS-ə(English)
Italian, Spanish and Portuguese combination of Maria and Luisa.
Mark
Gender: Masculine
Usage: English, Russian, Belarusian, Dutch, Danish, Armenian, Biblical
Other Scripts: Марк(Russian, Belarusian) Մարկ(Armenian)
Pronounced: MAHRK(English, Dutch, Eastern Armenian) MARK(Russian)
Form of Latin Marcus used in several languages. Saint Mark was the author of the second gospel in the New Testament. Though the author's identity is not certain, some traditions hold him to be the same person as the John Mark who appears in the Book of Acts. He is the patron saint of Venice, where he is supposedly buried. Though in use during the Middle Ages, Mark was not common in the English-speaking world until the 19th century, when it began to be used alongside the classical form Marcus.

In the medieval legend of Tristan and Iseult this was the name of a king of Cornwall. It was also borne by the American author Mark Twain (1835-1910), real name Samuel Clemens, the author of The Adventures of Tom Sawyer and Adventures of Huckleberry Finn. He took his pen name from a call used by riverboat workers on the Mississippi River to indicate a depth of two fathoms. This is also the usual English spelling of the name of the 1st-century BC Roman triumvir Marcus Antonius (Mark Antony).

Marnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-nee
Possibly a diminutive of Marina. This name was brought to public attention by Alfred Hitchcock's movie Marnie (1964), itself based on a 1961 novel by Winston Graham.
Marta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian, Swedish, Icelandic, Latvian, Estonian, Georgian
Other Scripts: Марта(Bulgarian, Serbian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian) მართა(Georgian)
Pronounced: MAR-ta(Spanish, Italian, Polish, Czech, Slovak, German) MAR-tu(European Portuguese) MAKH-tu(Brazilian Portuguese) MAR-tə(Catalan) MAHR-TAH(Georgian)
Form of Martha used in various languages.
Martin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Serbian, Hungarian, Bulgarian, Macedonian, Finnish
Other Scripts: Мартин, Мартын(Russian) Мартин(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MAHR-tin(English) MAR-TEHN(French) MAR-teen(German, Slovak) MAT-tin(Swedish) MAHT-tin(Norwegian) MAH-tseen(Danish) MAR-kyin(Czech) MAWR-teen(Hungarian) mar-TIN(Bulgarian) MAHR-teen(Finnish)
From the Roman name Martinus, which was derived from Martis, the genitive case of the name of the Roman god Mars. Saint Martin of Tours was a 4th-century bishop who is the patron saint of France. According to legend, he came across a cold beggar in the middle of winter so he ripped his cloak in two and gave half of it to the beggar. He was a favourite saint during the Middle Ages, and his name has become common throughout the Christian world.

An influential bearer of the name was Martin Luther (1483-1546), the theologian who began the Protestant Reformation. The name was also borne by five popes (two of them more commonly known as Marinus). Other more recent bearers include the German philosopher Martin Heidegger (1889-1976), the American civil rights leader Martin Luther King Jr. (1929-1968), and the American filmmaker Martin Scorsese (1942-).

Mary
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: MEHR-ee(English) MAR-ee(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Usual English form of Maria, the Latin form of the New Testament Greek names Μαριάμ (Mariam) and Μαρία (Maria) — the spellings are interchangeable — which were from Hebrew מִרְיָם (Miryam), a name borne by the sister of Moses in the Old Testament. The meaning is not known for certain, but there are several theories including "sea of bitterness", "rebelliousness", and "wished for child". However it was most likely originally an Egyptian name, perhaps derived in part from mry "beloved" or mr "love".

This is the name of several New Testament characters, most importantly Mary the mother of Jesus. According to the gospels, Jesus was conceived in her by the Holy Spirit while she remained a virgin. This name was also borne by Mary Magdalene, a woman cured of demons by Jesus. She became one of his followers and later witnessed his crucifixion and resurrection.

Due to the Virgin Mary this name has been very popular in the Christian world, though at certain times in some cultures it has been considered too holy for everyday use. In England it has been used since the 12th century, and it has been among the most common feminine names since the 16th century. In the United States in 1880 it was given more than twice as often as the next most popular name for girls (Anna). It remained in the top rank in America until 1946 when it was bumped to second (by Linda). Although it regained the top spot for a few more years in the 1950s it was already falling in usage, and has since dropped out of the top 100 names.

This name has been borne by two queens of England, as well as a queen of Scotland, Mary Queen of Scots. Another notable bearer was Mary Shelley (1797-1851), the author of Frankenstein. A famous fictional character by this name is Mary Poppins from the children's books by P. L. Travers, first published in 1934.

The Latinized form of this name, Maria, is also used in English as well as in several other languages.

Mary Lou
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mehr-ee-LOO, mar-ee-LOO
Combination of Mary and Lou.
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

May
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from the name of the month of May, which derives from Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of Mary, Margaret or Mabel.
Medea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Georgian
Other Scripts: Μήδεια(Ancient Greek) მედეა(Georgian)
Pronounced: mə-DEE-ə(English) MEH-DEH-AH(Georgian)
Rating: 50% based on 2 votes
From Greek Μήδεια (Medeia), derived from μήδεα (medea) meaning "plans, counsel, cunning". In Greek mythology Medea was a sorceress from Colchis (modern Georgia) who helped Jason gain the Golden Fleece. They were married, but eventually Jason left her for another woman. For revenge Medea slew Jason's new lover and also had her own children by Jason killed.
Medeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μήδεια(Ancient Greek)
Pronounced: MEH-DEH-A(Classical Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
Greek form of Medea.
Melina
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Μελίνα(Greek)
Pronounced: mə-LEE-nə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Elaboration of Mel, either from names such as Melissa or from Greek μέλι (meli) meaning "honey". A famous bearer was Greek-American actress Melina Mercouri (1920-1994), who was born Maria Amalia Mercouris.
Melissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μέλισσα(Ancient Greek)
Pronounced: mə-LIS-ə(English) MEH-LEES-SA(Classical Greek)
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius [2] this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem Orlando Furioso [3] belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Melita
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Μελίτη(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinized form of Melite. However, in the case of Queen Victoria's granddaughter Princess Victoria Melita (1876-1936), it was derived from Melita, the Latin name of the island country of Malta where she was born.
Merope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μερόπη(Ancient Greek)
Pronounced: MEH-RO-PEH(Classical Greek) MEHR-ə-pee(English)
From Greek μέρος (meros) meaning "share, part" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". This was the name of several characters in Greek mythology, including the seventh of the Pleiades and the foster mother of Oedipus.
Michael
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Czech, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: מִיכָאֵל(Ancient Hebrew) Μιχαήλ(Ancient Greek)
Pronounced: MIE-kəl(English) MI-kha-ehl(German, Czech) MEE-kal(Danish) MEE-ka-ehl(Swedish) MEE-kah-ehl(Norwegian) mee-KA-ehl(Latin)
From the Hebrew name מִיכָאֵל (Mikha'el) meaning "who is like God?". This is a rhetorical question, implying no person is like God. Michael is one of the archangels in Hebrew tradition and the only one identified as an archangel in the Bible. In the Book of Daniel in the Old Testament he is named as a protector of Israel (see Daniel 12:1). In the Book of Revelation in the New Testament he is portrayed as the leader of heaven's armies in the war against Satan, and is thus considered the patron saint of soldiers in Christianity.

The popularity of the saint led to the name being used by nine Byzantine emperors, including Michael VIII Palaeologus who restored the empire in the 13th century. It has been common in Western Europe since the Middle Ages, and in England since the 12th century. It has been borne (in various spellings) by rulers of Russia (spelled Михаил), Romania (Mihai), Poland (Michał), and Portugal (Miguel).

In the United States, this name rapidly gained popularity beginning in the 1930s, eventually becoming the most popular male name from 1954 to 1998. However, it was not as overwhelmingly common in the United Kingdom, where it never reached the top spot.

Famous bearers of this name include the British chemist/physicist Michael Faraday (1791-1867), musician Michael Jackson (1958-2009), and basketball player Michael Jordan (1963-).

Michal 2
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: מִיכַל(Hebrew)
Possibly means "brook" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a daughter of Saul. She was married to David, but after David fled from Saul he remarried her to someone else. Later, when David became king, he ordered her returned to him.
Mildred
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-drid
From the Old English name Mildþryð meaning "gentle strength", derived from the elements milde "gentle" and þryþ "strength". Saint Mildred was a 7th-century abbess, the daughter of the Kentish princess Saint Ermenburga. After the Norman Conquest this name became rare, but it was revived in the 19th century.
Millaray
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Means "golden flower" in Mapuche, from milla "gold" and rayen "flower".
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Mira 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Kannada
Other Scripts: मीरा(Hindi, Marathi) മീര(Malayalam) மீரா(Tamil) ಮೀರಾ(Kannada)
Means "sea, ocean" in Sanskrit. This was the name of a 16th-century Indian princess who devoted her life to the god Krishna.
Mira 2
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Polish
Other Scripts: Мира(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-ra(Polish)
Short form of Miroslava and other names beginning with Mir (often the Slavic element mirŭ meaning "peace, world").
Mirabel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Dutch (Rare), Belgian (Rare), French (Quebec, Rare), Judeo-Anglo-Norman
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Old French mirable "wonderful; admirable", ultimately from Latin mirabilis "wonderful, marvellous, astonishing, extraordinary, remarkable, amazing" (compare Mirabelle).
Miracle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIR-ə-kəl
From the English word miracle for an extraordinary event, ultimately deriving from Latin miraculum "wonder, marvel".
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, wonderful". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Misty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIS-tee
Rating: 50% based on 2 votes
From the English word misty, ultimately derived from Old English. The jazz song Misty (1954) by Erroll Garner may have helped popularize the name.
Molly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Medieval diminutive of Mary, now often used independently. It developed from Malle and Molle, other medieval diminutives. James Joyce used this name in his novel Ulysses (1922), where it belongs to Molly Bloom, the wife of the main character.
Monica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: MAHN-i-kə(English) MAW-nee-ka(Italian) mo-NEE-ka(Romanian)
Rating: 67% based on 3 votes
Meaning unknown, most likely of Berber or Phoenician origin. In the 4th century this name was borne by a North African saint, the mother of Saint Augustine of Hippo, whom she converted to Christianity. Since the Middle Ages it has been associated with Latin moneo "advisor" and Greek μονός (monos) "one, single".

As an English name, Monica has been in general use since the 18th century. In America it reached the height of its popularity in the 1970s, declining since then. A famous bearer was the Yugoslavian tennis player Monica Seles (1973-).

Montana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mahn-TAN-ə
Rating: 50% based on 2 votes
From the name of the American state, which is derived from Latin montanus "mountainous".
Moon
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MOON, MUWN
Rating: 53% based on 3 votes
From Old English mōna, from Proto-Germanic *mēnô.
Moon 3
Usage: Irish
Rating: 53% based on 3 votes
Variant of Mohan.
Moony
Usage: Irish (Anglicized)
Variant of Mooney.
Morgaine
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Romance
Variant of Morgan 2, from a French form.
Morgan 2
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Romance
Pronounced: MAWR-gən(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Modern form of Morgen, which was used by Geoffrey of Monmouth [1] in the 12th century for the Arthurian sorceress Morgan le Fay, who was unnamed in earlier stories. Geoffrey probably did not derive it from the Welsh masculine name Morgan, which would have been spelled Morcant in his time. It is likely from Old Welsh mor "sea" and the suffix gen "born of" [2].
Morgana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mawr-GAN-ə
Rating: 60% based on 3 votes
Feminine form of Morgan 1.
Morrie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American)
Personal remark: nickname
Diminutive of Morris.
Morrígan
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Means either "demon queen" or "great queen", derived from Old Irish mor "demon, evil spirit" or mór "great, big" combined with rígain "queen". In Irish mythology Morrígan (called also The Morrígan) was a goddess of war and death who often took the form of a crow.
Morris
Gender: Masculine
Usage: English, Medieval English
Pronounced: MAWR-is(English)
Personal remark: Friend
Usual medieval form of Maurice.
Muirgel
Gender: Feminine
Usage: Old Irish [1]
Rating: 20% based on 1 vote
Means "bright sea", derived from Old Irish muir "sea" and gel "bright".
Muirgen
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Rating: 20% based on 1 vote
Means "born of the sea" in Irish. In Irish legend this was the name of a woman (originally named Lí Ban) who was transformed into a mermaid. After 300 years she was brought to shore, baptized, and transformed back into a woman.
Muriel
Gender: Feminine
Usage: English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Pronounced: MYUWR-ee-əl(English) MUY-RYEHL(French)
Rating: 53% based on 3 votes
Anglicized form of Irish Muirgel and Scottish Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel John Halifax, Gentleman (1856).
Murphy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-fee
From a common Irish surname, the Anglicized form of Irish Gaelic Ó Murchadha, itself derived from the given name Murchadh. As a given name, it has been borne by female characters on the American television series Murphy Brown (1988-1998) and the movie Interstellar (2014).
Myrtle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-təl
Simply from the English word myrtle for the evergreen shrub, ultimately from Greek μύρτος (myrtos). It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.
Mystique
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Popular Culture
Pronounced: mis-TEEK(English)
Rating: 53% based on 3 votes
From the adjective in the English language. Means to have a "a special quality or air that makes somebody or something appear mysterious, powerful, or desirable." It is a French loanword deriving from the Middle English mystik, from the Latin mysticus 'of or belonging to secret rites or mysteries; mystic, mystical', from the Ancient Greek mustikos (μυστικός) 'secret, mystic', from mustēs (μύστης) 'one who has been initiated'.

Mystique is the 'mutant' name of Raven Darkhölme, a villain and sometimes anti-hero in Marvel's X-Men line of comics. As a mutant her ability is to shapeshift into anyone and anything.

Nan
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NAN
Originally a diminutive of Ann. It may have originated with the affectionate phrase mine Ann, which was later reinterpreted as my Nan. It is now also used as a short form of Nancy.
Naomi 1
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: נָעֳמִי(Hebrew)
Pronounced: nay-O-mee(English) nie-O-mee(English)
Rating: 60% based on 3 votes
From the Hebrew name נָעֳמִי (Na'omi) meaning "pleasantness". In the Old Testament this is the name of the mother-in-law of Ruth. After the death of her husband and sons, she returned to Bethlehem with Ruth. There she declared that her name should be Mara because of her misfortune (see Ruth 1:20).

Though long common as a Jewish name, Naomi was not typically used as an English Christian name until after the Protestant Reformation. A notable bearer is the British model Naomi Campbell (1970-).

Narcissa
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Pronounced: nahr-SIS-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Narcissus.
Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Natalie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NAT-ə-lee(English) NA-ta-lee(German)
Rating: 90% based on 1 vote
From the Late Latin name Natalia, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Nessie
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Rating: 50% based on 2 votes
Originally a diminutive of Agnes, used independently from at least the 18th century. It is now also used as a diminutive of Vanessa. Since the 1950s it has been used as a nickname for the legendary Loch Ness Monster.
Nike
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek
Other Scripts: Νίκη(Ancient Greek)
Pronounced: NEE-KEH(Classical Greek) NIE-kee(English)
Means "victory" in Greek. Nike was the Greek goddess of victory.
Nimue
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Romance
Pronounced: NIM-ə-way(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French Lancelot-Grail Cycle.
Noble
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NO-bəl
From an English surname meaning "noble, notable". The name can also be given in direct reference to the English word noble.
Noel
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: NOL, NO-əl
English form of Noël or Noëlle (rarely). It was fairly popular in the United Kingdom, Australia and New Zealand in the middle of the 20th century. It is occasionally written with a diaeresis, like in French. A famous bearer is British musician Noel Gallagher (1967-).
Noelani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: no-eh-LA-nee
Rating: 50% based on 2 votes
Means "heavenly mist" from Hawaiian noe "mist" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Noga
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: נֹגַה(Hebrew)
Rating: 50% based on 2 votes
Modern Hebrew transcription of Nogah, usually used as a feminine name.
Nora 1
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: NAWR-ə(English) NO-ra(German)
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Nori
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), English (Modern, Rare)
Pronounced: NO-ree(Dutch) NAWR-ee(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of Eleanor, Eleonora, Nora 1 and other similar names with the -nor- sound.

The American celebrities Kanye West (b. 1977) and Kim Kardashian (b. 1980) use it as the nickname for their eldest daughter, North (b. 2013).

North
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Obscure
From the English word "north" referring to the direction north, or "up, above".

American socialite, Kim Kardashian, and American rapper and singer-songwriter, Kanye West, named their daughter North.

Nory
Gender: Feminine
Usage: Literature, English (Rare)
Pronounced: NAWR-ee
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of Nora 1. It was used by Patricia Reilly Giff for the central character in her children's novel Nory Ryan's Song (2000).
Nova
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: NO-və(English) NO-va(Swedish)
Rating: 60% based on 3 votes
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Novy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: No-vee
Oihana
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: oi-A-na
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Oihan.
Olga
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, Greek
Other Scripts: Ольга(Russian, Ukrainian) Олга(Serbian, Bulgarian) Όλγα(Greek)
Pronounced: OL-gə(Russian) AWL-ga(Polish, German) AWL-ka(Icelandic) OL-gaw(Hungarian) OL-gha(Spanish) OL-ga(Czech)
Russian form of the Old Norse name Helga. The 10th-century Saint Olga was the wife of Igor I, the ruler of Kievan Rus (a state based around the city of Kyiv). Like her husband she was probably a Varangian, who were Norse people who settled in Eastern Europe beginning in the 9th century. Following Igor's death she ruled as regent for her son Svyatoslav for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity, though this goal was only achieved by her grandson Vladimir.
Olwen
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Welsh Mythology, Arthurian Romance
Pronounced: OL-wehn(English)
Means "white footprint" from Welsh ol "footprint, track" and gwen "white, blessed". In the Welsh tale Culhwch and Olwen she was a beautiful maiden, the lover of Culhwch and the daughter of the giant Yspaddaden. Her father insisted that Culhwch complete several seemingly impossible tasks before he would allow them to marry.
Oona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Finnish
Pronounced: OO-nə(English) O-nah(Finnish)
Rating: 50% based on 2 votes
Anglicized form of Úna, as well as a Finnish form.
Opal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: O-pəl
Rating: 60% based on 3 votes
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Ori
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אוֹרִי(Hebrew)
Rating: 60% based on 1 vote
Means "my light" in Hebrew.
Oria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Rating: 50% based on 2 votes
Italian form of Aurea.
Oriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: o-RYA-na
Rating: 50% based on 3 votes
Possibly derived from Latin aurum "gold" or from its derivatives, Spanish oro or French or. In medieval legend Oriana was the daughter of a king of England who married the knight Amadis.
Orla 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWR-lə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Anglicized form of Órlaith.
Oscar
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, Portuguese (Brazilian), Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Irish Mythology
Pronounced: AHS-kər(English) AWS-kar(Italian, Swedish) AWS-KAR(French)
Rating: 60% based on 1 vote
Possibly means "deer friend", derived from Old Irish oss "deer" and carae "friend". Alternatively, it may derive from the Old English name Osgar or its Old Norse cognate Ásgeirr, which may have been brought to Ireland by Viking invaders and settlers. In Irish legend Oscar was the son of the poet Oisín and the grandson of the hero Fionn mac Cumhaill.

This name was popularized in continental Europe by the works of the 18th-century Scottish poet James Macpherson [1]. Napoleon was an admirer of Macpherson, and he suggested Oscar as the second middle name of his godson, who eventually became king of Sweden as Oscar I. Other notable bearers include the Irish writer and humorist Oscar Wilde (1854-1900) and the Brazilian architect Oscar Niemeyer (1907-2012).

Parker
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: PAHR-kər
From an English occupational surname that meant "keeper of the park".
Pascal
Gender: Masculine
Usage: French, German, Dutch
Pronounced: PAS-KAL(French) pas-KAL(German) pahs-KAHL(Dutch)
From the Late Latin name Paschalis, which meant "relating to Easter" from Latin Pascha "Easter", which was in turn from Hebrew פֶּסַח (pesach) meaning "Passover". Passover is the ancient Hebrew holiday celebrating the liberation from Egypt. Because it coincided closely with the later Christian holiday of Easter, the same Latin word was used for both. The name Pascal can also function as a surname, as in the case of Blaise Pascal (1623-1662), the French philosopher, mathematician and inventor.
Pat
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: PAT
Short form of Patrick or Patricia. A famous bearer of this name was Pat Garrett (1850-1908), the sheriff who shot Billy the Kid.
Patricia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, German, Late Roman
Pronounced: pə-TRISH-ə(English) pa-TREE-thya(European Spanish) pa-TREE-sya(Latin American Spanish) pa-TREE-tsya(German)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Patricius (see Patrick). In medieval England this spelling appears in Latin documents, but this form was probably not used as the actual name until the 18th century, in Scotland [1].
Patrick
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, French, German, Danish, Norwegian, Swedish
Pronounced: PAT-rik(English) PA-TREEK(French) PA-trik(German)
From the Latin name Patricius, which meant "nobleman". This name was adopted in the 5th-century by Saint Patrick, whose birth name was Sucat. He was a Romanized Briton who was captured and enslaved in his youth by Irish raiders. After six years of servitude he escaped home, but he eventually became a bishop and went back to Ireland as a missionary. He is traditionally credited with Christianizing the island, and is regarded as Ireland's patron saint. He is called Pádraig in Irish.

In England and elsewhere in Europe during the Middle Ages this name was used in honour of the saint. However, it was not generally given in Ireland before the 17th century because it was considered too sacred for everyday use. It has since become very common there.

Perkins
Usage: English
Pronounced: PUR-kinz
Means "son of Perkin", a medieval diminutive of Peter.
Peter
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Slovene, Slovak, Biblical
Pronounced: PEE-tər(English) PEH-tu(German) PEH-tər(Dutch, Danish, Slovene) PEH-tehr(Slovak)
Derived from Greek Πέτρος (Petros) meaning "stone". This is a translation used in most versions of the New Testament of the name Cephas, meaning "stone" in Aramaic, which was given to the apostle Simon by Jesus (compare Matthew 16:18 and John 1:42). Simon Peter was the most prominent of the apostles during Jesus' ministry and is often considered the first pope.

Due to the renown of the apostle, this name became common throughout the Christian world (in various spellings). In England the Normans introduced it in the Old French form Piers, which was gradually replaced by the spelling Peter starting in the 15th century [1].

Besides the apostle, other saints by this name include the 11th-century reformer Saint Peter Damian and the 13th-century preacher Saint Peter Martyr. It was also borne by rulers of Aragon, Portugal, and Russia, including the Russian tsar Peter the Great (1672-1725), who defeated Sweden in the Great Northern War. Famous fictional bearers include Peter Rabbit from Beatrix Potter's children's books, Peter Pan, the boy who refused to grow up in J. M. Barrie's 1904 play, and Peter Parker, the real name of the comic book superhero Spider-Man.

Peyton
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: PAY-tən
From an English surname, originally a place name meaning "Pæga's town". This was a rare masculine name until the 1990s. In 1992 it was used for a female character in the movie The Hand That Rocks the Cradle, and, despite the fact that it was borne by the villain, the name began to rise in popularity for girls as well as boys [1].

Famous bearers include Peyton Randolph (1721-1775), the first president of the Continental Congress, and American football quarterback Peyton Manning (1976-).

Philip
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Biblical
Pronounced: FIL-ip(English) FEE-lip(Dutch)
From the Greek name Φίλιππος (Philippos) meaning "friend of horses", composed of the elements φίλος (philos) meaning "friend, lover" and ἵππος (hippos) meaning "horse". This was the name of five kings of Macedon, including Philip II the father of Alexander the Great. The name appears in the New Testament belonging to two people who are regarded as saints. First, one of the twelve apostles, and second, an early figure in the Christian church known as Philip the Deacon.

This name was initially more common among Eastern Christians, though it came to the West by the Middle Ages. It was borne by six kings of France and five kings of Spain. It was regularly used in England during the Middle Ages, although the Spanish king Philip II, who attempted an invasion of England, helped make it less common by the 17th century. It was revived in the English-speaking world in the 19th century. Famous bearers include the Elizabethan courtier and poet Philip Sidney (1554-1586) and the American science fiction novelist Philip K. Dick (1928-1982).

Philipa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Feminine form of Philip.
Philippa
Gender: Feminine
Usage: English (British), German
Pronounced: FI-li-pə(British English)
Latinate feminine form of Philip. As an English name, it is chiefly British.
Phillipa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Feminine variant of Philip.
Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Rating: 63% based on 4 votes
Latinized form of the Greek name Φοίβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοῖβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.

In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.

A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.

Piper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PIE-pər
From an English surname that was originally given to a person who played on a pipe (a flute). It was popularized as a given name by a character from the television series Charmed, which debuted in 1998 [1].
Prudence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: PROO-dəns(English) PRUY-DAHNS(French)
Rating: 45% based on 2 votes
Medieval English form of Prudentia, the feminine form of Prudentius. In France it is both the feminine form and a rare masculine form. In England it was used during the Middle Ages and was revived in the 17th century by the Puritans, in part from the English word prudence, ultimately of the same source.
Rachel
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew
Other Scripts: רָחֵל(Hebrew)
Pronounced: RAY-chəl(English) RA-SHEHL(French) RAH-khəl(Dutch) RA-khəl(German)
Rating: 100% based on 1 vote
From the Hebrew name רָחֵל (Rachel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Her father Laban tricked Jacob into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.

The name was common among Jews in the Middle Ages, but it was not generally used as a Christian name in the English-speaking world until after the Protestant Reformation. It was moderately popular in the first half of the 20th century, but starting in the 1960s it steadily rose, reaching highs in the 1980s and 90s. The character Rachel Green on the American sitcom Friends (1994-2004) may have only helped delay its downswing.

Notable bearers include American conservationist Rachel Carson (1907-1964), British actress Rachel Weisz (1970-), and Canadian actress Rachel McAdams (1978-).

Ramona
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Romanian, English
Pronounced: ra-MO-na(Spanish) rə-MON-ə(English)
Rating: 45% based on 2 votes
Feminine form of Ramón. It was popularized in the English-speaking world by Helen Hunt Jackson's novel Ramona (1884), as well as several subsequent movies based on the book.
Raphael
Gender: Masculine
Usage: German, English, Biblical
Other Scripts: רָפָאֵל, רְפָאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: RA-fa-ehl(German) RAF-ee-əl(English) RAF-ay-ehl(English) rah-fie-EHL(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name רָפָאֵל (Rafa'el) meaning "God heals", from the roots רָפָא (rafa') meaning "to heal" and אֵל ('el) meaning "God". In Hebrew tradition Raphael is the name of an archangel. He appears in the Book of Tobit, in which he disguises himself as a man named Azarias and accompanies Tobias on his journey to Media, aiding him along the way. In the end he cures Tobias's father Tobit of his blindness. He is not mentioned in the New Testament, though tradition identifies him with the angel troubling the water in John 5:4.

This name has never been common in the English-speaking world, though it has been well-used elsewhere in Europe. A famous bearer was the Renaissance master Raphael Sanzio (1483-1520), usually known simply as Raphael.

Rayne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), Medieval English
Pronounced: RAYN(English, Middle English)
Rating: 53% based on 3 votes
A variant of Rain 1, or from the surname Rayne. This coincides with a medieval English feminine name derived from Old French reine "queen", Latin regina (see Reine, Regina).
Renée
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: RU-NEH(French)
Rating: 90% based on 1 vote
French feminine form of René.
Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Rating: 60% based on 3 votes
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rina 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִינָה(Hebrew)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "joy, singing" in Hebrew.
Rio 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Various
Means "river" in Spanish or Portuguese. A city in Brazil bears this name. Its full name is Rio de Janeiro, which means "river of January", so named because the first explorers came to the harbour in January and mistakenly thought it was a river mouth.
Roar
Gender: Masculine
Usage: Norwegian
Modern Norwegian form of Hróarr.
Robert
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Finnish, Estonian, Czech, Polish, Russian, Slovene, Croatian, Albanian, Romanian, Catalan, Germanic [1]
Other Scripts: Роберт(Russian)
Pronounced: RAHB-ərt(American English) RAWB-ət(British English) RAW-BEHR(French) RO-beht(Swedish) RO-behrt(German, Finnish, Czech) RO-bərt(Dutch) RAW-behrt(Polish) RO-byirt(Russian) roo-BEHRT(Catalan)
Personal remark: Villain
From the Germanic name Hrodebert meaning "bright fame", derived from the elements hruod "fame" and beraht "bright". The Normans introduced this name to Britain, where it replaced the rare Old English cognate Hreodbeorht. It has been consistently among the most common English names from the 13th to 20th century. In the United States it was the most popular name for boys between 1924 and 1939 (and again in 1953).

This name has been borne by two kings of the Franks, two dukes of Normandy, and three kings of Scotland, including Robert the Bruce who restored the independence of Scotland from England in the 14th century. Several saints have also had the name, the earliest known as Saint Rupert, from an Old German variant. The author Robert Browning (1812-1889) and poets Robert Burns (1759-1796) and Robert Frost (1874-1963) are famous literary namesakes. Other bearers include Robert E. Lee (1807-1870), the commander of the Confederate army during the American Civil War, and American actors Robert Redford (1936-), Robert De Niro (1943-) and Robert Downey Jr. (1965-).

Roberta
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: rə-BUR-tə(English) ro-BEHR-ta(Italian, Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Robert.
Romy
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, French, English
Pronounced: RO-mee(German, English)
Diminutive of Rosemarie or Rosemary.
Rona 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רוֹנָה(Hebrew)
Feminine form of Ron 2.
Roni 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רוֹנִי(Hebrew)
Means "my joy" or "my song" in Hebrew.
Rosa 2
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Роса(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "dew" in the South Slavic languages.
Rosaire
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: RO-ZEHR
Means "rosary" in French.
Rosalba
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 50% based on 2 votes
Italian name meaning "white rose", derived from Latin rosa "rose" and alba "white". A famous bearer was the Venetian painter Rosalba Carriera (1675-1757).
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosamund
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-mənd, RAHZ-ə-mənd
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from the Old German elements hros "horse" and munt "protection". This name was borne by the wife of the Lombard king Alboin in the 6th century. The Normans introduced it to England. It was subsequently interpreted as coming from Latin rosa munda "pure rose" or rosa mundi "rose of the world". This was the name of the mistress of Henry II, the king of England in the 12th century. According to legends she was murdered by his wife, Eleanor of Aquitaine.
Rosary
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 50% based on 2 votes
Various meaning exist for the word rosary.
1) A bed of roses, or place where roses grow. "Thick rosaries of scented thorn." (Tennyson)
2) A series of prayers arranged to be recited in order, on beads; also, a string of beads by which the prayers are counted. "His idolized book, and the whole rosary of his prayers." (Milton)
3) A chapelet; a garland; a series or collection, as of beautiful thoughts or of literary selections. "Every day propound to yourself a rosary or chaplet of good works to present to God at night." (Jer. Taylor)
4) A coin bearing the figure of a rose, fraudulently circulated in Ireland in the 13th century for a penny.
Rosaura
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Rating: 50% based on 2 votes
Means "golden rose", derived from Latin rosa "rose" and aurea "golden". This name was (first?) used by Pedro Calderón de la Barca for a character in his play Life Is a Dream (1635).
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Rating: 65% based on 4 votes
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Rosemary
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROZ-mə-ree, ROZ-mehr-ee
Rating: 50% based on 2 votes
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rosie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RO-zee
Diminutive of Rose.
Roswitha
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: raws-VEE-ta
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from the Old German elements hruod "fame" and swind "strong". This was the name of a 10th-century nun from Saxony who wrote several notable poems and dramas.
Rowena
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ro-EEN-ə
Rating: 50% based on 2 votes
Meaning uncertain. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a daughter of the Saxon chief Hengist. It is possible (but unsupported) that Geoffrey based it on the Old English elements hroð "fame" and wynn "joy", or alternatively on the Old Welsh elements ron "spear" and gwen "white". It was popularized by Walter Scott, who used it for a character in his novel Ivanhoe (1819).
Roxana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ῥωξάνη(Ancient Greek)
Pronounced: rahk-SAN-ə(English) rok-SA-na(Spanish)
Rating: 53% based on 3 votes
Latin form of Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *rauxšnā meaning "bright, shining" [1]. This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel Roxana (1724).
Royse
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Medieval variant of Rose.
Rune
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-nə(Norwegian) ROO-neh(Danish, Swedish)
Derived from Old Norse rún meaning "secret lore, rune".
Rylan
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lən
Possibly a variant of Ryland, though it could also be an invented name inspired by other names like Ryan and Riley.
Sabina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Swedish, Ancient Roman
Other Scripts: Сабина(Russian)
Pronounced: sa-BEE-na(Italian, Spanish, Polish) SA-bi-na(Czech)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Sabinus, a Roman cognomen meaning "a Sabine" in Latin. The Sabines were an ancient people who lived in central Italy, their lands eventually taken over by the Romans after several wars. According to legend, the Romans abducted several Sabine women during a raid, and when the men came to rescue them, the women were able to make peace between the two groups. This name was borne by several early saints.
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).

The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.

Sadie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SAY-dee
Rating: 50% based on 2 votes
Diminutive of Sarah.
Sa'id
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: سعيد(Arabic)
Pronounced: sa-‘EED
Means "happy, lucky" in Arabic. This was the name of a companion of the Prophet Muhammad.
Sally
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SAL-ee
Diminutive of Sarah, often used independently.
Samantha
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch
Pronounced: sə-MAN-thə(English) sa-MAN-ta(Italian)
Perhaps intended to be a feminine form of Samuel, using the name suffix antha (possibly inspired by Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show Bewitched.
Sandy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: SAN-dee
Originally a diminutive of Alexander. As a feminine name it is a diminutive of Alexandra or Sandra. It can also be given in reference to the colour.
Sangster
Usage: English, Scottish
Pronounced: SANG-stər(English)
Occupational name or nickname for a singer, from Old English singan "to sing, to chant".
Sara
Gender: Feminine
Usage: Greek, Spanish, Italian, Portuguese, French, Catalan, Galician, Romanian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Croatian, Serbian, Bosnian, Albanian, Macedonian, Polish, English, Hebrew, Arabic, Persian, Biblical Greek
Other Scripts: Σάρα(Greek) Сара(Serbian, Macedonian) שָׂרָה(Hebrew) سارة(Arabic) سارا(Persian)
Pronounced: SA-ra(Spanish, Italian, Dutch, Danish, Icelandic, Polish) SA-RA(French) ZA-ra(German) SAH-rah(Finnish) SEHR-ə(English) SAR-ə(English) SA-rah(Arabic)
Form of Sarah used in various languages.
Sarah
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, Hebrew, Arabic, Biblical, Biblical Hebrew
Other Scripts: שָׂרָה(Hebrew) سارة(Arabic)
Pronounced: SEHR-ə(English) SAR-ə(English) SA-RA(French) ZA-ra(German) SA-ra(Danish, Dutch) SA-rah(Arabic)
Rating: 80% based on 1 vote
Means "lady, princess, noblewoman" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of Abraham's wife, considered the matriarch of the Jewish people. She was barren until she unexpectedly became pregnant with Isaac at the age of 90. Her name was originally Sarai, but God changed it at the same time Abraham's name was changed (see Genesis 17:15).

In England, Sarah came into use after the Protestant Reformation. It was consistently popular in the 20th century throughout the English-speaking world, reaching the top of the charts for England and Wales in the 1970s and 80s.

Notable bearers include Sarah Churchill (1660-1744), an influential British duchess and a close friend of Queen Anne, and the French actress Sarah Bernhardt (1844-1923).

Selena
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Σελήνη(Ancient Greek)
Pronounced: seh-LEH-na(Spanish) sə-LEEN-ə(English)
Rating: 53% based on 3 votes
Latinized form of Selene. This name was borne by popular Mexican-American singer Selena Quintanilla (1971-1995), who was known simply as Selena. Another famous bearer is the American actress and singer Selena Gomez (1992-).
Selene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Σελήνη(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-LEH-NEH(Classical Greek) si-LEE-nee(English)
Rating: 53% based on 3 votes
Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, a Titan. She was sometimes identified with the goddess Artemis.
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim, which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.

This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

Shell
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHL
Short form of Michelle or Shelley. It can also be simply from the English word shell (ultimately from Old English sciell).
Shelley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SHEHL-ee
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "clearing on a bank" in Old English. Two famous bearers of the surname were Percy Bysshe Shelley (1792-1822), a romantic poet whose works include Adonais and Ozymandias, and Mary Shelley (1797-1851), his wife, the author of the horror story Frankenstein. As a feminine given name, it came into general use after the 1940s.
Sibyl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIB-əl
Rating: 53% based on 3 votes
From Greek Σίβυλλα (Sibylla), meaning "prophetess, sibyl". In Greek and Roman legend the sibyls were female prophets who practiced at different holy sites in the ancient world. In later Christian theology, the sibyls were thought to have divine knowledge and were revered in much the same way as the Old Testament prophets. Because of this, the name came into general use in the Christian world during the Middle Ages. The Normans imported it to England, where it was spelled both Sibyl and Sybil. It became rare after the Protestant Reformation, but it was revived in the 19th century, perhaps helped by Benjamin Disraeli's novel Sybil (1845).
Sienna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
Rating: 50% based on 2 votes
From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Sierra
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHR-ə
Means "mountain range" in Spanish, referring specifically to a mountain range with jagged peaks.
Silas
Gender: Masculine
Usage: English, Greek, Danish, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Σίλας(Greek)
Pronounced: SIE-ləs(English)
Personal remark: supposed side character?
Rating: 60% based on 1 vote
The name of a companion of Saint Paul in the New Testament. It is probably a short form of Silvanus, a name that Paul calls him by in the epistles. It is possible that Silvanus and Silas were Latin and Greek forms of the Hebrew name Saul (via Aramaic).

As an English name it was not used until after the Protestant Reformation. It was utilized by George Eliot for the title character in her novel Silas Marner (1861).

Sláine
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Old Irish [1], Irish Mythology
Pronounced: SLA-nyə(Irish)
From Old Irish slán meaning "health, safety". This was the name of a legendary high king of Ireland, one of the Fir Bolg. It was also the name of a daughter of the 11th-century high king Brian Boru.
Sofia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, German, Finnish, Estonian, Slovak, Romanian, English, Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Σοφία(Greek) София(Russian, Bulgarian) Софія(Ukrainian)
Pronounced: saw-FEE-a(Greek) so-FEE-a(Italian) soo-FEE-u(European Portuguese) so-FEE-u(Brazilian Portuguese) soo-FEE-ə(Catalan) suw-FEE-a(Swedish) zo-FEE-a(German) SO-fee-ah(Finnish) su-FYEE-yə(Russian)
Form of Sophia used in various languages.
Sophia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, German, Ancient Greek
Other Scripts: Σοφία(Greek)
Pronounced: so-FEE-ə(English) sə-FIE-ə(British English) so-FEE-a(Greek) zo-FEE-a(German)
Means "wisdom" in Greek. This was the name of an early, probably mythical, saint who died of grief after her three daughters were martyred during the reign of the emperor Hadrian. Legends about her probably arose as a result of a medieval misunderstanding of the phrase Hagia Sophia "Holy Wisdom", which is the name of a large basilica in Constantinople.

This name was common among continental European royalty during the Middle Ages, and it was popularized in Britain by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century. It was the name of characters in the novels Tom Jones (1749) by Henry Fielding and The Vicar of Wakefield (1766) by Oliver Goldsmith.

In the United States this name was only moderately common until the 1990s when it began rising in popularity, eventually becoming the most popular for girls from 2011 to 2013. A famous bearer is the Italian actress Sophia Loren (1934-).

Sora
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 空, 昊, etc.(Japanese Kanji) そら(Japanese Hiragana)
Pronounced: SO-RA
Rating: 50% based on 2 votes
From Japanese (sora) or (sora) both meaning "sky". Other kanji with the same pronunciations can also form this name.
Sorin
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Possibly derived from Romanian soare meaning "sun".
Spielberg
Usage: Jewish, German
Pronounced: SPEEL-berg
From Old High German spiegel "lookout point" or German Spiel "game, play" and berg "mountain". Locational surname after a town in Austria. A famous bearer is American director Steven Spielberg (1946-present).
Stacy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: STAY-see
Rating: 100% based on 1 vote
As a feminine name it is commonly considered a diminutive of Anastasia, though it was originally used independently of that name, which was rare in America in the 1950s when Stacy began becoming popular. It had earlier been in use as an uncommon masculine name, borrowed from the surname Stacy or Stacey (derived from Stace, a medieval form of Eustace).
Starr
Usage: English
Pronounced: STAHR
Rating: 50% based on 2 votes
From Middle English sterre meaning "star". This was usually a nickname, but it could also occasionally be a sign name from the name of an inn called the Star.
Stephanie
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: STEHF-ə-nee(English) SHTEH-fa-nee(German)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Stephen.
Stori
Gender: Feminine
Usage: American (Modern)
Pronounced: STAWR-ee
Variant of Story.
Story
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STOR-ee
From Middle English storie, storye, from Anglo-Norman estorie, from Late Latin storia meaning "history."
Strange
Usage: English
Pronounced: STRAYNJ
Derived from Middle English strange meaning "foreign", ultimately from Latin extraneus.
Sunny
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SUN-ee
From the English word meaning "sunny, cheerful".
Sunshine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SUN-shien
From the English word, ultimately from Old English sunne "sun" and scinan "shine".
Susanna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Catalan, Swedish, Finnish, Russian, Ukrainian, Dutch, English, Armenian, Biblical, Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Сусанна(Russian, Ukrainian) Սուսաննա(Armenian) שׁוֹשַׁנָּה(Ancient Hebrew) Сꙋсанна(Church Slavic)
Pronounced: soo-ZAN-na(Italian) soo-ZAN-nə(Catalan) suy-SAN-na(Swedish) SOO-sahn-nah(Finnish) suw-SAN-nə(Russian) suw-SAN-nu(Ukrainian) suy-SAH-na(Dutch) soo-ZAN-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From Σουσάννα (Sousanna), the Greek form of the Hebrew name שׁוֹשַׁנָּה (Shoshannah). This was derived from the Hebrew word שׁוֹשָׁן (shoshan) meaning "lily" (in modern Hebrew this also means "rose"), perhaps ultimately from Egyptian sšn "lotus". In the Old Testament Apocrypha this is the name of a woman falsely accused of adultery. The prophet Daniel clears her name by tricking her accusers, who end up being condemned themselves. It also occurs in the New Testament belonging to a woman who ministers to Jesus.

As an English name, it was occasionally used during the Middle Ages in honour of the Old Testament heroine. It did not become common until after the Protestant Reformation, at which time it was often spelled Susan.

Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Rating: 50% based on 2 votes
Derived from Russian свет (svet) meaning "light, world". It was popularized by the poem Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of Photine.
Sybil
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIB-əl
Rating: 67% based on 3 votes
Variant of Sibyl. This spelling variation has existed since the Middle Ages.
Symphony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SIM-fə-nee
Rating: 50% based on 2 votes
Simply from the English word, ultimately deriving from Greek σύμφωνος (symphonos) meaning "concordant in sound".
Tabitha
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: Ταβιθά(Ancient Greek)
Pronounced: TAB-i-thə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "gazelle" in Aramaic. Tabitha in the New Testament was a woman restored to life by Saint Peter. Her name is translated into Greek as Dorcas (see Acts 9:36). As an English name, Tabitha became common after the Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Taimi
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: TIE-mee(Finnish)
From Finnish taimi meaning "sapling, young tree" or Estonian taim meaning "plant" (words from a common origin).
Taylor
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TAY-lər
From an English surname that originally denoted someone who was a tailor, from Norman French tailleur, ultimately from Latin taliare "to cut".

Its modern use as a feminine name may have been influenced by the British-American author Taylor Caldwell (1900-1985). Since 1990 it has been more popular for girls in the United States. Other England-speaking regions have followed suit, with the exception of England and Wales where it is still slightly more popular for boys. Its popularity peaked in America the mid-1990s for both genders, ranked sixth for girls and 51st for boys. A famous bearer is the American musician Taylor Swift (1989-).

Tess
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS
Rating: 50% based on 2 votes
Short form of Theresa. This is the name of the main character in Thomas Hardy's novel Tess of the D'Ubervilles (1891).
Tetty
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Pronounced: TEHT-ee
Diminutive of Elizabeth.
Thaïs
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, French
Other Scripts: Θαΐς(Ancient Greek)
Pronounced: TA-EES(French)
Rating: 80% based on 1 vote
Possibly means "bandage" in Greek. This was the name of a companion of Alexander the Great. It was also borne by a 4th-century saint from Alexandria, a wealthy socialite who became a Christian convert, though in her case the name may have had a distinct Coptic origin. She has been a popular subject of art and literature, including an 1891 novel by Anatole France and an 1894 opera by Jules Massenet.
Tiffany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TIF-ə-nee
Rating: 67% based on 3 votes
Medieval form of Theophania. This name was traditionally given to girls born on the Epiphany (January 6), the festival commemorating the visit of the Magi to the infant Jesus. The name died out after the Middle Ages, but it was revived by the movie Breakfast at Tiffany's (1961), the title of which refers to the Tiffany's jewelry store in New York.
Tiger
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TIE-gər
From the name of the large striped cat, derived (via Old French and Latin) from Greek τίγρις (tigris), ultimately of Iranian origin. A famous bearer is American golfer Tiger Woods (1975-).
Till
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: TIL
From Tielo, a medieval Low German diminutive of Dietrich and other names beginning with Old High German diota or Old Frankish þeoda meaning "people". Till Eulenspiegel is a trickster in German folklore.
Tilly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TIL-ee
Diminutive of Matilda.
Tina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, German, Slovene, Croatian, Macedonian, Georgian
Other Scripts: Тина(Macedonian) თინა(Georgian)
Pronounced: TEE-nə(English) TEE-na(Italian, Dutch)
Short form of Christina, Martina and other names ending in tina. In addition to these names, it is also used in Dutch as a short form of Catharina, in Swedish and Croatian as a short form of Katarina, and in Georgian as a short form of Tinatin. A famous bearer is the American musician Tina Turner (1939-2023), born Anna Mae Bullock.
Titania
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: tie-TAY-nee-ə(American English) ti-TAH-nee-ə(British English)
Rating: 50% based on 2 votes
Perhaps based on Latin Titanius meaning "of the Titans". This name was (first?) used by William Shakespeare in his comedy A Midsummer Night's Dream (1595) where it belongs to the queen of the fairies, the wife of Oberon. This is also a moon of Uranus, named after the Shakespearean character.
Todd
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TAHD(American English) TAWD(British English)
From an English surname meaning "fox", derived from Middle English todde. As a given name it was rare before 1930. It peaked in popularity in most parts of the English-speaking world in the 1960s or 70s, but it has since declined.
Treasure
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TREZH-ər
From the English word, ultimately from Greek θησαυρός (thesauros) meaning "treasure, collection".
Tucker
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TUK-ər
From an occupational surname for a cloth fuller, derived from Old English tucian meaning "offend, torment". A fuller was a person who cleaned and thickened raw cloth by pounding it.
Tündér
Gender: Feminine
Usage: Hungarian (Rare)
Pronounced: TUYN-dehr
Means "fairy" in Hungarian.
Ulyssa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: yoo-LIS-ə
Rating: 50% based on 2 votes
Feminine form of Ulysses.
Ulysses
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, English
Pronounced: yoo-LI-seez(Latin) yoo-LIS-eez(American English) YOOL-i-seez(British English)
Latin form of Odysseus. It was borne by Ulysses S. Grant (1822-1885), the commander of the Union forces during the American Civil War, who went on to become an American president. Irish author James Joyce used it as the title of his book Ulysses (1922), which loosely parallels Homer's epic the Odyssey.
Úna
Gender: Feminine
Usage: Irish, Medieval Irish [1]
Pronounced: OO-nə(Irish)
Rating: 50% based on 2 votes
Probably derived from Old Irish úan meaning "lamb". This was a common name in medieval Ireland.
Valter
Gender: Masculine
Usage: Italian, Swedish, Slovene, Croatian, Estonian
Pronounced: VAL-tehr(Italian, Swedish)
Form of Walter used in several languages.
Veda
Gender: Feminine
Usage: Telugu, Kannada
Other Scripts: వేద(Telugu) ವೇದ(Kannada)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "knowledge" in Sanskrit.
Viola
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: vie-O-lə(English) vi-O-lə(English) VIE-ə-lə(English) VYAW-la(Italian) vi-OO-la(Swedish) VEE-o-la(German) vee-O-la(German) VEE-o-law(Hungarian) VI-o-la(Czech) VEE-aw-la(Slovak)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke Orsino, she attempts to convince Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
Violetta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Hungarian
Other Scripts: Виолетта(Russian)
Pronounced: vyo-LEHT-ta(Italian) vyi-u-LYEHT-tə(Russian) VEE-o-leht-taw(Hungarian)
Rating: 50% based on 2 votes
Italian, Russian and Hungarian form of Violet.
Walter
Gender: Masculine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Italian, Germanic [1]
Pronounced: WAWL-tər(English) VAL-tu(German) VAL-tehr(Swedish, Italian)
From the Germanic name Waltheri meaning "power of the army", from the elements walt "power, authority" and heri "army". In medieval German tales (notably Waltharius by Ekkehard of Saint Gall) Walter of Aquitaine is a heroic king of the Visigoths. The name was also borne by an 11th-century French saint, Walter of Pontoise. The Normans brought it to England, where it replaced the Old English cognate Wealdhere.

A famous bearer of the name was the English courtier, poet and explorer Walter Raleigh (1552-1618). It was also borne by Walter Scott (1771-1832), a Scottish novelist who wrote Ivanhoe and other notable works.

Wanda
Gender: Feminine
Usage: Polish, English, German, French
Pronounced: VAN-da(Polish, German) WAHN-də(English) WAHN-DA(French)
Possibly from a Germanic name meaning "a Wend", referring to the Slavic people who inhabited eastern Germany. In Polish legends this was the name of the daughter of King Krak, the legendary founder of Krakow. It was introduced to the English-speaking world by the author Ouida, who used it for the heroine in her novel Wanda (1883).
Wendy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WEHN-dee
In the case of the character from J. M. Barrie's play Peter Pan (1904), it was created from the nickname fwendy "friend", given to the author by a young friend. However, the name was used prior to the play (rarely), in which case it could be related to the Welsh name Gwendolen and other names beginning with the element gwen meaning "white, blessed". The name only became common after Barrie's play ran.
William
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-yəm
Rating: 35% based on 2 votes
From the Germanic name Willehelm meaning "will helmet", composed of the elements willo "will, desire" and helm "helmet, protection". An early saint by this name was the 8th-century William of Gellone, a cousin of Charlemagne who became a monk. The name was common among the Normans, and it became extremely popular in England after William the Conqueror was recognized as the first Norman king of England in the 11th century. From then until the modern era it has been among the most common of English names (with John, Thomas and Robert).

This name was later borne by three other English kings, as well as rulers of Scotland, Sicily (of Norman origin), the Netherlands and Prussia. Other famous bearers include William Wallace, a 13th-century Scottish hero, and William Tell, a legendary 14th-century Swiss hero (called Wilhelm in German, Guillaume in French and Guglielmo in Italian). In the literary world it was borne by dramatist William Shakespeare (1564-1616), poet William Blake (1757-1827), poet William Wordsworth (1770-1850), dramatist William Butler Yeats (1865-1939), author William Faulkner (1897-1962), and author William S. Burroughs (1914-1997).

In the American rankings (since 1880) this name has never been out of the top 20, making it one of the most consistently popular names (although it has never reached the top rank). In modern times its short form, Liam, has periodically been more popular than William itself, in the United Kingdom in the 1990s and the United States in the 2010s.

Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
Rating: 53% based on 3 votes
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Willows
Usage: English (British)
Rating: 100% based on 1 vote
This is an English residential or perhaps occupational surname. It may originate from one of the various places in England called 'The Willows', or even a place such as Newton le Willows in Lancashire, or it may describe a supplier of willow.
Winifred
Gender: Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: WIN-ə-frid(English)
Rating: 100% based on 1 vote
From Latin Winifreda, possibly from a Welsh name Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Wisdom
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WIZ-dəm
Rating: 100% based on 1 vote
Simply from the English word, a derivative of Old English wis "wise".
Wit
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: VEET
Rating: 0% based on 1 vote
Polish form of Vitus.
Wren
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN
Rating: 95% based on 2 votes
From the English word for the small songbird. It is ultimately derived from Old English wrenna.
Yume
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 夢, 裕芽, etc.(Japanese Kanji) ゆめ(Japanese Hiragana)
Pronounced: YOO-MEH
Rating: 35% based on 2 votes
From Japanese (yume) meaning "dream, vision". It can also come from (yu) meaning "abundant, rich, plentiful" and (me) meaning "bud, sprout", as well as other kanji or kanji combinations.
Zelda 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ZEHL-də
Rating: 75% based on 2 votes
Short form of Griselda. This is the name of a princess in the Legend of Zelda video games, debuting in 1986 and called ゼルダ (Zeruda) in Japanese. According to creator Shigeru Miyamoto she was named after the American socialite Zelda Fitzgerald (1900-1948).
Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Czech, Ancient Greek
Other Scripts: Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZAW-eh(Italian)
Rating: 67% based on 3 votes
Means "life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of Eve. It was borne by two early Christian saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.

As an English name, Zoe (sometimes with a diaeresis as Zoë) has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).

Zora
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Czech, Slovak
Other Scripts: Зора(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZO-ra(Czech) ZAW-ra(Slovak)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "dawn, aurora" in the South Slavic languages, as well as Czech and Slovak.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024